Despre italiană

30/09/11, Inken
Limba foarte frumoasă și melodică.

18/12/11, Lucrări la teren
Favorite (limbi străine) de sondare: italiană și spaniolă în engleză și atitudinea germană, prea bun (înfuriați franceză), dar ar fi minunat dacă a fost un internațional italian, și cel mai apropiat fierbinte pe urmele sale - spaniolă, sau invers. Italiană - dreaptă, deschisă, clară, puternică, dar nu nepoliticoasă, romantică, dar nu cutesă - doar perfecțiune fonetică! Desigur, în orice limbă, există unele dificultăți, dar am tras deja o grămadă de ori în limba engleză și ortografie „scris Liverpool, Manchester pronunțat,“ ar putea fi mai rău decât dacă un fel de înfiorător cum ar fi scrierea de caractere. Și nu pentru nimic este italiană - limba celor mai mari clasice vocale din lume! Muzica lui Verdi, Puccini, Rossini așa cum ar trebui, în plinătatea și bogăția sunetului pe care îl simți în combinație cu percepția limbii italiene, chiar dacă nu o cunoști. Și punctul aici, sigur, nu este numai în talentul compozitorilor.







25/12/11, Aerlis
Pentru o eufonie excepțională, o sunete de vocabular abundă și sicuțe deschise în vorbire. Multe din italiană este moștenită din latină, iar acest lucru oferă un anumit farmec. Vreau să scriu multe lucruri, dar pentru aceasta este necesar să fii un lingvist și să înțelegem particularitățile discursului italian. Din păcate, aceasta nu este foarte comună, spre deosebire de limba engleză sau spaniolă.

02/01/12, DCdent
Asta îmi place cel mai mult în italiană, deci este gramatica lui. Mai ales unul din momentele ei. În cele mai multe limbi cum? Pronumele de lănțișuri permanente, iar englezii sunt atât de îndrăgostiți de ei înșiși încât scriu deja cu o scrisoare de capital. Și în italiană movi toate acestea sunt folosite numai atunci când este necesar să se sublinieze ceva. Îmi place o asemenea modestie.

02/01/12, Războinic al terenurilor Enzistente
Ei bine, nu cea mai proastă limbă din lume. Adevărat, recent, nu mi-a plăcut, germana, în primul rând - nobilă, uscată, reținută - și italiană după ce pare a fi grăsime și grasă. Dar, uneori, există încă gânduri. dacă cauza Kreator, unde vocalistul vine din Italia, sau dacă dragostea mea din trecut pentru această limbă - dar uneori încă mai vreau să spun ceva în italiană. În mod moderator, desigur, fără fanatism, înșelă doar ceva din frazele deja cunoscute. Dar atunci dorința trece, și mă întorc din nou la rusă, ucraineană, engleză și minimul pe care-l cunosc atât de departe de germană)

27/02/12, Bianca Olivier
El este foarte frumos, melodic, puternic în sondare ei, și cel mai important, usor, logic, iar literele nu înghiți fiecare cuvânt se aude clar, întotdeauna va înțelege ceea ce spun! Și din punct de vedere fonetic este foarte asemănător cu limba rusă. Îmi place că nu există reguli stupide în ea cu zeci de excepții. Este destul de posibil să stăpânești chiar și o persoană care nu este capabilă în mod special de limbă. Știu ce spun eu, pentru că unul este fostul meu coleg de clasă, un tocilar complet, situat mai mult la științele exacte. Și limba engleză și franceză nu i-au fost date în nici un fel, iar ea a învățat repede italianul și acum îl cunoaște bine. Italienii înșiși, chiar nu-mi place, dar acesta este un subiect separat. Singurul său minus - este impractic, aproape inutil, pentru că un pic în cazul în care vine la îndemână. Un păcat. Un astfel de limbaj rece și nicăieri altceva nu este necesar, cu excepția Italiei. Este nedrept))

27/04/12, DCdent
Wow, a atras recent atenția asupra faptului că, în Italia, toate cuvintele (bine, cu excepția a două sau trei scuze, dar de multe ori există scuze și nu cred că al cuvântului!) Vino la un capăt într-o vocală. Poate că acesta este tocmai secretul melodiei sale incredibile? Și, apropo, datorită acestei trăsături, este aproape întotdeauna posibil să se determine cu precizie genul substantivului. Există excepții, dar ei, așa cum spun ei, confirmă regula.

27/04/12, DCdent
Nu studiez în mod special sistematizat (și nu am voie să merg la cursuri), dar încă mai studiez. Înainte de niște reguli gramaticale, ea a venit, "cu mintea ei" (c) Oh, chiar am nevoie de această gramatică! Cu toate acestea, nu numai că otrăvește existența mea. Cel mai rău dintre toate, de la ceea ce este foarte, foarte dificil de a scăpa de - este asocierea de cuvinte din italiană în engleză, germană, rusă, precum și alte italiene (aceste asociații sunt adevărate, uneori, dar acesta este un caz de catralioane). Aici, de exemplu, am văzut cuvântul "stupenda" și am decis că a fost o relație proastă. Și sa dovedit că acesta este un epitet pozitiv colorat. Iată câinele.

30/05/12, DCdent
Potrivit "Culturii", a început recent un program în care un număr de oameni studiază această limbă. Am așteptat-o ​​cu nerăbdare. Toți "în curând" da "în curând", iar în cele din urmă a venit momentul adevărului. Nu pot spune că sunt încântat de eroii acestui program, dar este foarte informativ. La început totul mi-a fost cunoscut de foarte mult timp, dar apoi a început un adevărat coșmar. Mai ales că nu sunt prieteni cu verbe greșite. Dar, la urma urmei, pentru ceainic, observarea tuturor subtilităților nu este cea mai importantă, mai ales că încă mai am timp să repet materialul studiat (în a 17-a zbor spre Italia, oameni). Îmi place și acum, ascultând melodii în italiană, înțeleg mult mai mult decât înainte.

05/07/12, Inara
Italianul este destul de melodic și frumos. La fel ca Azeri :)) Îmi place sunetul. Și nu cunosc chiar italianul, cu excepția câtorva cuvinte din filme. Și italiană - este ca un succesor legal în limba latină, care era limba științei, o limbă cu gramatică simplă, pronunțare simplă și frumoasă. ca toate limbile romanice, și cântăreți, inspirați de frumusețea Adriaticii și a Mării Mediterane, cântă ca niște sirene de la Odysseus, voci străvechi!

05/07/12, Inara
Chiar îmi place Italia, a fost acolo o singură dată și de mult timp, dar impresia a fost de neuitat! Totul părea atât de drag pentru mine. oamenii, în special, natura oamenilor, aspectul, perspectivele vieții. Uneori mi sa părut că eram în Azerbaijan :)) Acest lucru este valabil doar în partea de sud a Italiei și nu în centru și în special nu în nord. Nordul italian de la sud este foarte diferit, italienii par să fie doi oameni diferiți, chiar și vocile lor sunt diferite, așa cum mi-au spus italienii, uneori nordul și sudul nu se înțeleg între ei. Și cea mai mare impresie a fost făcută nu de Roma, ci de Milano. Dar nu a fost posibil să meargă mult timp, dar orașul este foarte frumos, ca o mare capitală europeană. De asemenea, în locuri asemănătoare cu Peter, în locurile de la Moscova. Nu există aproape nici un gunoi pe străzi. O metropolă europeană tipică este strictă, de afaceri și prosperă. Dar aroma italiană prezentă în Napoli și Palermo nu există deloc. Și limba italiană este atât de plină de viață și temperamentală, saturată de soare. Întreaga mentalitate a italienilor în limba lor.

05/07/12, Inara
Limba italiană sa îndrăgostit. și foarte bine :)) Limba foarte frumoasă. și destul de simplu. Sper să o învăț.

18.07.2012, DCdent






Când eram ultimul în Italia și, prin urmare, zi și noapte ascultând discursul italian, am fost obsedat de sentimentul ciudat că eram într-un film. Pentru că în toate filmele italiene pe care le-am văzut, toate personajele au vorbit cu această intonație în vocea lor. Este interesant, desigur, care dintre aceste rezultate. că sunt nesimțite în viață sau direct pe ecran.

18.07.2012, DCdent
În plus, în orașul județean italian N, timp de două săptămâni de ședere, am reușit să dobândesc o practică de limbă mică. La început am fost cu toții, ca și norocul, răspunzând în engleză, care ma enervat cu oroare. Apoi au înțeles în cele din urmă ce a fost și au comunicat cu mine în limba lor maternă. A fost o asemenea emoție pentru mine. Și trebuie să i se dea credit, nu au vorbit așa de repede cum mi-am imaginat.

25/03/13, Stanco
Foarte frumos, interesant și amuzant. Mai ales când vorbesc repede. Uneori mă distrez de prietenii mei. Foarte ca.

25/03/13, Nina Kartinkina
Class! Ei chiar în timp ce flutura mâinile lor, raspaltsovki acolo orice, si uita-te la fiecare parte, va Patli drat.A pasiune ca imi place sa se uite la partea de demontare.

02/07/13, Sfântul Valentin
Frumos melodichnyy yazyke.Pobozhayu asculta melodii în ital'skom.Italyanskie cântece veser zazhigatelnye.Tak, de asemenea, ca spaniolă

31/08/13, Zlyden74
Frumoasă, ca în latină și în cea mai mare parte romanică, proporția dintre vocale și consoane, cu predominanța opritoarelor în cele din urmă. Combinațiile de consoane sunt ușor de pronunțat, spre deosebire de germanică și slavă. Un ritm minunat, eufonie. Și, de asemenea, îmi place că, din cauza literaturii serioase, la începutul existenței sale, nu a fost creată numai Comedia divină a lui Dante, ci și Decameronul lui Boccaccio. Deoarece poveștile nu sunt numai exaltate divin, ci și subiecte pur umane.

17/09/13, DCdent
Soarta soartei sa întâmplat astfel încât am început să studiez la Universitatea Latină și Spaniolă. Nu mă deranjează prea mult, este tocmai opusul - latină și, mai ales, mi-a plăcut întotdeauna spaniola și m-aș bucura să-i cunosc mai bine, dar nu a existat o dorință specială. M-am gândit, într-un fel în viața viitoare, - și apoi sa prezentat o astfel de oportunitate. Ei bine, ambele limbi, pentru toată frumusețea și dulceața lor, nu pot concura cu italianul, dar! Am realizat pe deplin că nu a fost în zadar, pentru un motiv bun învățat subiectul - în plus față de plăcerea estetică, acest proces dă și altceva. multe cuvinte spaniole și latine înțeleg fără nici un vocabular! Este logic ca o dată în fereastra italiană să fie "finestra", să nu vă deranjați, ceea ce înseamnă "fenestra" latină. Sau "yo" italiană și "yo" spaniolă - ambele desemnează "YA". Deci, oricare ar fi să spui, taxiurile italiene!

17/09/13, vadim 04
Cel mai sexy si frumoase si limba vechii romani, datorită latină a apărut pisminos culturii în epoca Imperiului Roman cunoștea această limbă pachti sredneezenamorie pe jumătate în jurul lumii din Marea Britanie în Africa, din Spania la granițele varianțele

21/09/13, vagabond
Minunat limbaj. De multă vreme, el era indiferent față de el, iar când se cunoștea cu cinematografia italiană, se îndrăgosti de intonație. Apoi am fost foarte fericit să aflu că raportul de ortografie și de pronunție în ea este, de asemenea, destul de adecvat și nu vă face să vă ambreiați la cap, ca atunci când încercați să înțelegeți același francez.

13/05/14, DCdent
Oh, și de mult timp nu am făcut-o. * Mărturisesc, mă pocăiesc * Dar jur că am să-l amăgesc pentru acest păcat. Între timp, am act de faptul că, dar între timp eu sunt un pic mai știu cum, cel puțin în limba italiană meu nu este fluent [engliskh al naibii, la naiba]. cred în italiană. Aceasta este o abilitate pe care nu o am în Deutschland sau în Deutsch. Nu simt aceste limbi, deși știu, nu am nici o înclinație față de ele. Dar italianul - mă simt. Și așa, uneori, se întâmplă, citi sau auzi sau că fraza, creierul ceva skumekayu ce înseamnă, dar în limba rusă să-l traducă nu-mi Hotz. Pentru că înțeleg - Nu, deci va suna. Aceasta se aplică în special tuturor tipurilor de metafore și expresii figurative. Și dacă există un fler pentru limbă, atunci totul va urma, cred. P. S. I, apropo, au toate parolele pe toate site-urile într-un fel sau altul în italiană, vă spun un secret.

22/08/14, ianchic
O limbă frumoasă, pasională, interesantă, un descendent direct al limbajului latin - un limbaj solemn și foarte muzical, este greu să nu iubești această frumusețe

22/08/14, Zaika A. Zaichenovna
Și ce? O bună opțiune pentru studierea după germană, o astfel de limbă drăguță, chiar și o carte de auto-instruire una din aceste zile, cred că este bine să spun că există ceva în ea

23/08/14, uzuală femeie rusă
Foarte frumos, limbă muzicală, demnă de un descendent latin! I Love italiană pentru diferența - este greu de zaharina si dur și nu poate fi numită în timp ce italyansky foarte colorat și are o pluralitate otttenkov. În general, îmi place italian și german, dar franceza și engleza nu sunt ale mele.

23/08/14, nu am porecla și porecla
Chiar îmi place! Un limbaj frumos, strălucitor, o adevărată limbă de pasiune, îmi place să ascult discursul italian temperamental, melodiile italiene, bucurați-vă doar de sunetul său frumos! Mulțumire în general! Cum nu poate fi iubit?

28/08/14, zcazkoe
Îmi place foarte mult acest limbaj! Frumoasă, melodică, plină de culoare - din ea bate direct în vară, distracție, pasiune! Cu francezii - da, poate fi comparat (deși italianul este mult mai bun, nu atât de dulce și dulce și mai temperamental). Dar ucraineană și italiană - este ca o creatură frumos și urât (cred că este clar cine este cine).

29/08/14, Jamma
Italiană pentru mine ca o vara fierbinte, fierbinte, în jurul valorii de verde, păsările cântă, relaxare, unele apatie Sarbatori, concediu, nepăsarea, romanchki neîmpovărătoare (în cel mai bun sens al cuvântului). Italiană cu adevărat frumoasă, fierbinte, pasionat de limbă a sudului, vară veșnică!

21/09/14, Sofia Oleynikova
Doar muzică pentru urechile mele! Cuvintele lungi, o abundență de vocale, o limbă foarte caldă, pasională de sud, sună la fel de bine ca și la bărbați, ca la femei, tk. pe de o parte, este moale, iar pe de altă parte câteva brutale, există o anumită duritate în ea. Sper că o voi învăța într-un fel.

25/09/14, Alena Alexandrovna
Am învățat-o după engleză și germană și, cel mai probabil, de aceea a fost dat destul de ușor. Deoarece limba germană are o pronunție foarte distinctă, care poate fi înțeleasă imediat. Și, de asemenea, limba operelor mele preferate și o mare interesantă cultură. El este aproape de mine cumva, de aceea îmi place.

26/09/14, Fată Femeie
Acum o învăț și omoară două păsări cu o singură piatră și am nevoie de muncă. Limba frumoasă. Și să spunem că orice limbă "fără valoare" nu poate fi decât oameni inutili care nu au încurajat respectul pentru alte națiuni, țări și culturi. Limba italiană este, de asemenea, necesară în Rusia - o cooperare excelentă, traducătorii sunt obligați și plătesc mult pentru ea. Și, în general, chiar și pentru o călătorie în țară - în locuri turistice - acolo și rusul vor înțelege, dar sunt interesante? La urma urmei, mult mai interesant pentru a discuta cu nativii, în propria lor limbă (chiar și pentru expresii) - întoarce va fi imens. Și, în general, comunicarea în Italia sau în orice altă țară în „limba intermediară“ doar prost - limba este o parte integrantă a țării și cultura, mentalitatea oamenilor și a celor care neglijează se poate presupune că nu au fost!

26/09/14, Julia 20
Aniakonda - ești inutil, iar italianul este foarte frumos, util, necesar și bun! Nu îndrăzni să vorbești despre limbi care sunt "fără valoare"! Doar lipsa de respect față de Italia și italienii arată! Îmi place Italia și limba lor, învață-o, este foarte frumoasă, plăcută și ușor de învățat!

28/09/14, Little Devil Masha
Foarte frumos și melodic, l-aș fi învățat cu plăcere, dar, din păcate, încă nu există timp. Însă voi învăța! Îmi place italiano! Și nu cred că nu este nevoie - știu bine, nu din răsputeri, că cunoașterea italiană este foarte bine plătită.

28/09/14, DCdent
Ei bine, din moment ce preferatul meu nu este inca in tendinta, nu pot sa scriu din nou despre asta. Am întâlnit într-un fel cuvântul englez "guler" - un guler. Amintiți-vă imediat că în limba italiană "collo" - gât. Sau "capital" - recensământul general din Imperiul Roman. "capo" este capul. Apropo, am fost intotdeauna surprinsa sa desemnez acest piese de schimb in deja doua concepte. "capo" și "testa". Se pare că este bashka și bashka, pentru care se numește prin două nume. Deși, poate, există unele nuanțe de semnificație. Și de la primul cuvânt trebuie să fi fost un verb "capire" - să înțeleagă. Ei bine, încă două cuvinte care denotă un psiho - "pazzo" și "matto". Este interesant, bineînțeles, de ce este așa. Anyakonda, figase - "fără valoare". Logica ingenioasă este de a judeca limba prin numărul de persoane care o folosesc. Acum nu-mi place acest limbaj internațional de comunicare aka glilglisch bine. Nu se aude deloc. Și voi învăța în continuare limba italiană în mod corespunzător și o să vorbesc cu italienii despre asta, și nu despre dracu 'inglisch.

28/09/14, Jane Lost
Destul de frumoasă, melodică. Din nou, depinde de cine și cum vorbește. Și cântecele italiene, în general, sunt cele mai bune. Deși nu aș spune că aceasta este limba mea preferată, este cu siguranță mai bună decât aceeași jachetă franceză (și, în general, italianul ar trebui să fie limba iubirii) sau spaniolă.

29/09/14, KATYUSHKA94
Plăcut în limba sonoră. Cu siguranță nu îl cunosc și este puțin probabil să învăț tabăra, dar este totuși extrem de plăcut să-l asculți! Faptul că în Rusia el este în căutare - știu, și cunoștințele lui cu siguranță nu ar strica, dar limbile mele nu sunt legate de activitățile mele.

Ahessa. 29/8/14
Întotdeauna din toate limbile, ea a făcut un grup românesc de limbi: portugheză, spaniolă, română și italiană. Doar spiritul nu poate suporta aceste limbi, în special italian. Această limbă este foarte nepoliticoasă și nu melodică deloc. Când aud discursul italian, aud un zvon, așa că urăsc această limbă. Nu am nimic împotriva acestei limbi, tocmai mi-am exprimat opinia.

Anyakonda. 26/9/14
Melodios, limbaj frumos, nu mă cert. Dar pentru groază fără valoare. Unde putem vorbi? Numai în Italia. Și mă duc în Italia doar ca turist. Mă vor înțelege în engleză.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: