Slăgăi și lingo trebuie să lupt pentru puritatea limbii ruse

* Interpretarea tehnică a emisiunilor

Yana Kryukova: Bună ziua. Dragi ascultători de radio. Programul "Zoom" este în aer. La microfonul lui Jan Kryukov. Astăzi vom vorbi despre asta. Modul în care Internetul afectează discursul tineretului. În ce se întoarce în cele din urmă și cum se formează. De asemenea, vom vorbi despre noile tendințe lingvistice.







Din păcate. acum au venit vremuri grele pentru limba rusă. mulți experți cred. Rapid modificări negative. care apar în el. forțează mulți cercetători să vorbească tot mai des despre asta. că limba noastră își pierde stralucirea și profunzimea.

Care este motivul tendințelor negative în dezvoltarea limbii ruse? Majoritatea cercetătorilor sunt de acord. că problema se bazează pe o penetrare prea activă în limba literară a cuvântului colocvial. limba vernaculară. Distinsă în mod special de tineri. și în special argou Internet. considerându-l "vinovatul". că limba rusă este amenințată cu moartea. și cereți o luptă hotărâtă împotriva ei. Este așa? Or. așa cum cred alți cercetători. Argoul internet este doar un fenomen natural în dezvoltarea societății rusești. și trebuie să-l tratați calm.

Nu era vorba de zgârieturi. Chiar cuvântul a apărut foarte recent. Cu câteva decenii în urmă, oamenii nu au folosit cuvântul "slang", ceea ce este - ei nu știau. Au existat astfel de definiții. ca jargon. argot. limbaj vulgar. limbajul obscen. dialect. vernaculară. profesionalism. Astăzi, toate aceste straturi lexicale separate s-au unit. formând un grup numit slang. Ce este? dacă este necesar pentru limba rusă este o problemă controversată. la care nu se poate răspunde în mod clar.

Pentru ce este vorba? Slang face discursul mai concis. emoțional expresiv. vorbitorul își poate exprima cel mai complet și liber sentimentele și emoțiile sale.

Comparați cele două expresii. Pe carte. limbaj literar: "Am un sentiment plăcut din partea acestui cântec". Pe argou: "Mă duc doar la melodia asta!". Diferența este palpabilă.

O mulțime de cuvinte noi la modă în limba rusă uneori conduce la utilizarea inconștientă a acestora. la neconcordanțe și erori. un număr mare dintre acestea deranjează lingviștii. Uneori, o greșeală pare atractivă pentru public și devine populară. formând noi forme de cuvinte sau argou.

Folosirea argoului servește, în parte, pentru a facilita adaptarea la termenii în limba engleză. accelerarea procesului de implementare a acestora.

Cele mai multe dintre construcțiile de slang pe Internet sunt inventate nu numai pentru asta. Transmiterea informațiilor într-o formă concisă și simplificată. ci și să o reînvie. Este, de asemenea, o formă de joc de formare a cuvintelor. care dă conversației o fervoare pentru a se înveseli. îndepărtați tensiunea. diversificarea conversației profesionale plictisitoare. găsiți un limbaj comun. Facilitează apropierea rapidă și schimbul de informații. Adesea, cuvintele vechi dobândesc un nou înțeles.

Astăzi vom discuta pe această temă cu Valery Mokienko. Doctor în filologie. Profesor la Departamentul de Filologie Slave a Universității din St. Petersburg. Valery Mikhailovici. Alo

Valery Mokienko: Bună ziua.

YAK: Opinia filologilor este împărțită. care disting tinerii. în special argou Internet. considerându-l vinovat de asta. că limba rusă este amenințată de dispariție și de chemarea la o luptă decisivă. Alții cred. că slangul internetului este doar un fenomen natural în dezvoltarea societății rusești și trebuie tratat calm. Ce crezi?

Orice interzicere a unui gând. fără clicuri pe internet sau la televizor, acest sens al proporționalității nu va fi primit. De îndată ce membrii Dumnei vor vorbi limba rusă clasică. mai degrabă decât semi-slang. și uneori pur și simplu analfabeți. atunci sistemul rus va aborda din nou sistemul integrat. Adesea credem. că este suficient să emită un decret, iar poporul rus va înceta să jure împreună cu colegul. să folosească argou de tineret.

La întrebarea ta despre slang. El este deja o parte iminentă a sistemului nostru lingvistic. Aceasta este realitatea. cu care este lipsit de sens să nu luați în calcul. Sarcina principală a lingviștilor este de a face un diagnostic. și pentru a face un diagnostic pe care trebuie să-l studiezi. În plus. slang nu distruge limba rusă. cum cred unii oameni. face parte din sistemul nostru modern. Și deja conducătorii noștri. care vorbea tânăr în jargon. pronunțată "afacere de coșmar", "umed în casă". Nu văd nimic în asta. Dar. ca lingvist, aș răspunde la întrebarea dvs. În primul rând. jargonul face parte din sistemul lingvistic. Nu este o limbă specială. Aceasta face parte dintr-un sistem dinamic puternic. care este acum liber de cenzură. a acumulat resurse energetice. Prin urmare. în ciuda unor excese. Acesta promovează. ca parte a sistemului. creării și actualizării rapide a acestui sistem. Ce spune despre sistem? Pe sistem spune ceva. că în jargon este posibil să se compună din punct de vedere experimental întregul text. De exemplu. profesor al uneia dintre școli. Pentru a-și obișnui studenții cu clasicii. tradus "Regimentul lui Igor" în limba elevilor săi. Bineînțeles. acesta este un experiment. dar spune asta. că acesta este un sistem. Râziți în acest sistem și peste cuvintele parazitelor. Am înregistrat o redare a poeziei lui Agnia Barto despre Tanya. care a aruncat o minge în râu: "Tanya noastră. tip. plâns. A scăzut. tip. mingea. Nu, ar trebui să se gândească. prost. Nu se va îneca. în natură ". Acesta este, de asemenea, un experiment. dar aceasta este o batjocorire a acestui tip "Novorussian". În jargon, acest sistem este vindecat. ironizat și impregnat cu o nouă energie.







Pentru că este o reflectare a vieții noastre.

VM: Așa e. Sunt de acord. De asemenea, spun. că jargonul nu mă deranjează. Al cincilea este creativitatea jargonului. La urma urmei, câte jocuri de limbă sunt în jargon. Am lansat un dicționar de "Proverbe ale poporului rus". Am admirat asta. deoarece poporul rus schimbă proverbele populare rusești. De exemplu. decât în ​​pădure. marea este mai ușoară; decât în ​​pădure. astfel încât cămașa brută este mai aproape de corp. Acest lucru dovedește. acei tineri. care o compune. știe perfect proverbele rusești clasice. etimologie și să se joace cu el.

Și ultimul. că eu sunt uimit în jargon: dacă profesorii noștri de la școală au fost înregistrați de la elevi. poreclele și denumirile studenților. i-ar putea ajusta comportamentul. Uite, uite. ca profesori după ce USE a început să cheme secțiile noastre: un agent CIA; profesorul; pantofi; vampirul; lupul pe canise; supraveghetor; Penguin; lampă de spirit. Am înregistrat mai mult de o sută de astfel de titluri. Acest lucru ar trebui să fie interesat. Aș trimite totul la ministrul educației. așa că el știe. la ceea ce conduc aceste reforme. pe care toți profesorii i-au indignat. dar pe care liderii nu reacționează deloc. Toate aceste semne justifică jargonul și îl fac obiectul unei cercetări științifice serioase.

JK: Avem cazuri în limba rusă. când un cuvânt mai devreme nu era norma. și câțiva ani mai târziu a devenit o normă juridică. care a fost reflectată în dicționare. În opinia dvs. ce cuvinte vor deveni o normă literară după un timp. care sunt acum jargon. argoul?

VM: Există deja o mulțime de astfel de oameni. dar există caractere de cuvinte. care a venit la noi de la jargon. De exemplu. cel mai teribil cuvânt. dar aceasta este o caracteristică a unei epoci întregi - fărădelege. Acest lucru este tipic. criminal jargon. arghia hoților. Legea este un hoț sau o situație. când un hoț de drept nu respectă legea hoților. Și deja avem acest cuvânt literar. care înseamnă fărădelege. Acum a ieșit un genial trei limbaj vocabular "Cuvinte noi și sensuri ale anilor '90". Aceasta este o enciclopedie a anilor '90. unde este prezentat. Cum jargonii devin simboluri ale istoriei. Sunt sigur. că mulți dintre voi nu ați văzut nici măcar acest dicționar. și aceasta este mândria lexicografiei interne.

YK: Ya. Ca filolog, am văzut acest dicționar.

VM: Multe din întrebările dvs. vor primi răspuns. Există o mulțime de sloganuri pentru computer. Este vizibil. ca termeni de calculator la începutul anilor 90 sunt neobișnuite. dar până la sfârșitul ei devin cunoscute tuturor. Mult merge departe cu progresul tehnic. Acest lucru este normal. la fel și limba.

Ce crezi tu? slangul va deplasa limba literară din viața de zi cu zi și, în general, dacă generația tânără este amenințată de un vocabular. ca Ellochka de 12 scaune?

VM: Nu amenință niciodată. Totul depinde de persoana. Au existat întotdeauna oameni care sunt roșii. iar pentru alții, limba este un mijloc de a atrage oamenii. prietenilor. dragoste. un mijloc de a se manifesta în societate. Dacă tineretul va ști. că limba lor este un pașaport. și fiecare dintre noi este evaluat de societate. așa cum spune el. apoi acelea. care se va strădui pentru o viață normală. dar nu criminal. atunci ei se vor strădui pentru limbajul literar. Dar trebuie să vă răspândiți și pentru acest lucru. În timp ce nu promovați cu adevărat asemenea persoane. care știu să vorbească și să se gândească. Sunt mândru de președintele nostru și de Lavrov. ele într-adevăr pot fi exemple de bun gust de limbă. Dar acest lucru nu le împiedică în folosirea obișnuită a jargonului.

JK: Dacă sunt potrivite. atunci poți. Cred.

VM: Exact. Prin urmare, am citat și citat pe Pușkin. Trebuie să știți proporționalitatea. Bineînțeles. în toate situațiile totul este permis. În toate măsura este necesar. și fiecare dintre noi determină măsura. Prin urmare. Sunt sigur. acest slang nu va înlocui literatura rusă. în timp ce părinții vor vorbi cu copiii lor în astfel de limbi. În timp ce jargonizarea totală a limbii ruse, nu observ. În plus. Acum am un grup minunat de studenți de primul an. un grup de 6 persoane care studiază limba sârbă. Acești studenți provin din 6 orașe diferite. și le admir. ei au limba corectă rusă. Probabil. când vorbesc între ei. ei folosesc jargonul. dar aceasta este pentru decorare. cel mai probabil. Acest lucru. ca o figură de vorbire. iar acum cifra de vorbire poate fi jargon.

Ce crezi tu? acolo. cu excepția poliției de ortografie. alte organizații. care promovează alfabetizarea. pentru puritatea cuvântului și a limbajului? Are fructe?

VM: Știi. aici chiar și cuvântul poliție nu se potrivește. Controlul poliției nu va ajuta. precum și decretele. Este o risipă de bani. Dacă vrem să dezvoltăm o cultură lingvistică. atunci este necesar să investim în profesorii școlii. iar profesorii școlii sunt ocupați cu completarea rapoartelor. cereri birocratice. Apărarea disertațiilor sa transformat într-un maraton de formă fără sens. Este necesară transferarea puterii asupra limbii către profesorii școlii. pentru că avem o mulțime de oameni creativi. care pot instila o iubire a limbajului. Generația mea este obișnuită cu asta. că profesorul școlii pentru ei era legiuitorul sistemului lingvistic. Când elevii văd. că profesorul. vorbind jargon. în mod constant în partea de sus "gnobyat", atunci acest lucru nu va beneficia limba. și societatea noastră. Acum școala este plină de instrucțiuni birocratice. este mult mai rău. decât jargonul. în orice caz. așa că colegii mei cred că profesorii.

YK: Acum, discursul nostru tinde spre diverse abrevieri. din cauza a ceea ce se întâmplă și va continua această tendință?

Y.K .: Ce alte tendințe sunt în prezent prezentate în mediul pentru tineri. este lingvistică. care este discursul tineretului care caută acum?

VM: Discursul tinerilor se străduiește acum. ca și înainte. la individualitate. Primul dintre principalele motive pentru această revoltă de jargon. că la noi o slang aspiră la individualitate. Tastatura pe care o numesc - clave; cablul se numește cablu. Acest lucru arată acest lucru. că ei cunosc limba engleză și o mică favoare. Pe de altă parte, se disociază de alte grupuri. care arată. că sunt un grup special de tineret. Așa a fost înainte. De exemplu. unul dintre colegii mei din Kazahstan a scris o teză de doctorat privind clasa socială în jargonul școlar al secolului al XIX-lea. În cei 50 de ani am avut niște tipi. pe care erau persecuții. hippie. golani. metal. rockeri. Toate sunt diferite. Și de ce sunt diferiți? Motivul principal este că tinerii se străduiesc pentru individualitate. Acum, de asemenea, timpul constată aceste grupări individuale. Imediat ce un nou interes. există un nou jargon. El. în general. în funcție de jargonul rusesc total. Luați jargonul soldaților. Era întotdeauna comunicare profesională. De exemplu. marinarii aveau chiar stresul lor. Acest lucru funcționează chiar acum.

YaK: Valery Mikhailovici. Mulțumesc mult pentru conversație.

VM: Te rog. Vă urez succes.

Problema reală cu slangul internet constă în asta. că tinerii nu știu întotdeauna cum să o folosească și să o folosească peste tot. adesea în contexte. pentru că nu intenționează. de exemplu. în comunicarea cu oamenii din generația mai în vârstă. Trebuie să existe o captură și o delimitare clară a sferelor de utilizare a acestor sau a altor mijloace. o stare de vorbire adecvată. Astăzi, el este considerat un om cultural. care vorbesc nu numai limbajul literar. dar și posibilitatea de a comuta în diferite situații la alte coduri și limbi.

Permiteți-mi să vă reamintesc. că am discutat astăzi cu doctorul de științe filologice. Profesor al Departamentului de Filologie Slave a Universității din St. Petersburg, Valery Mokienko. Modul în care Internetul afectează discursul tineretului.

În aer a fost programul "Zoom". La microfonul lui Jan Kryukov. Vom auzi.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: