Rușii nu merg

Cel de-al doilea val de emigrare a "națiunilor fără titlu" din Kazahstan se datorează tranziției declarate a lui Nazarbayev la alfabetul latin și cursului de construire a unui stat etnocratic.

Rușii nu merg







Președintele Kazahstanului, Nursultan Nazarbayev, care și-a câștigat reputația de "mare reformator", poate, în cele din urmă, să facă mai mult rău țării sale decât să o primească. În numele său, autoritățile republicii forțau acum trecerea alfabetului kazah de la alfabetul chirilic la alfabetul latin, iar simultan rezultatul populației vorbitoare de limbă rusă crește.

Nursultan Nazarbaev, care este considerat „guru“ al spațiului politic post-sovietic, explică tranziția kazah alfabet latin necesitate „mai dens care unește lumea turcă.“ Dar ce este această "lume"? Contragreutate pentru lumea rusă din Rusia? Dacă nu pentru război, ci confruntarea a două „lumi“, pentru a începe un proiect de integrare rus Președintele Vladimir Putin Eurasiatic Nazarbaiev și?

De fapt, „Lumea turcică“ - acesta este un proiect civilizațional bazat pe comunitate etno-lingvistice a popoarelor care vorbesc limbi turcice. În Kazahstan se pune accent pe dezvoltarea unui proiect separat, într-o locație a țării în CSI și CEEA, în curând vă puteți aștepta și relevanța antropologice. În ceea ce privește această advocacy, de asemenea, convingător și promovarea „lumea rusă“, în care „se potrivesc“, recenta inițiativă de către Ministerul Educației și Științei al Federației Ruse Olga Vasilyeva „revenirea la un singur font în spațiul CSI. - un font chirilic“

Rusia, a subliniat ea, ar trebui să adere foarte bine la poziția sa în diseminarea chirilicului. Ministrul sa plâns că, în ultimele două decenii, poziția Federației Ruse "a fost ușor slăbită". Este interesant faptul că au răspuns la ministrul rus (neoficial și printre ei înșiși), de exemplu, în Erevan - după toate acestea, fontul armean a fost creat de Mesrop Mashtots în 406. Sau în Tbilisi, dacă Georgia face parte din CSI - alfabetul este unul dintre cele mai vechi, este inclus în 14 așa-numitele alfabete "vii" folosite astăzi în lume și recunoscute ca patrimoniu cultural al UNESCO.

Deci, de ce Kazahstanul se schimbă alfabetul, primele încercări de a stabili care datează de la sfârșitul secolului al 19-lea? Deja scenariu bine stabilit a fost „impus“ kazahii Sovietelor la sfârșitul anilor douăzeci ai secolului trecut pentru eliminarea analfabetismului universale. Nazarbaiev, probabil epuizat toate inovațiile sale i-au adus o reputație solidă ca o reformă, și a început să joace în joc cele mai neplăcute și periculoase - un naționalist. Este un vechi „de divertisment“ este încă dispus să sprijine guvernul, care nu au nimic sau nu au nimic să iasă în evidență, printre altele. Dar, în cazul în care acesta va conduce sau a condus deja, în funcție de fluxul de vorbitoare de limba rusă populația țării, în special mândru de multi-etnice și că contul etnic rus pentru o treime din populația sa, și cultura rusă a maselor, „lumina și iluminare.“







Acum, se pare, ea nu are nimic de purtat. Suporterii tranziției la alfabetul latin susțin că Kazahstanul, schimbând fontul său, va deveni mai independent de Rusia; el "va fi eliberat de colonizare"; va fi mai ușor pentru el să se integreze în spațiul informațional mondial, iar toate resursele digitale ale republicii vor fi accesibile tuturor utilizatorilor de alfabete latine din lume. Cărțile și, în general, întreaga cultură a țării vor fi accesibile acelor kazahi care își cunosc limba maternă, dar nu se citesc în limba chirilică.

Acest ultim argument pare pur și simplu mortal. Suporterii alfabetului latin vorbesc și despre necesitatea de a "moderniza conștiința kazahilor" prin schimbarea alfabetului. Făcând toate aceste argumente "de fier", nimeni nu a luat în considerare dificultatea recalificării oamenilor care au stăpânit deja scrisoarea. Dar se estimează că plăcerea tranziției de la chirilic la latină va costa "simple lucruri": la început - aproximativ 2 miliarde de dolari.

Unii experți consideră că schimbarea alfabetului va diminua mult timp nivelul cultural și educațional al populației din Kazahstan, ar duce la pierderea patrimoniului literar și arhivistic publicat în alfabetul chirilic și chiar la conflictele interne.

Experții cu alarmă vorbesc despre "exodul de creiere" și despre forța de muncă calificată din republică și înlocuirea acestora cu imigranții din alte țări care nu au un nivel ridicat de educație. Ei remarcă, de asemenea, trăsăturile geografice ale emigrării: "Este cel mai vizibil în regiunile nordice locuite în principal de slavii orientali, care, fără bariere lingvistice și etno-culturale, se mută în Rusia".

Și, într-adevăr, aproape așa este Kazahstan, unde aproape toate posturile-cheie sunt ocupate de kazahi, iar reprezentanții tuturor celorlalte naționalități care trăiesc în țară rămân doar observatori tăcuți ai proceselor socio-politice și a altor procese. Apoi au ajuns la alfabet pentru a "șterge tot ce era rus". Se poate, bineînțeles, să se accepte că tot ce se întâmplă în Kazahstan este o aventură internă a acestei țări. Dar atunci nu este nevoie de cuvinte mari, fraze triviale ale lui Nazarbayev însuși, care au declarat în contextul tranziției spre alfabetul latin: "Nu vom pleca de la alfabetul chirilic. Nu vom uita cultura rusă și rusă. Prin rusă, am studiat cultura mondială și el va rămâne întotdeauna cu noi. Vecinul nostru este mereu acolo și vom coopera întotdeauna. "

Dar se simte deja aloofitatea cu "vecina" cu care Kazahstanul se află în diferite sindicate, inclusiv armata - CSTO, inclusiv sfera interetnică din Kazahstan. Atâta timp cât Nazarbayev este la putere, nu va exista un conflict etnic deschis, deși, judecând după starea de spirit a unor experți kazahi și "figuri publice", naționalismul deja înflorește în țară.

Dar ce se va întâmpla după Nazarbayev? Vorbitoare rusească și rusă, care au fost întotdeauna considerate alegător al lui Nursultan Abishevici, se tem foarte mult de răspunsul la această întrebare - este puțin probabil să le mulțumească. Nu va mulțumi multor kazahi etnici care prețuiesc componenta multietnică a statului lor, care nu ar trebui în nici un caz să fie confundată cu "râsul" URSS și văzând în ea îmbogățirea reciprocă a culturilor este cel puțin.

Epocă limbi de ejecție și națiunile au avut mult timp pentru a merge la spațiul post-sovietic - ea nu a dat nimic altceva decât un conflict, distrugerea economiei, rupe producție, alte legături, chiar destrămarea familiei, etc. Dar, după cum putem vedea, această eră nu a trecut ... Încercarea de a scapa de „colonizare“ o țară, republici post-sovietice au devenit colonii ale altor țări care nu le-au nici o istorie sau tradiție, limbă sau cultură. Deci, care este lupta? Și despre asta, în cele din urmă, nadreshsya?

În general, al doilea val de emigrare din Kazahstan este evident. Oamenii stau pe valize. Și cei care nu sunt încă în ședință pot fi înregistrați în potențială plecare. Datorită faptului că ei au fost clar spus în Kazahstan - "Sunteți străini". În caz contrar, puțini s-ar fi mutat de pe site - poate că o mică parte din tineri au plecat să studieze.

Astfel, mitul principalului reformator și integrator al spațiului post-sovietic - Nazarbayev, poate fi considerat ruinat. Ori sa predat la "elitele" naționaliste sau a pierdut abilitatea de a genera noi idei productive și acum aruncă inovații surogate, cum ar fi de la scrierea chirilică la cea latină.

Este amuzant dacă nu a fost înfricoșător: după ce toți oamenii alerg și vor alerga, lăsând în urmă ele însele neînlocuite culturale, științifice, moral-psihologice, etice și alte goluri. Ceva - stepa arsă. Și în Kazahstan - într-un sens direct - și așa din abundență.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: