Există aceia care se numesc alt nume, dar în pașaport nu l-au schimbat, forumul

prietena Svetlana. Toată lumea își imaginează Lana. Dar toți rudele și prietenii numesc cu încăpățânare Lumina


la locul de muncă fata este Svetlana, toată lumea îl cheamă pe Lana, ea nu recunoaște numele "Svetlana, Sveta", nici măcar nu răspunde la astfel de nume. Pentru toate, ea este Lana.






Există un prieten de-al meu, numit Alexei, dar el sa convertit recent la islam, el și-a pus numele Alijan. Adevărat, prietenii noștri obișnuiți deasupra lui au atras.)))
Există un alt prieten, numele este Victor, toată lumea îl cheamă pe Gordey. Nu știu dacă este o porecla sau ceva, dar foarte puțini oameni știu numele său real, toată lumea este obișnuită cu asta
MCH-ul meu se numește Edgar, îl numesc pe Edik. El și așa și așa este normal.

Oaspete 22, nu, matusa Alla din Rusia :). Dar, atunci este o practică obișnuită de a apela Aleftin Allami, dacă știți și asta :)

O Alevtina este, de asemenea, prescurtată la Alya sau Alla, și, uneori, Alyona este de asemenea numită. A fost în copilărie o prietena, așa că mama ei Alevtinu a sunat și pe Alla, și pe Alena, mai rar Alya.


Alevtina este un nume normal, iar Alya e de rahat. Gradinita. Ca și Alain. Alla este, de asemenea, bună, dar asta nu este Alevtina.
Și mama mea în tinerețe era deseori numită Natalia, iar pe pașaportul ei numele ei este Tatyana. Nu-i plăcea acest nume, de-abia i sa obișnuit.

Am o mătușă pe pașaportul Aleftina, dar, din anumite motive, toată lumea o numește pe Alla. Nu știu de ce. Este necesar să se ia un interes :)


Fosta mea soacra a fost și Alephtina (este și numele lui Alevtin), iar întreaga ei viață se numește Alla. Și soacra ei o chema pe Alena toată viața ei. Unde este logica? Cumnata (sotul matusii ei) este numita Svetlana. Ei o numesc "Veta" toată viața ei. La început nu am putut înțelege ce fel de nume era. Familiar pentru munca tuturor este Lana, și Svetlana însăși.

bunica pe mama în pașaportul linidei în poporul femeii. pe tatăl în pașaportul ulyana în poporul femeii Julia

Îl cunosc pe bătrânul unuia (germanul exilat), în conformitate cu pașaportul Henry, și tot numele lui este Andrey. Destul de același lucru)))

Nu-mi place pașaportul, dar nu-l pot schimba, prea multe hemoroizi cu asta. Și oamenii care sunt obișnuiți să mă apeleze în acest fel nu vor înțelege.

Îmi folosesc propriul nume. Dar ea a lucrat cumva cu o femeie care, potrivit pașaportului, era Anna, iar numele ei era Galina. O bunică vărul pe pașaportul Anna, dar din moment ce copilăria ei se numea Nyusya, tocmai atunci un nume a fost scris în documente.








Știu o doamnă, care, conform documentelor lui Lyudmila, și toată numele ei este Lily. Și din copilărie. Ea a spus că mama ei a vrut să numească Lily ei, dar tatăl ei a decis că de Lily flori și ceea ce este numele pentru fete și femei tinere sunt foarte frumos. Dar când, spun ei, va avea 50-60 de ani, ea va crede că ei spun că părinții mei mi-au dat un nume stupid. Cu toate acestea, l-au numit-o pe Lily. Apropo, acum are peste 60 de ani, dar arată bine.
Am cunoscut și Lily Rose de vârstă, dar într-un fel eu nu vin la gânduri minte, spun ei, cum poate fi numit asa bunica vechi. Nume și nume - ce e în neregulă cu asta?

Există astfel! Eu mă prezint ca Anna, conform pașaportului lui Ani, în principiu, aproape același lucru, iar Anna suna mai bine decât Anna


Ani este un nume bulgar.

un pașaport Julia, unele numit Lala, mama Sazhida numit tot Nadia, chiar și rudele, pentru că bunicul său (tatăl ei) a vrut-o pe nume Hope, iar bunica a devenit neliniștit și a cerut ca ea a vrut - (. în violet Lane) Sazhida.

oaspete
prietena Svetlana. Toată lumea își imaginează Lana. Dar toți rudele și prietenii numesc cu încăpățânare Lumina
la locul de muncă ea are Svetlana, toate numele Lana, ea însăși numele „Svtelana, Lumina“, nu recunoaște, nici măcar nu răspund la astfel de nume. Pentru toate, ea este Lana. Există un prieten de-al meu, numit Alexei, dar recent convertit la islam, el sa poreclit pe Alijan. Adevărat, prietenii noștri comune deasupra lui sunt fixați.))) Există un alt prieten, numit Victor, toată lumea îl cheamă pe Gordey. Nu știu, e astfel un pseudonim sau ceva, dar 9ego nume real puțini oameni cunosc deja, prin toate numele meu este Edgar MCH, eu numesc Edward. El și așa și așa este normal.


În Israel, știam două Irin, care și-au schimbat numele, unul numit Iris, iar celălalt - Irit (cu accent pe a doua silabă). Israeliții îi spun așa, iar rușii le numesc, desigur, Irkami.

Și am o astfel de poveste. Părinții pe nume Nadia, iar ei din nașterea numită Nastya (nu puteau fi de acord). Acum am 27 de ani și eu sunt Nastya. Și toate documentele pentru Speranță. Este greu pentru mine să trăiesc cu asta, tot timpul să-i explic tuturor că da, și nu vreau să schimbe documentele într-un fel, dar părinții mei i-au spus. Și în soarta și în misterul numelui pe care îl cred, în mine sunt reprezentați ca doi oameni ((((Ce să fac? Nu știu!

Numele meu este Margarita. La domiciliu, toată lumea sună din copilăria lui Margot. Îmi imaginez, de asemenea, Margot, la care oamenii pun o întrebare contrară: în pașaport, cum? Margarita? Așa o să-l sunăm pe Rita. Kapets, dar în general nu sunt Rita, dar Margo.

Bunica mea de pe pașaport a fost Rosalia, dar numele ei a fost Raisa toată viața mea, așa părea, nu știu pentru o lungă perioadă de timp că pașaportul a avut un alt nume. Știu, de asemenea, o femeie care, conform pașaportului lui Pelageya, este Polina.

Publicația de rețea «WOMAN.RU (Female.Ru)»

Detaliile de contact pentru agențiile guvernamentale (inclusiv pentru Roskomnadzor): [email protected]







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: