Salynina a

Ploaia este un simbol complex (wildcard) care cuprinde o multitudine de alte caractere, în care: topor ciocan zigzag fulgere, ploaie de foc și lumină, șarpe, dragon, broasca și alți amfibieni, câine (care a fost asociat cu zeii eoliene purtătoare nori de ploaie), etc. Și, foarte neașteptat, există o pisică printre aceste simboluri.







Sensul expresiei «soțul a continuat lectura, culcat proptit cu două perne de la poalele pat» constă în faptul că soțul ei confortabil în această situație, și, în general, este destul de mulțumit cu viața lui. Patul simbolizează confort, căldură, pat de familie. Astfel, în poveste există o paralelă: soțul se simte confortabil în pace și soția simte sentimente negative în aceleași condiții.

Un alt exemplu dezvăluie, de asemenea, sensul relației lor: .. „Nu este nici o distracție să fie o pisicuta săracă în ploaie.“ George a fost citit din nou - «Nu este ușor să fii o pisicuta săracă în ploaie torențială,“ George a continuat să citească, probabil, în acest sens. situație de sex feminin se asociază cu această pisică și încearcă să-și exprime o idee simplă - ea, ca orice lucru viu, este dificil fără o atenție și sprijin, dar personajul principal nu vede încercările soției sale de a mă găsi ca persoană, ca ființă umană ea nu este mulțumit de el însuși, și acest lucru .. Nemulțumirea prin și prin intermediul pierde povestea.Eroina vrea cu pasiune să devină aceeași schinoy: „Am obține atât de obosit de ea“, a spus ea „I a lua atat de obosit de a privi ca un băiat .. Vreau să-mi trag părul înapoi, astfel încât să fie neted, neted, și că a fost un nod mare în partea din spate a capului meu că am putut simți ", a spus ea.







Personajul principal vrea să fie o femeie în sensul complet al cuvântului. Indiferenta unei persoane dragi, răceala față de ea acordă pe deplin atenția oamenilor din jurul ei - proprietarul hotelului și slujnicele: „În timp ce stătea în ușă, o umbrelă deschisă în spatele ei. Era slujba care se afla după camera lor. - Trebuie să te uzi, zâmbi ea, vorbind italiană. "În timp ce se întoarse la ușă, o umbrelă se deschise în spatele ei. Ea a fost servitoare, de obicei curățând în camera lor. - Nu trebuie să te uzi, zâmbi ea, vorbind în italiană. În comparație cu soțul servitoare eroina lui îi dă mult mai multă atenție - soțul meu nici măcar nu clinti când a decis să meargă după pisica în ploaie, dar servitoarea a avut loc personajul principal la locul unde ea a văzut păsărică, având grijă să postoyalitsey nu bolnav .

Uneori capriciile personajului principal irită chiar soțul: "Taci și ia ceva de citit", a spus George. - Taci și ia ceva să citești, spuse George. Soțul nu ezită să fie nepoliticos față de soția sa, ceea ce confirmă doar detașarea și reticența sa de a intra în contact.

Singuratatea personajului principal se manifestă și prin faptul că dorințele și visele pentru soțul ei sunt nesemnificative, de exemplu:

"Oricum, vreau o pisică", a spus ea, "vreau o pisică. Vreau o pisică acum. Dacă nu pot avea parul lung sau orice distracție, pot avea o pisică, „George nu a fost ascultat El citea cartea sa.“ - «“ B oricum, vreau o pisică - a spus ea - Vreau o pisică, imediat. Dacă nu am parul lung sau alte plăceri, am o pisică. „George nu a fost ascultat. El citea o carte.“ personajul principal nu se rupe departe de lectură, în timp ce soția lui încearcă să obțină atenția, cerând pentru a obține o pisică.

"În ușă stătea servitoarele. Avea o cochilie de țestoasă mare. - Scuzați-mă, spuse ea, "Padrone-ul mi-a cerut să-i aduc asta pentru Signora". În ușă era o servitoare. Avea o pisică mare gălbui, care mormăia în mâinile ei, în nemulțumire. - Îmi pare rău, spuse ea. - Padrul mi-a cerut să-i dau asta lui Siniora. Protagonistul nu a fost deloc atotcuprinzător soției sale când și-a pierdut visul mic - spre deosebire de hanoristul, care a încercat să-l întoarcă pe oaspete în viitor, oferindu-i o altă pisică.

2. Hemingway E. "Cat in ploaie" / "In timpul nostru", SCRIBNER, NY. - 1925-C. 96-102.








Trimiteți-le prietenilor: