Răspândire traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare

răspândirea, răspândirea, răspândirea, răspândirea?

substantiv ▼

- distribuție; creștere, creștere

răspândirea bolii [a cunoașterii, a științei] - răspândirea bolii [cunoaștere, știință]






răspândirea unui material elastic

- glumeț. câștig în greutate

vârsta mijlocie - nu de la tăițe, ci de ani de zile

- lungime, extensie; lărgimea, domeniul de aplicare

Aripile păsărilor au o întindere de 3 picioare - aripile acestor păsări au o lungime de trei picioare
răspândirea largă a prairie

- masă acoperită
- sărbătoare, divertisment din belșug

pentru a da o răspândire împărătească pentru a smb. Pentru a distra smb. regește

- parada de lux
- Amer. paste făinoase; unt, gem, pate etc.

brânză moale
hering spread - hering tocata

- acoperi; pânză; foaie de pat
- inversare (cărți, ziare)
- ziarul, revista, etc., materialul dat pe răspândire
- amer.kom. diferență, diferență (între prețuri, rate, etc.)
- destrăbălare
- interval de abateri; împrăștia

raspandire mana - raza de intindere radio
răspândirea muncitorului. distribuitor de droguri de pe piață, șarlatan

verbul ▼

- răspândirea (pe suprafață); răspândit

răspândiți o cârpă pe o masă
pentru a răspândi (afară) un covor pe podea - pentru a răspândi covorul pe podea
să împrăștie gunoi de grajd pe un câmp
să se răspândească fânul să se usuce
o pajiște răspândită cu margarete - o pajiște împrăștiată cu margarete

- pune (tzh. etalat)

pentru a întinde o hartă pe o masă

- pentru a implementa, să dezvăluie

pentru a răspândi un banner [un ziar] - pentru a răspândi banner [ziar]
pasărea și-a răspândit aripile - pasărea și-a răspândit aripile
o păun își întinde coada - un păun își întinde coada
ramurile se răspândeau departe și largi - ramuri întinse pe scară largă

- la frotiu, frotiu

să răspândească untul pe pâine, să răspândească pâinea pe unt, să împrăștie untul pe pâine, să prăjească pâinea cu unt

- uns, uns

margarina se raspandeste usor - margarina se raspandeste usor
vopseaua se răspândește bine - vopseaua cade bine

- distribuie, pune un amestec de beton (și pentru a răspândi betonul)
- întinde, se întinde

să-și răspândească mâinile la foc

- răspândirea, întindere

pe fiecare parte se întinde un deșert - de o parte și de alta a deșertului
erupția se răspândește pe tot corpul său - erupția se răspândește pe tot corpul
această pădure se întinde pe mai multe mile - această pădure se întinde pe mai multe mile
orașul se întinde de-a lungul râului - orașul se întinde de-a lungul malului fluviului

- distribui, difuza

pentru a răspândi cunoștințele
pentru a răspândi zvonurile
zboară răspândirea bolilor - muște răspândirea bolilor
numele lui se răspândea în fiecare sferă - numele lui era plin de teroare
florile răspândind parfumul lor - flori care toarnă aroma

- răspândirea fi răspândit

această știre se va răspândi ca un foc sălbatic - această știre se va răspândi instantaneu peste tot
focul [panica] sa raspandit rapid - focul [panica] sa raspandit rapid [- acesta]






Greva se extinde treptat la alte grupuri de lucrători industriali

- să plătească în rate; să amâne (plata, etc., de asemenea, răspândită)

să plătească în rate pentru îngrijiri medicale
să repartizeze plățile pe o perioadă de șase luni - să prelungească plățile timp de șase luni
rambursările pot fi împărțite pe parcursul a doi ani - plata unei datorii poate fi de doi ani

- acoperi (pe masa)

Masa era răspândită pentru cină - masa era pregătită pentru cină

- Amer. hrănire, servi

pentru a răspândi ceaiul de după-amiază - pentru a servi ceai după-amiaza

- întinde, trage

pentru a răspândi locul de muncă [curs de studiu]

- întinde-te

prelegerile de gramatică s-au extins în următorul termen - prelegeri pe gramatică au continuat și pentru semestrul următor

- spec. întinde munca prin reducerea zilelor de lucru și a orelor (pentru combaterea șomajului)
- cele. întinde, extinde; tragerea, aplatiza, rasklopyvat, diluat (PIN)
- (șine etc.)

să se răspândească - a) încercați să vă rog; „Expuse“; se târăsc din piele; b) sl. a avea o primire bună; amuzat la glorie; ei s-au răspândit pentru a-și distra oaspeții
să se răspândească subțire, să nu se concentreze pe smeth. unul; ia totul și nu face nimic prin
pentru a răspândi apărarea adversarului. dispersa apărarea inamicului
să-și împrăștie netul. Pentru a configura o rețea pentru smb.
să-l răspândi pe gros - pentru a exagera; pune-l pe o grosime

Expresii

pentru a împrăștia untul (pe pâine)
pentru a circula / răspândi o canardă
pentru a răspândi beton - pentru a distribui beton
pentru a răspândi dezordine - pentru a semăna vrăjmășie
pentru a transporta / răspândi (a) boala răspândită, infectați
pentru a răspândi îngrășăminte - îngrășământ pulverizat, îngrășământ împrăștiat
să se răspândească cu clei
să răspândească zvonuri despre zvonuri
pentru a transmite / răspândi / transmite (o) infecție - răspândirea infecției
răspândirea timpului

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Își întinse brațele largi.

Își întinse brațele largi.

Pasărea și-a răspândit aripile.

Pasărea și-a răspândit aripile.

El a întins harta pe birou.

El a răspândit harta pe masă.

Răspândiți toastul subțire cu gem.

Răspândiți toastul cu un strat subțire de blocaj.

Focul sa răspândit rapid prin clădire.

Focul sa răspândit rapid prin clădire.

Un zâmbet lent sa răspândit pe fața ei.

Fața îi izbucni încet într-un zâmbet.

Păunul își întinde coada.

Păunul își întinde coada.

Vestea sa răspândit pe larg.

Știrile se răspândesc din ce în ce mai mult.

Optimismul sa răspândit în rândul populației.

Optimismul sa răspândit în rândul populației.

Ea răspândește zvonuri.

Se răspândește zvonuri / bârfe.

Un spot mare de petrol sa răspândit peste apă.

Un ulei mare / ulei / pată răspândită peste apă.

Foaia sa răspândit.

Avem o bună răspândire a vârstelor în departament.

În departamentul / departamentul nostru, departamentul / oamenii de muncă de diferite vârste.

Florile își răspândesc parfumul.

Florile răspândesc parfumul.

Lucrurile și fotografiile s-au răspândit pe podea.

Documentele și fotografiile erau împrăștiate pe podea.

Dacă încălziți untul se va răspândi mai ușor.

Dacă lași uleiul să se încălzească, va fi mai ușor să frămânți.

A împrăștiat un jeleu pe paharul lui.

Își puse niște jeleu pe pâine prăjită.

A împrăștiat tencuiala pe pereți.

A aplicat stuc la pereți.

Un zâmbet mare se întindea pe față.

Pe fața lui apărea un zâmbet larg.

Un zîmbet larg se întindea peste fața lui Lucy.

Un zâmbet larg strălucea pe fața lui Lucy.

Epidemia sa răspândit necontrolată.

Epidemia sa răspândit rapid.

O câmpie largă se răspândește în fața noastră.

O câmpie largă se răspândește în fața noastră.

Mosquito transporta / răspândirea bolii.

Tantarii raspandesc boli.

Răspândește hârtiile umede ca să se usuce.

Așezați documentele înmuiate să se usuce.

Păsărul își întinde aripile și a zburat.

Pasărea își răspândise aripile și a zburat.

Focul sa răspândit rapid prin clădire.

Focul sa răspândit repede prin clădire.

Chimicul va întârzia răspândirea focului.

Produsele chimice vor întârzia răspândirea focului.

O contagiune de teamă sa răspândit de la oraș la oraș.

Epidemia temerii sa răspândit de la oraș la oraș. / Frica, ca o infecție, a prins orașul din oraș.

Râul aici se întinde la o lățime de o milă.

Lățimea râului din acest loc ajunge la o jumătate de kilometru.

Vestea sa răspândit pe larg.

Vestea sa răspândit peste tot.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: