Aruncați traducerea, pronunția, transcrierea, exemple de utilizare

arunca, muta, arunca, arunca, arunca, arunca, arunca, arunca, arunca, arunca?

substantiv ▼

- aruncare; arunca

la o singură aruncare - cu o singură lovitură; la o dată






aruncați în cerc, aruncați peste aruncări - aruncați peste cap
aruncați din poziția în picioare
înregistrați [aruncată bine] aruncați - o aruncare record [bine calculată]

aruncați cu ciocanul

- lovitură greșită (badminton)
- distanța de aruncare

aruncare lunga

- aruncare, discus

e aruncarea ta - e rândul tău să arunci (oase)

- puncte ejectate
- zakidyvanie (rețea)
- tăiere, tăierea (pădure)
- șal, eșarfă

tricotate - eșarfă tricotată

- pătură (pat)
- oțelul roții
- geol. deplasare verticală, resetare
- accident vascular cerebral (piston, tija)
- raza de brac
- matura, dubla amplitudine
- ejectarea unei săgeți (dispozitiv de măsurare)
- amer.razg. lucru

să vândă ceva. la 4 dolari o aruncare - vindem ceva. pentru patru dolari câte

verbul ▼

- arunca, arunca; arunca

a arunca o minge (pentru a smb.), a arunca (smb.) o aruncare / aruncare / minge (smb.)
A aruncat mingea în aer
pentru a arunca (mingea) pentru gol, pentru a arunca mingea în coș - arunca mingea în coș (baschet)
pentru a arunca ceva. din fereastră de pe fereastră
pentru a arunca ceva. peste perete prin perete

- să se arunce (adesea să se arunce)

a te arunca într-un fotoliu
el sa aruncat (în jos) pe genunchi - a căzut / a aruncat în genunchi
ea sa aruncat în brațe
pentru a arunca la smb. smth. A te arunca la smb. smth.
câinele a aruncat-o pe ea - câinele sa aruncat la ea

- trimite, trimite

- vomita; arunca afară

pentru a arunca fum
un furtun aruncă furtunuri apă-apă
arma aruncă învelișuri uriașe - acest pistol împușcă coji mari

- vărsat, vărsat

pentru a arunca apa pe foc
pentru a arunca o găleată de apă peste smith. Pentru a răsturna o găleată de apă în smeth.

- vițel, pâine, etc.

vaca a aruncat un vițel sănătos - vaca a dat naștere unui vițel sănătos

- confuz, confuz

nici o întrebare nu îl va arunca - nici o întrebare nu-l pune în staționare

- arunca (net, tija)

- arunca, arunca (haine)

a arunca un șal peste / peste / umeri - arunca un șal pe umeri
cu o haina aruncata in jurul lui

- schimbare (vina, vina, etc.) pe smb.

el a aruncat vina pe mine - a pus vina pe mine

- dump, schimbare (piele, coarne, copite)
- molt (a păsărilor)
- pierde (potcoavă, roată etc.)

un rezervor a aruncat o pistă și a ieșit din ordine - un rezervor a pierdut omida și a eșuat

- proiect (cadre, imagini)

pentru a arunca o imagine pe ecran - pentru a proiecta o imagine pe ecran

- doborârea (copaci)
- (demolate clădiri)
- reset (călăreț)

calul la aruncat

- sport. aruncați pe covor; să se așeze pe ambele lame

pentru a arunca adversarul pe covor

pentru a arunca discul [javelin] - pentru a arunca discul [sulita]

- foc (de arma)

să arunce două șase - să arunce două șase

- reset (hartă)
- aruncare (produse alimentare)
- trimiteți urgent (întăriți)
- adu în luptă
- arunca, punte (bridge)

a arunca un pod peste râu

- nu, executa (exercițiu)

pentru a arunca o saltea

- colocvial. aranja, roll up (scena, isterie, etc.)
- colocvial. da (prânz, etc); aranja (seara)

pentru a arunca o minge - pentru a aranja / roll / minge

- să introducă (medicină); (nyxes)
- răsucire (mătase); Twist, bastoanele
- turnate, pentru a forma (produs)
- mâner pe roata olarului
- (intenționat) pierde (concurență etc.)
- pentru a arunca smb. smth. în / on / smth. să aducă omul la viață smth. într-un fel sau altul. de stat; aruncați o privire smth. în smth.

pentru a arunca două camere într-una - pentru a conecta două camere, transforma două camere într-una






pentru a arunca ceva. în formă bună într-un mod bun
pentru a arunca smb. în confuzie confuz
pentru a arunca smb. într-o dilemă - să punem în eroare. înainte de a alege; să pună sub semnul întrebării într-o situație dificilă
furtuna a aruncat camera în întuneric - odată cu apropierea furtunii, camera sa aruncat în întuneric

- să se arunce în smeth. luați energic ceva; devine singur.

el sa aruncat în lucrare [în luptă] - sa dedicat în întregime muncii [luptei], sa aruncat cu capul în jos / în lucrare [în luptă]
el sa aruncat în pictura sa - sa dat complet pe picioare

- să se arunce (în sus) pe smeth. palma pe smeth.

să se arunce (în sus) pe mâncare, să mănânce cu lăcomie

- să se arunce (în sus) pe smeth. smb. încredere în smeth. să smb.

să te arunci pe mila dreptății
să se arunce pe mila milostivă - să se predea la smb.

- pentru a arunca smb. smth. off smth. arunca smb. smth. din smeth.

pentru a arunca smb. de pe bicicletă de la bicicletă
să arunci un tren de pe șine

- pentru a arunca smb. off smth. bate smb. din smeth.

să arunci un câine pe pistă

- pentru a arunca smb. strângeți împreună într-un singur loc; reduce

ele au fost aruncate împreună de un interes comun - ele erau legate de interesul comun

- pentru a arunca ceva. împreună compilați în grabă

romanele sale sunt aruncate împreună - romanele sale sunt scrise oarecum / foarte neglijent /

- pentru a arunca ceva. smb. într-o stare care să aducă ceva. gândul minții într-un fel sau altul. stat

pentru a arunca ceva. deschis - a) plug; să deschidă ușile
pentru a arunca smb. inactiv - priva pe cineva. de muncă
o sută de oameni au fost aruncați în gol - o sută de oameni au rămas fără muncă

Expresii

să arunci o notă
pentru a pune o pătură umedă pe smb. pentru a arunca o pătură umedă peste smb. Pentru a răci smb. fierbințeală
a arunca o bomba
să aruncați / aruncați în defecțiune
să arunci un pod peste râu
pentru a întoarce / arunca cartușe - a face o roată, se rostogolește cu o roată
să respingă o acuzație, să nege o acuzație
a arunca în piept (cu mândrie)
pentru a arunca copilul împreună cu baia - împreună cu apa pentru a arunca și copilul
pentru a arunca ambreiajul

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

A fost o mare aruncare!

A fost o aruncare excelentă!

Calul îi arunca călărețul.

Calul îi lăsă călărețul.

Se aruncă pe canapea.

Se plimba pe canapea.

Și-a aruncat cămașa pe cineva din mulțime.

Și-a aruncat cămașa pe cineva din mulțime.

Cineva a aruncat o piatră la mașină.

Cineva aruncă o piatră în mașină.

A aruncat o mână de bani pe masă.

A aruncat o mână de bani pe masă.

El și-a aruncat ușor adversarul.

El a refuzat foarte ușor adversarul său.

Mi-a aruncat o privire furioasă.

Mi-a dat un aspect furios.

De ce vrei să-ți arunci jobul chiar acum?

De ce ai vrea să renunți acum la slujbă?

Romantele sale sunt aruncate împreună.

Romanele sale sunt scrise foarte ocazional.

El și-a aruncat capul înapoi și a râs.

El și-a aruncat înapoi capul și a râs.

Nu are nici un cuvânt de spus pentru un câine.

Din el nu veți obține nici un cuvânt.

Soarele ascuțit a aruncat umbre lungi.

Soarele aprins pune umbre lungi.

Aruncați cutia în gunoi.

Aruncați borcanul în gunoi.

Problema nu o arunca.

Această problemă nu ia rupt-o.

Jane aruncă o haina pe umeri și ieși.

Jane aruncă o haina peste umeri și ieși.

Vrei în continuare aceste reviste sau pot să le arunc?

Mai aveți nevoie de aceste reviste sau pot să le arunc?

Rândul tău să arunci (oase)

Nava a fost aruncată pe un recif.

Nava sa prăbușit împotriva recifurilor.

Îți arunc cheile. Gata? Prinde!

Îți dau cheile. Gata? Prinde!

Prindeți mingea și aruncați-o în prima bază.

Dacă arunci mingea, câinele o va aduce.

Dacă arunci mingea, câinele o va aduce.

Au fost aruncate împreună de un interes comun.

Ei au împărtășit un interes comun.

Aruncati ca un cocoș.

Arunci ca o fată. / Arunci ca o femeie.

au, arunca sau face o petrecere

să ai o petrecere

Furtuna barcii.

Storm a aruncat barca pe recif.

Ei au fost aruncați rău în autobuz.

Se tremurau nemilos în autobuz.

Sunetul mamei mele. Nu mă va arunca niciodată.

Mama mea este o persoană obișnuită. Niciodată nu m-ar fi alungat.

Aruncă-ți brațele și te vom cruța.

Aruncați arma și vă vom cruța.

Ma aruncat complet.

Am fost complet șocată când a spus că va veni să rămână cu noi.

Exemple de așteptare pentru traducere

Accidentul a aruncat șoferul din mașină.

Mi-am aruncat brațele în jurul ei și am sărutat-o.

Autobuzul se opri brusc și toți am fost aruncați în față.

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Vrăjile verbale

aruncați - împrăștiați, împrăștiați, împrăștiați
aruncați - să pierdeți o oportunitate, o șansă, să nu utilizați, să cheltuiți, să pierdeți, să aruncați
arunca înapoi - leagăn înapoi, înclinare, dezvoltare lentă, aruncare
arunca - arunca, arunca, distruge, arunca, arunca, arunca, submina
arunca - adăuga, arunca, arunca, introduce, include

arunca, arunca, arunca, arunca, arunca, arunca, arunca
arunca-arunca, arunca, arunca, adauga, pune-o
arunca - arunca, arunca afară, aruncă afară, se varsă, se atașează, aruncă afară
arunca - arunca, arunca, abandoneaza, pleaca, comuta, arunca
arunca, arunca, arunca, arunca, arunca, mustra, arunca in sus

Posibile cuvinte rădăcină

răsturna - răsturna, răsturna, răsturna, răsturna, răsturna, răsturna
aruncător - aruncător, lansator de grenade, rachetă, olar, vierme de mătase
aruncare - aruncare, roata olarului

Forme de cuvinte







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: