Ce verbe nu se folosesc în verbe de stat continuu, verbale de stat și verbale de acțiune

Verbele de stat - ca regulă, nu sunt folosite în timp continuu

Verbele de stat exprimă stări. Acestea includ verbe de percepție, cunoaștere, simțuri, emoții și starea ființei.






exemple de verbe de stat
Verbele de stat indică stări, condiții relativ constante: verbe de percepție senzorială sau mentală, emoții, condiții de "ființă" a obiectelor. De exemplu:
apare = pare, se vede ca
cred = cred
aparțin = aparțin
ia în considerare = ia în considerare, ia în considerare
constă = din
conține = conține
cost = cost
îndoială = îndoială
există = există
fit = fit, stai bine
ură = ură
auzi = asculta
au = au
știu = știu
cum ar fi = ca, cum ar fi
iubire = dragoste pe cineva, ceva
materie = importanță, importanță
medie = medie
nevoie = nevoie
datorează = să aibă o datorie, să fie în datorii
= Proprii pentru a avea, posede
prefer = prefera
amintiți-vă
seamănă = seamănă, seamănă cu ceva
pare = par
presupunem = presupunem
suspect = suspect
înțelegeți = înțelegeți
vrei = vrei
dorinta = dorinta

Verbele de stat nu se folosesc în mod normal în forme continue:
Verbele de stat nu sunt folosite în mod continuu (continuu):

Greșit: Cui îi este punga asta?
Corect: Cui îi aparține geanta? = Cine deține această geantă?

Greșit: Se pare obosiți.
Așa-i: Păreau obosiți. = Se pare că sunt obosiți

Verbele de acțiune - pot fi folosite în timp continuu

Versurile de acțiune (sau dinamică) exprimă activități, procese, acțiuni momentale sau condiții fizice.
Verbele de acțiune (verbe dinamice) denotă activitatea fizică, procesele, acțiunile instantanee și condițiile fizice ale persoanei.
Exemple de verbe de acțiune: Exemple de verbe de acțiune:

Cu cine dansează? = Cu cine dansează?
Cineva bate la ușă. - Cineva bate la ușă
Am citit această carte săptămâni. = Am citit această carte săptămâni

Atunci când verbele unei stări pot sta într-o formă continuă (verbe de stat în formă continuă)?

Unele verbe de stat pot fi folosite în timp continuu, dacă desemnează o acțiune temporară sau subliniază cursul unui stat, să-i dea natura procesului:

Am două gânduri despre mutarea în străinătate.

Am avut gânduri despre mutarea în străinătate (= acum le am, poate temporar)






Jones apare în Hamlet în seara asta.

Jones joacă Hamlet astăzi (= apare în acest rol pe scena de astăzi, adică în special Segunda)

Unele verbe ale unei stări, atunci când sunt folosite într-un timp continuu, dobândesc un înțeles nou și activ:

sensul stativ înseamnă statică

înseamnă în sensul activ

Ai o mașină? (Propriu)
Aveți o mașină (= sunteți proprie.)

Ei au cina in acest moment. (Eating)
Acum se servesc mese (aici au în sensul "mănâncă, mănâncă")

Ești cel mai bun prieten al meu. (este un fapt)
Esti cel mai bun prieten al meu (fapt)

Este din nou prostie. se comporta într-un mod prost
Ea se comportă din nou prost (pentru a fi proastă = "a păcăli, a acționa prost")

Supa asta miroase bine. (are un miros bun)
Supa miroase bine (are un miros bun)

El miroase supa. (sniffing la)
El miroase supa (sens activ - sniff)

Acest lapte are gust acru. (are un gust acru)
Laptele are gustul (are un gust acru - "starea" acestuia)

Pur și simplu am degustat mâncarea. (Testare)
Încercam doar mâncare (activă - încercând să gust)

Arăți îngrozitor! (Seem)
Arăți îngrozitor! (cum este "statul" dvs.)

Se uita pe fereastră când l-am văzut. (îndreptându-și ochii spre)
El a privit din fereastră când l-am văzut (priviți - trebuie să acționați)

Ce vezi. (observație cu ochii)
Ce vezi? (percepeți, simțiți-vă cu ochii - ca stat)

Îl văd pe dentistul meu în această după-amiază. (Vizită)
După masa de prânz mă duc la dentist (sens activ - pentru a vizita, du-te la ..)

Nu aud bine. (ridicați-vă cu urechile)
Nu aud bine (eu nu cap sunete - ca starea urechilor mele)

Judecătorul va auzi probele mai târziu în această săptămână. (ascultare)
Judecătorul va asculta mărturia de la sfârșitul săptămânii (audierea ca act judiciar)

Mă aștept să fii obosit. (Să presupunem)
Cred ca esti obosit (asa este sentimentul meu in interior)

Așteptăm vizitatori în această seară? (așteptând să sosească)
Vă așteptați vizitatorii astăzi seara? (asteptati ca o actiune)

Simt că te înșeli. (Cred)
Cred că te înșeli (am un sentiment înăuntru)

Cum te-ai simțit. (întrebarea despre starea fizică)
Cum vă simțiți (ultima dată și acum)? - aici, în sensul "acțiunii" de a fi bolnav / nu-bolnav

Acest pepene are o greutate de 2 kg. (greutatea sa este de 2 kg)
Pepenul cântărește 2 kg (are o greutate de 2 kg - "statul" său)

El cântărește pepene galben. (măsurarea greutății sale)
El cântărește un pepene galben (măsoară greutatea sa - acțiune)

Firește, puteți folosi verbele cu semnificația activă și în forma simplă:

Firește, și cu un sens activ, verbul de stat poate sta într-un timp simplu (atunci înseamnă deja acțiunea obișnuită)

Cât de des vă vedeți medicul dentist?
Cât de des te duci la dentist? (aici acțiunea obișnuită este deci un timp simplu)

De obicei au cina la 6 ani.
De obicei se duc la ora 6 (și o acțiune familiară)

În sensul că nu poți folosi verbele cu sensul stativ în formă continuă:

Principalul lucru este că nu puteți folosi verbele de stat ("non-acțiuni") în timp continuu:
Pepene galben cântărește 2 kilograme.
Supa mirosea bine.

Următoarea glumă folosește cele două sensuri diferite ale mirosului verbului.

Iată o glumă în care sunt folosite două sensuri ale mirosului verbului. 1) mirosi, prinde mirosul; 2) miros, emit un miros

"Câinele meu nu are nas." Câinele meu nu are nas
- Cum miroase? Și ce miroase? (= Și cum miroase?)
„Groaznic.“ dezgustător







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: