Textul, versurile și traducerea melodiei mandragora - strigătul zorilor (zori)

Este timpul să obțineți toate emoțiile unui copil drăguț
Că veți găsi în leagănul timpului
Vino, vom ajunge.
Luna mea este încet
Umbrește din nou în acest lac de tăcere







Totuși aștept în timp ce tu dai "

În coșmarurile tale mă vei găsi
În acest Amurg veți gusta "îmbrățișarea"
Prinde-mi viața, vom fi departe
Lasă-ți viața aici pentru că voi fi soarele tău la miezul nopții

Când îți vei închide ochii temători
Veți continua să luptați alături de mine?
Și când îți vei pierde crezul vieții
Vrei să-mi prindă încă toamna, dragă?

Totuși aștept în timp ce tu dai "

În coșmarurile tale mă vei găsi
În acest Amurg veți gusta "îmbrățișarea"
Prinde-mi viața acum, simt că m-am simțit
Lasă-ți viața aici pentru că voi fi soarele tău la miezul nopții

mă veți găsi.

Este timpul să obțineți toate emoțiile unui copil drăguț
Că veți găsi în leagănul timpului

În Nimarurile voastre îmi mărturisesc viața
În acest Amurg veți gusta "îmbrățișarea"
Prinde-mi viața, vom fi departe
În această lumină strălucitoare văd ochii mei
Un nou crez în care să crezi.
Pentru a scăpa de sub control.
Pentru a continua să cădeți din ceruri.
În timp ce dragostea ta mă ascunde în tine.







În leagănul timpului, o mulțime de emoții, frumusețe,
Vino cu mine, trebuie să câștigăm.
Luna mea, în scădere, încet încet
Într-un lac negru de tăcere moartă.

Și vă aștept doar să muriți.

În coșmarurile mele mă veți găsi cu ușurință,
În amurg veți experimenta conversia1.
În "fără viață" 2, vom fi departe.
Voi deveni Soarele Miezului Noapte pentru tine în uitare.

Când ochii tăi ies,
Vrei să mă alături în luptă?
Când toate regulile devin cenușă,
Vrei să testezi, draga mea, căderea mea?

Și vă aștept doar să muriți.

În coșmarurile mele mă veți găsi cu ușurință,
În amurg veți experimenta Conversia.
În "ne-viața" noastră vom fi departe.
Voi deveni Soarele Miezului Noapte pentru tine în uitare.

mă veți găsi.

În leagănul timpului, o mulțime de emoții, o frumusețe.

Mă mărturisesc cu ușurință viața mea în coșmaruri,
În amurg veți experimenta Conversia
În "ne-viața" noastră vom fi departe.
Privirea mea se va observa într-o strălucire strălucitoare.
Vei crede într-un nou crez,
La urma urmei, totul este imposibil de controlat.
Pentru noi, cerul este pierdut pentru totdeauna,
Deci, ascunde-mă în inima ta cu atenție.


Notă de traducere: Acest cântec are un anumit sentiment de vampir, asa ca pentru cei care nu sunt familiarizați cu mitologia, consider că este necesar să se clarifice anumite puncte. Deci:
„Contactarea“ (în engleză «Îmbrățișați».) - ritual de conversie vampir muritor prin schimb de sânge.
"Non-life" este imaginea existenței unui vampir. Inima lui nu bate și nu respira, deci nu este în viață, dar nu mort. În limba engleză, vampirii sunt, de asemenea, numiți "nenăscut" ("nosferatu"), deși unii traducători preferă termenul "nemuritor" ca fiind mai poetic.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: