Ege online în versiunea rusă 36

Citiți textul.
Potrivit miturilor și presupunerilor, copiii care sunt crescuți în familii bilingve, limbi mixte, pierd în același timp abilități intelectuale, iar cunoașterea mai multor limbi este în general dăunătoare pentru psihic. Dar observațiile și experimentele conduc la o concluzie diferită. Se pare că persoanele multilingve pot interpreta și evalua în mod diferit acțiunile în funcție de limba pe care au comunicat-o la momentul acțiunii, iar această proprietate contribuie cu siguranță la dezvoltarea abilităților de gândire, deoarece face gândirea mai flexibilă.






În care din următoarele propoziții sunt transmise corect informațiile principale conținute în text?

Citiți textul și completați sarcinile A28-A30; B1-B8; C1.

(1) Pe fața bine gustată și lucioasă a suveranului milostiv, a fost scrisă plictiseala cea mai periculoasă. (2) El tocmai a plecat de la îmbrățișarea după-amiaza Morpheus și nu știa ce să facă. (3) Nu am vrut să mă gândesc sau să mă căsc. (4) Citiți obosit de ea deja în timpuri imemoriale, teatrul este încă devreme, plimbare prea leneș pentru a merge. (5) Ce trebuie să fac? (6) Ce să mă distrez?
- (7) A venit o tânără doamnă! - a raportat Yegor. - (8) vi se cere!
- (9) Tânăra doamnă? Um. (10) Cine este acesta?
(11) O blondă frumoasă intră în birou în liniște, îmbrăcată pur și simplu. chiar foarte simplu. (12) A intrat și a plecat.
- (13) Îmi pare rău, - a început cu o înălțime tremurătoare. - (14) Știu. (15) Mi-au spus că erai. puteți găsi doar la ora șase. (16) Eu sunt. Eu sunt. fiica consilierului Paltseva.
- (17) Foarte frumos! (18) Ce pot să fac pentru dvs.? (19) Stai jos, nu fi timid!
- (20) Am venit la tine cu o cerere. - continuă tânăra doamnă, șezând în mod ciudat și frecându-și butoanele cu mâinile tremurânde. - (21) Am venit. vă rugăm să obțineți un bilet gratuit de 234 de călătorii în patria voastră. (22) Tu, am auzit, dau. (23) Vreau să plec, dar eu am. Nu sunt bogat. (24) De la Petersburg la Kursk.
- Hm. (25) Deci, cu. (26) Și de ce ar trebui să mergi la Kursk? (27) Nu-ți place aici?
- Nu, îmi place aici. (29) Mă duc la părinții mei. (30) De mult timp nu aveau. (31) Mama, ei scriu, sunt bolnavi.






- Hm. (32) Servi sau studiați aici?
(33) Și tânăra doamnă mi-a spus unde și cu cine a slujit, cât de mult a primit salariile, dacă a fost multă muncă.
- (34) Au slujit. (35) Da, domnule, nu puteți spune că salariul dvs. a fost minunat. (3b) Ar fi inuman să nu vă oferiți un bilet gratuit. Um. (37) Cred că există un Cupidon în Kursk, nu? (38) Amurașka. (39) Groomul? (40) Te-ai innegrit? (41) Ei bine, de ce! (42) Este un lucru bun. (43) Du-te la tine. (44) E timpul să te căsătorești. (45) Și cine este el?
- (46) În funcționari.
- (47) Este un lucru bun. (48) Conduceți la Kursk. (49) Ei spun că deja o sută de versts din mirosurile de Kursk de supă de varză și gandaci se strecoară. (50) Probabil plictiseala în acest Kursk? (51) Da, vă lăsați pălăria! (52) Egor, dă-ne niște ceai!
(53) Tânăra doamnă, care nu se aștepta la o recepție atât de afectuoasă, dădu drumul și descrie suveranului îndurător toate distracțiile din Kursk. (54) Mi-a spus că are fratele oficial, vărul-elevii de gimnaziu. (55) Yegor a servit ceai.
(56) Tânăra doamnă se întinse timid în spatele paharului și, temându-se de chamkat, începu să înghită fără zgomot. (57) Suveranul Grațios sa uitat la ea și sa smirkat. (58) Nu sa mai simțit plictisit.
- (59) Este logodnicul tău frumos? El a întrebat. - Și cum ai ajuns împreună cu el?
(61) Tânăra doamnă a răspuns celor două întrebări cu jenă. (62) Sa îndreptat încrezător spre suveranul milostiv și, zâmbind, a spus cum soțul ei și soțul ei se căsătoreau cu ea și cum le-a refuzat. (63) Am ajuns să scot o scrisoare de la părinții mei din buzunar și să o citesc suveranului milostiv. (64) A lovit ora opt.
- (65) Și tatăl tău are un scris de mână bun. (66) Cu ceea ce scria scribbling! (67) Hehe. (68) Dar, totuși, este timpul pentru mine. (69) A început deja în teatru. (70) Adio, Marya Efimovna!
- (71) Deci, pot să sper așa? A întrebat-o pe tânără, ridicându-se.
- (72) La ce?
- Că-mi dai un bilet gratuit.
- (74) Bilet. (75) Hm. (76) Nu am bilete! (77) Probabil că ați greșit, instanță. (78) Hehehe. (79) Nu ai ajuns acolo, nu pe pridvorul acela. alături de mine, cu adevărat, există un lucrător feroviar, dar servesc în bancă! (80) Egor, a condus la întinderea! (81) Adio, Marya Semyonovna! (82) Foarte fericit. Sunt foarte fericit.
(83) Tânăra doamnă sa îmbrăcat și a ieșit. (84) La cealaltă intrare i sa spus că a plecat la Moscova în opt-opt.
(Potrivit AP Cehov)

Reshak.ru - site rezhebnikov în engleză. Aici găsiți remake-uri, traduceri de texte, variante ale examenului de stat unificat. Aproape tot materialul colectat pe site este făcut pentru oameni. Toate remake-urile sunt executate calitativ, într-o interfață ușor de înțeles, cu navigație plăcută. Datorită noastră, puteți descărca gdz, engleză rezashnik, îmbunătățiți notele școlare, vă îmbunătățiți cunoștințele, obțineți mult mai mult timp liber.
Scopul principal al site-ului este de a ajuta elevii să-și rezolve temele. În plus, toate materialele GDZ engleză se îmbunătățește, adăugarea de noi colecții de decizii, cărți pentru profesori și manuale, limba engleză Reshebnik.

informații







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: