Problema folosirii jargonului în discursul colocvial modern

Supervizor - Cand. Fil. Sci., Associate Professor G.N. Lagoshnyak

Universitatea Națională Nikolaev numită după V.A. Sukhomlinsky


PROBLEMA DE UTILIZARE A JARGONULUI ÎN SPEACHUL CONTEMPORAN







Articolul se referă la problema utilizării jargonului în discursul colocvial. Esența fenomenului lingvistic "jargon", semnificația acestuia, exemple de jargoni cele mai comune sunt arătate, se atrage atenția asupra aspectelor negative și a metodelor de combatere a jargonului.

Cuvinte cheie: jargon, americanisme.

Jargon este diferită de limba de vocabular specific general și frazeologia, expresivitate excesivă viteză, dar, în același timp, nu are propriul sistem fonetic și gramatical.

Jargonul lexical este construit pe baza limbii literare prin regândirea, metaforă, reînnoire, trunchiere de sunet, și așa mai departe. N. Și de învățare activă cuvinte străine și morfeme. De exemplu: abrupt - „la modă“, „de afaceri“, Hata - dolari „plat“ - „dolari“, o roabă - „masina“ Basket - „baschet“, om - „om“ (din limba rromani).

Termenul generalizat "jargon" se dezintegrează astfel, fiind situat între doi poli. Pe de o parte, este lingo în sens restrâns al cuvântului. De obicei, nu depășește sfera specială (sau vârsta) de comunicare și practic nu afectează limbajul literar. Într-adevăr, este puțin probabil ca cineva să folosească cuvinte în afara discursului școlar al copiilor, cum ar fi tele-televiziune (TV), mare (bicicletă), magician (magnetofon) etc.

Baza argoului nostru de tineret este jargonul elevilor. El părea să aibă stăpânire asupra celorlalte jargoane, absorbind „Junior“ (de exemplu, școală). Una dintre principalele cauze psihologice ale apariției și existența jargonul școlar este dorința adolescenților de a se afirma, pentru a arăta (sau underline) în limba apartenenței lor la o anumită comunitate, „fraternitatea.“







În lexiconul de jargon școlar prezentat nume expresive (expresive) și redenumind asociate cu astfel de aspecte ale vieții ca învățare, sport, tot felul de divertisment, etc Aici sunt unele dintre relativ nou jargonul școală: tocilar - vechea „Zubr“; .. pentru a intra - pentru a înțelege sth. pentru a înțelege ce-n; Arrow - întâlnire; afirmația stub - caustică; chmok - un adolescent neplăcut și subdezvoltat; Alyosha este un nebun; bayan - prostie, prostie; butonul antic cu acordeon - nonsens total; coride! (Delight); Sunt în durere! tristețe, tristețe - (nu aprobare); nyashka - (afecțiune) și așa mai departe.

La fel ca în orice alt jargon, există o mulțime de împrumuturi în limbi străine în discursul de slang școală; aceste zile, de regulă, din limba engleză. De exemplu: petrecere și sesiune; necazuri - probleme, greutăți ale vieții; Oameni - oameni, etc.

Jargonul studențesc în legătură cu școala este pe postul "senior". Vechimea se manifestă într-un subiect special de vocabular. Acest lucru este de înțeles: elevii au alte interese, înclinații și o viață mai liberă pentru adulți.

La fel ca în jargonul școlii, există o mulțime de împrumuturi și, mai ales, de - de Anglici: oameni - oameni, copii (recurs); parinti - parinti; discurs - vorbire; fata - fata; apartament plat; mani - bani; om - un om, un tip; fan - fanatism; Bucks - dolari, etc.

Are sportivii proprii jargonul sale, animatori sau circ, există jargonul de teatru, un soldat (Army), muzicieni rock argou, jargon jurnalistic, argou de calculator, argou jocuri, internet argou, argou pentru tineri, amatori jargonul de radio, dependenți de argou, huligani Slang fotbal, jargonul criminal, etc.

În lupta împotriva cuvintelor jargon și "negru", abordarea de mediu este de asemenea foarte importantă. La fel ca în natură, există limite la radiații, poluarea cu gaz a atmosferei, poluarea apei de mai sus, care poate începe un proces ireversibil de distrugere, iar limba sunt limitele distorsionare sale, grosieră și reducerea stilistice, dincolo de care vorbesc despre el ca „cel mai important mijloc de comunicare "Pur și simplu nu trebuie.

Mediul nostru de existență - inclusiv limba - trebuie să fie sănătos, fără impurități nocive. Prin urmare, lupta pentru cultura limbii, pentru o viață sănătoasă dobândește vorbire dimensiune morală și etică, devenind prea mare problemă în general, culturale, educaționale, de personalitate. De la fiecare dintre noi într-un fel sau altul limbă comună de rulare de sănătate, pe care dorim să o păstreze pentru următoarea generație curată și proaspătă.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: