Cum de a face un blog multilingv, traducator la nivel mondial

Am fost abordat de către un începător întrebând blogovod sugerează cel mai bine cum să facă: să mențină două bloguri în diferite limbi, sau executați un blog-ul în două limbi. Eu cu siguranță nu am putut traduce materialul în mai multe limbi, pentru că este pur și simplu banal că nu voi avea timp suficient pentru asta. Așa că am sfătuit pluginul Translator global.







Cum de a face un blog multilingv, traducator la nivel mondial

Esența pluginului este simplă: scrieți un blog, iar pluginul se poate conecta la serviciile de traducere online a paginilor. El știe astfel de servicii la fel de mult ca patru, ceea ce nu este rău - există o alegere. Dacă nu aveți texte prea complicate, vă sfătuiesc să alegeți o traducere a Google. În setările de care aveți nevoie, selectați limba în care scrieți și apoi marcați limbile pe care doriți să le traduceți blogul. Numărul de limbi depinde de serviciul de traducere online selectat.

Cum de a face un blog multilingv, traducator la nivel mondial






Traducătorul global cunoaște mai multe limbi, dar, mai ales, este furnizat de Google: italiană, coreeană, chineză (simplificată Tradițională), portugheză, engleză, germană, franceză, spaniolă, japoneză, arabă, rusă, greacă, olandeză, bulgară, cehă, croată, daneză, finlandeză, hindi, poloneză, română, suedeză, norvegiană, catalană, filipineză, Ebraică, Indoneziană , letonă, lituaniană, sârbă, slovacă, slovenă, ucraineană, vietnameză, albaneză, estonă, galiciană, malteză, thailandeză, turcă, maghiară. În plugin există setări de cache și includerea articolelor traduse în harta site-ului pentru roboți de căutare. Cu ajutorul widget-ului, steagurile care simbolizează limbile disponibile pentru traducerea de bloguri se află în bara laterală.

Dacă tema nu acceptă widget-uri, atunci puteți folosi codul pe care l-ați scris în locul potrivit:

Și în ce bază conține traducerea? În cazul în care sunt în a mea, atunci sunt împotriva - este cât de mult gunoi în ea se va acumula în timp.
În opinia mea, că plug-in acest lucru - toate tradus prost. Asta a spus Transposh:

Cu toate acestea, ceea ce este mai important este că am reușit în cele din urmă să ne curățăm piatra de hotar și multe transmisiuni în întregime

Și așa mai departe și în același spirit.

Pluginul nu este rău, dar nu produce întotdeauna conținut ușor de citit. Și dacă decideți să vă scrieți într-un blog în diferite limbi, vă sugerăm să vă uitați la aceste plug-in-uri.
Acest lucru nu este pe articole nelly nu PR de la blog-ul meu, și pentru cei care decid să facă un blog cu drepturi depline în mai multe limbi.

Apropo, eu vă sfătuiesc să puneți un plug-in cache, cum ar fi super-wp-cache, și că prea multe apeluri la baza de date a face blog-ul dvs. și încărcat încet.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: