Forme de tratament în portugheză

Está à espera de alguém?
Nu stai cu Algarve?
Un Senhora tem razão.
Parece-me que o Senhor este un exagerar.
Un Graça di televisão?
Un Sra. D. Manuela chegou un telefonar despre dr. Silva?






Un Sra. Antonia mea falou com a D. Rita?
O Sr. Dr. gostou da viagem?
Nao acha que ela tem nu olhos muito bonitos?
O Sr. Pereira ainda vive em Setúbal?
O Sr. engenheiro esteve ontem na praia?
Porque é que o Pai emprese o carro despre Raul?
Un Tia não acha?
Dá explicações de matemática?
Já arranjou trabalho?

Dicționar pentru text

SRA. (Senhora) Doamnă, tu (tratament politicos)
Sr. (Senhor) Domnule, tu (tratament politicos)
despre ochii olho
uns ochi olhos
o plaja praia
porque é que de ce
emprestou? (da (explicações (cânte explicação) explicații (explicația numărului de unitate)
o matematică matematică
arranjou? (

2.vkvidit, looks - persoana a treia singular Presente do Indicativo a ver ver ver. vezi lecția 12 (Verbe greșite).

3. tudos os dias: vezi lecția 9 (Pronumele și adjectivele nedefinite).

6.Porque é que o Pai (.): În toate propozițiile interrogatoare cu un cuvânt de întrebare, subiectul este, de obicei, plasat după predicat (vezi lecția 12. locul subiectului în propoziție). Cu toate acestea, dacă expresia é que urmează după cuvântul de întrebare. atunci subiectul rămâne în locul obișnuit în fața verbului. După porque, de exemplu, subiectul este plasat după verbul (emprestou porque Pai.), Dar după porque é que în picioare în locul său obișnuit (porque é que despre Pai emprestou.).







7.da - dă (el, ea). sau dă (formă politicoasă tu - você) - a treia persoană singulară Presente do Indicativo a verbului neregulat dar. vezi lecția 11 (Conjugarea verbelor neregulate).

8. explicação. -ões - explicație: vezi lecția 10 (Pluralul substantivelor care se termină în ão) dar explicações - explică.

gramatică

Forme de circulație

Apelul la interlocutor implică utilizarea celei de-a doua persoane. În limba rusă, tu ești - neoficial, folosit în relație cu rudele, copiii, prietenii și cu tine - în toate celelalte cazuri. În consecință, verbul este folosit în persoana a 2-a singular sau plural.

Există mai multe forme de tratament în portugheză. Forma de tuta este folosită pe scară largă în Portugalia de oameni care se cunosc bine - rude, prieteni, colegi de muncă. În Brazilia, tu este folosit numai în sudul țării. În consecință, în astfel de cazuri, verbul este plasat în cea de-a doua persoană a singularului.

Vorbești engleza?

Pronumele celui de-al doilea person plural vós "Tu" este foarte rar utilizată. Atunci când se referă la mai multe persoane cu care interlocutorul se află pe "voi", se folosește pronumele persoanei a treia a numărului plural de voci și formularul verbului corespunzător.

A treia persoană pronunță você (singular) și vocês (plural), care corespund cu pronumele "voi" și "voi" în limba rusă, sunt folosite pentru a vă referi la "voi" în Brazilia.

Verbul este plasat în a treia persoană a singularului sau pluralului.

Você gosta da moça?

Îți place fata? (Brazilia).

Vocês fumam muito.

Fumezi foarte mult. (Apel la mai multe persoane cu care interlocutorul este legat sau într-un mod prietenos.)

Foarte des expresia este exprimată doar prin forma verbului. O trăsătură distinctivă a recursului portughez este că, cu excepția cazului tu. toate celelalte forme necesită un verb în a treia persoană singular sau plural.

Tabelul de mai jos conține cele mai comune forme de tratament și explicații, în ce cazuri sunt adecvate.

Forme de circulație







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: