Cum să memorați cuvintele arabe

Motivele pentru care sunt amintite cuvinte este greu.

De asemenea, în contextul problemei trebuie să audă de multe ori de la plângere oameni care cuvintele par să fie la fel (sunet și au înțeles similare) și că, se presupune că, există oameni cu o predispoziție pentru limbi străine, și au o comunitate de oameni care limbi nu sunt date. Acasă și periculoasă greșeală făcută de mulți este faptul că acestea se confruntă cu dificultăți, și se începe să se refere la o parte din comunitatea de oameni a căror limbă, se presupune că pentru a preda nu este dat. Cred că această „teorie“ Vita în societate este fundamental corectă, și să încerce să explice punctul de vedere cu privire la această chestiune.







În opinia mea, bazată pe studiul literaturii diferite, experiență de predare, într-adevăr, este acea parte a poporului, ale căror limbi sunt „date“. Cu toate acestea, răspunsul nu constă în faptul că acești oameni au unele abilități și înclinații speciale, și că acești oameni sunt fie intuitiv dezvolta strategii specifice și abordări pentru a facilita studiul limbilor, sau în mod specific interesat de un astfel de strategii, și le-a luat în funcțiune . În ceea ce privește restul, se presupune că nu predispusă la limbaj, acestea ar putea nici în mod intuitiv dezvolta astfel de strategii și principii, sau informații utilizate (nu a fost găsit, nu a avut loc, nu înțeleg, etc), și, prin urmare, ele însele clasificate ca „fraieri “.

Deci, ce fel de strategii sunt acestea, sigur că ți-ai pus deja o întrebare?

Aceste strategii sunt atât de simple încât este greu de imaginat, dar este important să se dezvolte un obicei de a le folosi.

Strategia 1. plinătate emoțională să memoreze cuvinte. Strategia este că fiecare cuvinte noi învățate nu a fost doar un set de litere și sunete combinații indicate de aceste litere pentru tine, dar a fost ceva aproape de tine legat de experiențele (evenimentele din viata, obiecte personale, sentimente și etc). De exemplu, cum să memoreze cuvinte حب, حبيب, حبيبة dragoste, iubire, iubire? Fiecare omul trăiește sentimente de dragoste la prima părinții lui, atunci, devine un adult, pentru ea copii, soțul / soția, familia și prietenii. Amintindu-și cuvântul, vă puteți imagina persoana (e), care este iubire. Sau كرسي scaun cuvânt, de exemplu, vă puteți aminti introducerea fotoliul preferat pe care să stea așa ai acasă. În acest caz, cuvintele iau pe individualitate, importanța pentru tine personal, si nu suna ca ceilalți!

Strategia 2. Scopul și motivația. Totul este simplu. Trebuie să înțelegeți exact ceea ce trebuie să învățați limba pentru. Poate să comunice cu prietenii care vorbesc limba maternă a limbii pe care o studiază? Sau pentru a face afaceri, locul de muncă? Dacă aveți un anumit scop, atunci cu motivația ar trebui să fie în regulă.

Strategia 3. Integrarea noului vocabular în experiența. Pentru a pune în aplicare această strategie, este necesar să se utilizeze cuvinte noi în context, este în viața ta, în situații și evenimente specifice. De exemplu, atunci când merg pe stradă și au cuvinte أشجار «copaci» și شارع «stradă învățate anterior“, puteți mental sau cu voce tare (dacă nu există oameni în apropiere), a declarat gheață أشجار في الشارع -. «Copaci de pe stradă“ Sau, de exemplu, atunci când călătoresc în transportul public, puteți încerca să descrie călătoria lui, și anume special acțiunea sa, mental spun „Mă duc pe autobuz (auto)» -. أذهب بالحافلة (بالسيارة) \ أنا ذاهب في الحافلة (السيارة Este în regulă dacă un cuvânt este necesar pentru elaborarea de propuneri care nu le-ați studiat și nu știu. Doar spune cuvântul în limba rusă, iar ceilalți, cei care au învățat deja arab important în această strategie. - pentru a forța creierul să folosească vocabularul învățat!







Strategie 4. Algoritmul copiilor pentru amintirea cuvintelor. Este utilizarea experienței inconștientă a copilului în studiul limbii materne. Copilul, pe măsură ce crește, învață să vorbească. El învață cuvinte noi, începând cu cuvintele „mama“ și „papa“ de pe buzele părinților și altora, și începe imediat să repete aceste cuvinte, atunci când vezi un obiect care este asociat cu noul cuvânt stocat. De exemplu, amintiți-vă cuvântul "tabel", copilul începe să spună "tabel! tabel! "de îndată ce vede o masă. De ce se întâmplă acest lucru? Deoarece Natura însăși a fost concepută, a pus acest algoritm în noi. Deci, de ce nu urmăm acest algoritm, pentru că nimic nu este atât de simplu ca un obicei obișnuit, un obicei inerent în noi, o reacție, un instinct și așa mai departe. Fii pe un pic de copii! Gândiți-vă la un cuvânt într-o limbă străină, dacă vedeți în cazul în care un obiect asociat cu acest cuvânt, spun cuvintele, se repetă.

Aș dori, de asemenea, să ofer câteva sfaturi, care sper că vor fi utile tuturor elevilor din limba arabă.

Câteva sfaturi pentru învățarea cuvintelor arabe.

Consiliul este primul. Am folosit această metodă în timpul meu, când tocmai începusem să învăț limba engleză, apoi arabă. Ideea este de a face autocolante cu cuvinte arabe pe obiectele din jur în casă. Pe dulap inserați cuvântul خزانة. pe perete cuvântul حائط și جدر, etc. Astfel, îți vei aminti mereu numele de oameni din jurul tău în viața de zi cu zi a obiectelor în cel mai scurt timp posibil, pentru a câștiga vocabularul de bază.

Cel de-al doilea consiliu. Păstrați un dicționar personal. Acesta poate fi orice notebook sau Notepad cu pagini căptușite pe verticală (o coloană pentru cuvântul arab, transcrierea și traducerea) a vocabularului mărginit sau gata de a scrie cuvinte străine, care este vândut în librării în departamente cu manuale în limbi străine. Se înregistrează toate cuvintele noi care apar în clasă și a manualelor. Acest lucru vă va permite să vină înapoi în viitor, pentru a repeta aceste cuvinte, nu le uita, atâta timp cât acestea nu sunt ferm înrădăcinată în memorie. Primul cuvânt nu este mult, iar apoi numărul lor va crește și până la o sută 203 sute mai mult. Este important de remarcat faptul că cuvintele repetate, în cazul în care o mulțime de ei, nu au nevoie de toate dintr-o dată. Suficient pentru a da o repetare de cuvinte 5-10 minute pentru schimb între cazurile, și în locul pe care te oprească de fiecare dată când pune un semn de carte. Următoarea „sesiune“ repetarea de cuvinte, vă puteți întoarce la locul în lista de cuvinte în care vă aflați. Plată repetarea cuvintelor nu este o lungă perioadă de timp, dar cu frecvența corespunzătoare, nu vei primi obosit, și repetarea cuvintelor ar fi un joc distractiv să-și amintească, în timp ce pe termen lung „sesiuni“ repetarea unui număr mare de cuvinte va determina respingerea și nu dorește să o facă.

Tehnica repetării cuvintelor arabe.

În ceea ce privește tehnica repetiției în sine, ea este produsă după cum urmează. O filă largă sau o foaie de hârtie închide coloana cu cuvinte rusești. Apoi cuvântul arab este citit din coloana deschisă, sensul cuvântului este rechemat, după care marcajul / foaia de hârtie este deplasată cu o linie în jos. Dacă valoarea este aceeași, treceți și amintiți-vă restul cuvintelor. Dacă uitați sensul cuvântului, trebuie să îl citiți de mai multe ori, să îl asociați cu experiența personală, să îl asociați cu subiecții, cu oamenii, cu emoțiile etc. și abia apoi mergeți mai departe. Această tehnică poate fi folosită și invers, închizând cuvintele arabe și lăsând rușii să se deschidă.

Distribuiți pe Twitter Share pe Google Partajați prin VKontakte Partajați prin Одноклассники

Alexandru, vă mulțumesc foarte mult pentru aceste sfaturi! Unii dintre ei îi folosesc și folosesc în studiul limbilor europene. Dar unii au descoperit doar pentru ei înșiși, de exemplu, "lipirea casei". Din anumite motive, atunci când studiez arabă, am avut o astfel de problemă - cuvintele nu sunt bine amintite. Și nu-mi place să mă înghesuie încă la școală. Sper ca strategiile tale să mă ajute! Asigurați-vă că începeți un dicționar! Un dicționar cu imagini, cred, va fi și mai eficient!

1 an 3 luni în urmă

Distribuiți pe Twitter Share pe Google Partajați prin VKontakte Partajați prin Одноклассники

Și vă mulțumesc pentru feedback. De altfel, eu, de asemenea, nu-mi place să se ghiftui o singură dată, dar am avut o problemă a fost cu limba engleză, cât mai multe cu araba ... Doar cu timpul, când am făcut prieteni din Turcia și alte țări cu care a fost necesar să se comunice în limba engleză, această limba mi-a fost dată mult mai ușor. Dacă analizăm acum motivele, devine evident faptul că englezii nu au avut motivația, mai ales cultura anglo-saxon este foarte străin pentru mine. Și numai atunci când a fost o nevoie reală, un interes practic, totul a căzut!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: