Cartea "Ce sa întâmplat cu crocodilul" - leonidul tishkov, portul marinei Moscovei - loc de joacă

M. Moskvin: Bună.

M. Moskvin: Da. El este liderul pachetului nostru, are dreptul.

M. Moskvin: Bineînțeles, Xenia, ați înțeles totul în mod corect.

K. LARINA: Am trimis-o.







M. Moskvin: Da. Îmi pare rău că sunt îngrozitor. El îmi spune: "Și, în general, ce faci?" Eu spun: "Yuri Iosifovici, eu sunt o mamă care alăptează." El a spus: "Dumnezeule, ea este o mamă care alăptează. Voi ieși și voi spune: "Cetățeni, înainte de a vă alăpta pe mama. Și soțul din spatele scenei va sta cu copilul și așteptați, acest cod va sfârși în cele din urmă. " Și toți cei frustrați sunt teribili, l-am lăsat pe Koval. Desigur, mi-au prezentat oricum, am citit acest basm. Și această poveste, ea și-a început destinul. A fost pusă de Alexander Gorlenko, un minunat regizor-animator. A pus un desen animat pe această poveste, care se numea "Ce sa întâmplat cu crocodilul". Desenul a fost complet francez, în crocodil, cu o traducere simultană, iar acest desen animat a câștigat complet toate inimile. Așa că am venit la Petru, apoi a fost numit Leningrad pentru un seminar de tineri scriitori din revista Kostyor. Și eu întâlnesc cu Koval și există un festival de filme animate. Aici mă întâlnește și spune: „Marina, nu vă puteți imagina, acum avem primul loc va primi un desen animat, este vorba despre un crocodil, povestea este aceasta:“ Un crocodil la idiotul plin de ouă eclozate pui. Și toți i-au zis: "Mănâncă-le!" Și el îi răspunde tuturor: "Nu, aceasta este puiul meu", el îi spuse: "Tată." Înțelegi. Și, în cele din urmă, ei zboară departe de această mlaștină. Și mă uit la el, eu deja zâmbesc, eu doar izbucnesc în râs. Prietenii mei, a fost cel mai fericit moment din viata mea. El a spus: "Așteaptă, acesta este acesta, acesta este chiar crocodilul tău." O pauză, și doar el a ieșit din această situație, de îndată ce Yuri Koval a ieșit din această situație, a spus: "Ce înseamnă puterea magică a cinematografiei?"

K. LARINA: Marina este probabil una dintre cele mai importante victorii în viață?

M. Moskvin: Puteți spune chiar și lucrul principal, Xenia.

K. LARINA: Să facem ceva pentru noi, trebuie să o citim.

M. MOSKVINA: Suntem obligați.

K. LARINA: Dar este mic, bine, cel puțin puțin citit.

M. Moskvin: În primul rând, vreau să spun că acest basm, ea a devenit o nebunie faimoasă. A fost publicat exact de 100 de ori. Aceasta este a suta.

K. LARINA: încă o aniversare. Iar crocodilul are vârsta de 30 de ani și este publicat de 100 de ori.

M. MOSKVINA: Pentru ediția a cincea, editura "Open World" sa angajat să republiceze această poveste deja cu imaginile Leninei.

K. LARINA: Înainte că nu au existat poze cu Lyonin?

M. Moskvin: Înainte de aceasta, au fost poze ale uimitorului artist Vladimir Kanevsky. Acesta este un artist absolut minunat.

K. LARINA: Nu ați adus prima ediție?

Mikhail Moskvin: Nu, nu am adus, dar eu pot spune cât de puternic desenele au fost acolo, ce linie de putere, care este destul de un artist talentat de funky, pe care le pot doar să viseze. artiști mari De fapt, cărțile mele au atras, în primul rând, Evghenii G. Monin, pictat câinele meu Liebe Jazz, cu Serghei Tyunin am vrut să lucreze întotdeauna, caricaturist minunat Oleg Tesler, un Chizhikova Victor pot doar să viseze. Sunt întotdeauna gata să mă plec la artist, deci este important pentru carte. Și acum Leonid Tishkov.

M. Peshkova: Să te pleci și pe sotul tău?

M. MOSKVINA: Mă voi închina și el deja de mulți ani, pentru ca el să-mi tragă cărțile. Acest artist nu este atât de ușor să ajungeți la voi în artiști, știți. El însuși vine cu propriile sale lumi și aici trebuie să se adapteze la lumile unei soții sale.

K. LARINA: Și acesta este crocodilul pe care l-ați imaginat?

M. Moskvin: Da, acesta este crocodilul pe care l-am imaginat.

K. LARINA: Dar aripile lui Lyonina, îl recunosc pe fratele lui Kolya.

M. MOSKVINA: Această carte diferă de toate celelalte cărți prin faptul că Lyonya nu poate doar să o ilustreze pentru nimic. A urmat un curs paralel.

K. LARINA: El ia dat crocodilului aripile sale.

M. Moskvin: Da, el a absolvit cursul paralel, și-a creat propria poveste. Aceasta este o carte ilustrată, în care Tișkov arată cum își imaginează el însuși toate acestea. Crocodilul său este Icarus, el a zburat deja în cer, a căzut deja de mai multe ori. Dar, după cum spunea Taruma Pathitharma, viața este când vei cădea de șapte ori și te vei ridica de opt ori. Acesta este același crocodil care a crescut de opt ori. Desenul a fost deja decolat, deja o carte ilustrată. Aș vrea, bineînțeles, să vă spun sincer, faptul că Serghei Sedov și cu mine am scris o piesă despre acest basm, iar piesa ar trebui să fie muzicală. Am fost rugați să scriem un muzical. În acest moment n-am avut nici o schimbare și am avut nevoie de poezii. Dacă am luat un poet la compania noastră.

K. LARINA: Ușachev a trebuit să fie dus la companie.

M. MOSKVINA: Așteaptă, vă spun că nu a existat nicio problemă și am crezut că ar trebui să scriem totul înșine, fără Usachev, luați-o și scrieți-o singură. Dar eram poeți foarte experimentați, iar Teșkov, trebuie să spun, era deja un adevărat poet, frumos. Și a spus: "Calmează-te jos, vom scrie poezie. Da, există poezie, aici este primul cântec al crocodililor care au înconjurat acest crocodil, ei încă nu știu că sa născut o pui și ei își demonstrează pur și simplu puterea și colectivismul. Trebuie să începem astfel: "Suntem crocodili, un trib mândru, niște plicuri umede, ciudate, suntem verzi și, deasupra mlaștinii, pavilionul flutură verde". Aici suntem cu toții foarte fericiți și a cântat: „Suntem foarte buni, băieții buni sunt întotdeauna gata să ofere alte tipuri de asistență, dar dacă un străin care urcă la noi în mlaștină, jurăm, el nu dovedesc rău. Jurăm că jurăm, îi jurem să nu se condenseze. Ne-am imaginat imediat acești crocodili crescuți, demonstrând puterea și armamentul lor. "Green Sky" - continuă Lenya - "Gânduri verzi, suflete verzi înăuntru, dinți 90, ochi pe coroană și coada, ca un jurnal, în spatele". Și noi din nou: "Suntem foarte mândri, băieți buni ...".

K. LARINA: Am compus deja o întreagă piesă.







M. MOSKVINA: Am scris că piesa există deja și chiar apar caractere noi. Dacă nu există vânător în poveste, atunci un vânător apare deja. Fiindcă crocodiliii au adormit prin acest vânător și el sa ridicat și i-au spus: "Am auzit că ai un vis". Hunter: "Da, există un portofoliu de piei de crocodil". "Da, avem un crocodil, are o piele atât de frumoasă, din care va ieși un portofoliu excelent. Înțelegi despre ce vorbesc. Hunter fericit: "Desigur, da, încep să înțeleg. Și e mare ca crocodilul și eu am destul pentru cizme. "-" Deci, aveți mai mult decât un vis, dar doi ". - Trei, o servietă și două cizme. Crocodili: "Ce dimensiune aveți?" Hunter: "Cel de-al 44-lea". Crocodilii conferă, vorbesc. Hunter: "Suficientă este unde este", ridică un pistol, își îndreaptă țelul, caută privirea crocodilului său. "În curățenie", el merge acolo. Ei spun: "Ascultă, am uitat să vă spunem că acest crocodil are o pui pe care îl iubește foarte mult". Vânătorul se oprește: "Te iubește? Înțeles. " Naratorul spune: "Și tu înțelegi." Hunter intră într-o poiană, și Hunter cântă un cântec, cântecul obiectivului mare: „La fel de important cum este necesar, și cât de bine, atunci când în fața ta au un obiectiv clar, atunci nu se tem de nimic, atunci nava ta nu se execută eșuat. Du-te la obiectivul curajos și credeți că nu este un pas înapoi, înaintea scopului tău, un scop clar și clar, o servietă de piele crocodilă.

K. LARINA: Aceasta este o adevărată dramă de crocodil. Teribil. Ne-am gândit că Marina Moskvina ar citi fragmente din basmul ei și ea a jucat o întreagă piesă pentru noi. Marina și unde vedem asta?

Mikhail Moskvin: Există un mic mic mic spectacol de teatru pentru copii, este minunat, dar cred că această performanță ar trebui să fie pus pe scena de Teatrul Balșoi, Ksenia, mă înțelegi, ca un amator de teatru.

K. LARINA: Cine va juca rolul principal, Nikolai Tsiskaridze?

M. Moskvin: Da, el va zbura, va zbura în dans.

K. LARINA: Bine, ai scris toate poeziile lui Lyonya?

M. MOSKVINA: Nu, amândoi cei trei deja conectați, ne-a arătat, dar suntem o clasă de master și ne-am făcut deja acasă, am început să scriu.

K. LARINA: Astăzi am făcut o aplicație creativă pentru o piesă nouă, o nouă muzică "AA. Sunt compozitor. Poti tu si muzica celor trei?

M. Moskvin: În principiu, da.

M. PESHKOVA: Un doctor, un artist, un nebun, un poet. Cu toate acestea, care ipostas am pierdut?

M. MOSKVINA: Chiar nu-l vom lăuda prea mult.

K. LARINA: Am înțeles de ce nu a venit, vrea să audă despre el, despre el însuși. El minte, zâmbește, ascultă, câte cuvinte plăcute au fost spuse. Marina, să jucăm totul, trebuie să-i dăm oamenilor. Aveți o întrebare?

M. Moskvin: "Ce sa întâmplat cu crocodilul". Lăsăm deja numele, este deja o marcă. Aceasta este prima întrebare. În ce faimosul basm sunt eroi-crocodili.

K. LARINA: Deci, crocodili din basme. Spune-ne câteva crocodili de zână. Salut, salut.

Ascultător: Bună. "Crocodilul Gena".

K. LARINA: Bineînțeles. Și cine la inventat? Edward U ...

Ascultător: Peter Pen.

K. LARINA: Așteaptă, cine a venit cu "Crocodilul Geno"? Edward Uspens ...

Care-i numele tău, spune-mi?

K. LARINA: Oleg, uite, "genul de crocodili", pe care ați crezut-o un cuvânt bun, a fost inventat de scriitorul Eduard Uspenski, amintiți-vă, vă rog, numele acesta. Dar ați vrut să spuneți despre Peter Pena. E și el un crocodil?

K. LARINA: Și de ce ți-ai amintit de el atunci?

Ascultător: Deoarece și crocodilul este acolo.

M. Moskvin: Așa este bine, bine făcut.

M. Moskvin: Desigur, crocodilul este un erou foarte bun.

K. LARINA: Salut, salut.

Ascultă2: Bună. Prokofiev "Cel mai mare prieten al meu".

K. LARINA: Există un crocodil?

K. LARINA: Este minunat. Care-i numele tău?

Listener2: Dasha. Luați-vă crocodilul de la "Cel mai mare prieten". Mai mult, vă rog. Cei mai importanți crocodili nu au fost încă numiți.

M. Moskvin: Nu, nu au făcut-o. Aceștia sunt cei mai importanți crocodili ai Uniunii Sovietice.

K. LARINA: Salut, salut.

Ascultă3: Bună. Aceasta este în Kipling.

K. LARINA: Și în ce poveste?

Listener3: "Cum a avut un trunchi elefantul".

K. LARINA: Un basm groaznic. Își apucă crocodilul lângă trunchi, în spatele nasului micului elefant și începu să tragă. Care-i numele tău?

K. LARINA: Zlata, ți-au luat crocodilul. Așteaptă, dar crocodilul oamenilor meritat din Uniunea Sovietică, cine este asta. Odată, a fost un crocodil, a vorbit turc, a fumat țigări, a ieșit la plimbare undeva. Salut, salut.

Ascultă4: Bună. "Soarele furat" de Chukovsky.

K. LARINA: Un crocodil bun, dar un fel de crocodil inuman, Chukovsky.

Ascultător4: Și Chukovsky este încă un crocodil.

K. LARINA: Cine a fumat tigari si a vorbit turc?

K. LARINA: Așa e. Care-i numele tău?

K. LARINA: Andrey, mulțumesc, ți-a luat crocodilii. E de ajuns?

M. Moskvin: Această întrebare este suficientă. Acum, următoarea întrebare pe care aș dori să o întreb despre crocodil este Gena. Cine a scris cântecul genelor crocodilului "Lăsați-i să alerge în mod ciudat".

K. LARINA: Cine a inventat aceste versete. Salut, salut.

Ascultă5: Bună. Timofeevsky.

K. LARINA: Și acest lucru este adevărat, Alexander Pavlovich Timofeevsky, are dreptate. Care-i numele tău?

K. LARINA: Masha, vă mulțumesc foarte mult, acesta este răspunsul potrivit, îl acceptăm și aveți și un câștigător. Următoarea întrebare.

M. Moskvin: Următoarea întrebare este asta. Ce pasăre este prietenă cu crocodilul și pe ce linie le-a legat prietenia.

K. LARINA: Ce linie?

M. Moskvin: Da. Dar Xenia nu știe.

Ascultă6: Bună. E o colibă.

M. Moskvin: Nu, nu este. O pasăre africană, dar nu o colibă. Și ce serviciu are această pasăre pentru crocodil.

K. LARINA: Salut, salut.

Ascultă7: Bună. E o pasăre din Tari, își prăjește dinții.

K. LARINA: Bine, cum te cheamă?

K. LARINA: Masha, ești de la Petersburg?

Student7: Nu, din Orenburg.

M. Moskvin: E o pasăre din Tari. Chiar și Zakhoder are un astfel de basm "Birdie Tari". Dar dacă spui, atunci se numește întregul "Matarikari". Crocodilul își deschide gura, zboară și își curăță dinții, astfel încât dinții să nu sufere.

K. LARINA: Haide.

M. Moskvin: Asta sunt lacrimile de crocodil.

K. LARINA: Este o întrebare bună. Salut, salut.

Ascultă8: Bună. El regretă pe cel inexistent.

M. Moskvin: Este un răspuns atât de poetic încât chiar știința științifică, că are glande acolo și că o au acolo ... Dar nimănui nu-i pasă.

K. LARINA: Lăcrime uriașe de crocodilă toarnă oamenii, pentru că nu sa întâmplat.

M. Moskvin: În general, această expresie străveche a însemnat că el însuși nu vrea să plângă, dar plânge, lacrimi nesinceroase. El toarnă lacrimi de crocodil, această expresie înseamnă că, spun ei ...

K. LARINA: De obicei femeile folosesc această metodă.

M. Moskvin: Cel mai adesea copii.

K. LARINA: Care-i numele tău?

K. LARINA: Rita, mulțumesc foarte mult, acceptați răspunsul dvs., frumos, poetic. Ce, mai mult?

M. Peshkova: Ai mers pentru mine?

M. Moskvin: M-am dus pentru tine.

K. LARINA: Ai văzut crocodili Marina?

M. PESHKOVA: Am vrut să spun despre bronz. Când Marina a venit la biroul nostru, m-am gândit că este la fel ca un om care sa vopsit cu vopsea.

M. Moskvin: Și sa dovedit, prieteni, că am mers doar 10 zile.

K. LARINA: Ai vânat crocodili?

M. Moskvin: Xenia, pe care pot vâna, nu pot decât să-mi deschid brațele la crocodil, elefant sau hipopotam. Apropo, am o întrebare excelentă. Ce să faci unui bărbat, după care a urmărit girafa, crocodilul și hipopotamul.

K. LARINA: Cum să fim salvați? Nu, nu este. Aici Marina a întrebat ce să facă, nu voi strica problema lui Marina Moskvina cu adăugirile ei. Deci, ce să faci persoanei, după care au fost urmăriți crocodilul, girafa și hipopotamul. Salut, salut.

Ascultă9: Bună. Poate că trebuie să sară.

M. Moskvin: Nu, acesta este un anecdot, și doar cine știe, el va răspunde.

K. LARINA: Dă-ne încă un clopot. Salut, salut.

Ascultă10: Bună. Înmormântați în pământ.

K. LARINA: Un alt apel. Salut, salut.

Ascultă11: Bună. Pentru a pretinde că este o girafă, un monstru, un crocodil.

M. Moskvin: Este întotdeauna un lucru frumos să te prefaci pe acești tipi când te atacă. Dar nu e corect. Îți voi spune răspunsul potrivit, ce să faci dacă te-a urmărit o girafă, un crocodil și un hipopotam. Răspunsul este să coborâți de la carusel.

M. Moskvin: Bineînțeles.

K. LARINA: Vă mulțumesc foarte mult Marinochka, Lena este foarte binevenit, mereu bucuros să văd. Pa.

M. Moskvin: Imi sarut pe toti, deocamdata.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: