Vocabular pentru o conversație telefonică în limba engleză - materiale

Pentru a nu pierde noi materiale utile, abonați-vă la actualizările site-ului

Doriți să creați un site? Găsiți gratuit temele și pluginurile WordPress.

Vocabular pentru o conversație telefonică în limba engleză - materiale

Cu toate acestea, nu intră în panică, nu este o tragedie și astfel de fraze pot veni în ajutorul nostru:







Există o mulțime de zgomot de fundal. Nu te pot auzi foarte bine. Pot să te sun înapoi? - Există o mulțime de zgomote străine. Nu te pot auzi bine. Pot să te sun înapoi?

Aceasta este o conexiune proastă. Te rog închide și te sun înapoi. - Conexiunea este foarte rea. Te rog închide și te sun înapoi.

Principalul lucru - pentru a încerca să se concentreze și de a reduce ușor jenant, sau vocea tremurândă poate juca împotriva ta, și, prin urmare, controlul situației se va pierde, și de a restabili este puțin probabil să reușească fosta încredere. Rețineți: este mai ușor să preveniți supravegherea decât să o corectați!

De asemenea, aveți dreptul să întrebați din nou dacă se pierde ceva din conversație, deoarece este destul de natural. Următoarele fraze vor veni la salvare:

Poți repeta ultima ta frază, te rog? - Puteți repeta ultima teză, vă rog?

Scuze, nu te-am prins. - Îmi pare rău, nu te-am înțeles.

Fiecare literă este asociată cu un anumit cuvânt și vom numi foarte aceste cuvinte pentru a evita erorile de scriere.

Ar trebui să spuneți: P apă E cho Tango E cho R oo.
Și apoi: J uliet O cicatrice H otel N ovember S ierra O scar N ovember.

De asemenea, este important să dețină un vocabular tematic în timp rosti o frază, și, prin urmare, vă recomand să memoreze următoarele expresii.

Bună ziua și suntem:

Bună! Aceasta este Helen. - Bună, asta e Elena.

Nello, Petra. Jean vorbește. "Bună, Peter!" Este Jin.

E Julia aici. - Aceasta este Julia.

Aceasta este Pamela. - Aici este Pamela.

Este Jane înăuntru? - Jane în loc?

Răspundem că persoana nu este în locul:

Nu este aici. - Nu e aici.

Dl Peterson este în momentul de față. Peterson ieși.

Mi-e teamă că a ieșit în acest moment. - Mă tem că nu este aici chiar acum.

Jane nu este aici chiar acum. "Jane nu este aici chiar acum."

Mi-e teamă că e într-o întâlnire acum. - Mă tem că e la întâlnire acum.

În prezent, nu este în birou. - Nu e în birou chiar acum.

Cerem și răspundem când o persoană se întoarce:

Când va intra? Când va fi?







În aproximativ 3 ore. - Orei până la 3.

Nu vă întoarceți în 20 de minute. - Se va întoarce în 20 de minute.

Se va întoarce într-o oră. - Va fi aici într-o oră.

Întrebăm despre posibilitatea de a apela:

Poți să mă suni înapoi, te rog? - Poți să mă suni înapoi, te rog?

Puteți să sunați din nou un pic mai târziu, vă rog? - Poți să te întorci mai târziu?

Încercați să suni din nou mai târziu. - Încercați să reveniți mai târziu.

Îți poți lăsa numărul de telefon, te rog? - Îți poți lăsa numărul?

Pot să-ți aduc numărul de telefon, te rog? - Pot să vă dau numărul?

Mă poți ajunge la ... - Poți să mă contactezi la numărul ...

Sună-mă la ... - Sună-mă la numărul ...

Cerem și oferim ceva care să informeze:

Îmi puteți spune ... - Spuneți-mi, vă rog ...

Pot să vă fac numele? - Pot să-ți pun numele?

Ce mesaj doriți să plecați? - Ce vrei să spui?

Doriți să lăsați un mesaj? - Vrei să lași un mesaj?

Există vreun mesaj? - Ceva de spus?

Spune-i că voi suna seara, te rog. - Spune-i că o să sun în seara asta, te rog.

Spune-i că Mary a sunat și o să sun din nou la două și jumătate. "Spune-i pe Maria să sune și o să te sun înapoi la ora 14:30".

Răspundeți la solicitare:

Da, cu siguranță, îți voi transmite mesajul tău. - Da, bineînțeles, îți voi transmite mesajul tău.

Mă voi asigura că primește mesajul. - Voi vedea că primește mesajul tău.

Cerem să repetăm:

Puteți repeta ceea ce ați spus, vă rog? - Repetă, te rog, spuse.

Ai putea să repet asta, te rog? - Repetă, te rog.

Îmi pare rău, nu am primit asta. Ați putea spune din nou, vă rog? - Îmi pare rău, nu am înțeles (a). Puteți repeta ceea ce ați spus?

Îmi pare rău, nu te pot auzi foarte bine. - Scuze, nu te pot auzi prea bine.

Vă oferim să sunați înapoi:

Vă rugăm să sunați din nou ... - Sunați-vă, vă rog ...

Cerem să așteptăm:

Un minut ... - Un moment ...

Stai puțin ... - Stai puțin ...

Poate / Puteți să țineți linia, vă rog? - Nu închide, te rog.

Te rog tineti. Te voi trezi. "Te rog, așteptați, te voi pune acum."

Știți numărul pentru ...? "Știți numărul ...?"

Îmi puteți spune numărul pentru ...? - Poți să-mi spui numărul ...?

Dacă conexiunea este slabă:

Aceasta este o astfel de linie teribilă. Nu aud nimic. "Nu aud nimic, legătura este teribilă".

Îmi pare rău, e azi prea zgomotos astăzi. "Îmi pare rău, este foarte zgomotos astăzi aici."

Linia tocmai a murit. - Deconectat.

Această linie este atât de slabă. "Este o linie foarte proastă."

Dacă linia este ocupată:

Linia este ocupată. - Ocupat.

Îmi pare rău, dar linia este angajată în acest moment. "Îmi pare rău, dar linia este ocupată acum."

Nu pot trece prin moment. - Nu pot trece.

Vă rog spuneți mai tare:

Vorbești puțin mai tare, te rog? - Ai putea să vorbești puțin mai tare?

Îmi pare rău, poți să vorbești? - Scuzați-mă, ați putea vorbi mai tare?

Bateria mea este pe punctul de a ieși. "Acumulatorul meu este aproape mort."

Dacă ați tastat un număr greșit:

Probabil că am primit numărul greșit. - Probabil că am greșit numărul.

Ați format numărul greșit. - Ai format un număr greșit.

Trebuie să fiți greșit. Probabil ați primit numărul greșit.

Ce zici de trimiterea mea prin e-mail? - Poate trimite-mi asta prin e-mail?

Trebuie să sunăm:

Trebuie să fac un telefon. - Trebuie să sun.

Sfârșitul apelului:

Așteptăm cu nerăbdare să vă aud de curând. - Aștept cu nerăbdare apelul următor.

A fost frumos să vorbim cu dvs. - A fost frumos să vorbesc cu tine.

Ai găsit APK pentru Android? Puteți găsi noi jocuri și aplicații gratuite pentru Android.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: