Wizard of the Emerald City - scenariu pentru teatru pentru copii

(Bazat pe povestea lui A. Volkov)

Scenariu pentru teatrul pentru copii, unde se vor juca înșiși copiii.

povestitor
ALLY
Toto
CUVÂNTUL BINE DE VILINĂ
frică
LEMN DE FOC LEMN






LEV
WIZARD OF THE EMERALD CITY OF GOODWIN
SOLDAT
Vrăjitorul rău din Bastin
bucătar

Povestitor: O dată la un moment dat în îndepărtat Kansas a trăit o fată. Și Ellie era numele ei. Era de la o familie săracă. Aveau doar o casă mică care se afla printre stepa lui Kansas. Într-o zi, am fugit uragan teribil, a luat o casă, care era doar o fată Ellie și câinele ei Toto puțin iubit, și ia-le departe într-o direcție necunoscută. Ei au zburat mult și, în sfârșit, casa a căzut la pământ.

(Muzica: se deschide cortina) Pe scenă, Ellie și Totoșka.)

TOTAL: Av-Av. Am ajuns într-un loc necunoscut!

ALLY: Toto!
Draga mea câine!
Poți vorbi?

TOTAL: Av-Av. Din anumite motive, pot vorbi în limbaj uman!

Deci probabil că am intrat într-o țară magică!

Da, copilul meu. Tu, într-adevăr, ai ajuns în țara magică. Și e frumoasă!
Dar țara noastră este împărțită în patru părți și fiecare parte este condusă de vrăjitoare.
Două vrăjitoare sunt bune și, din păcate, două cele rele. Casa ta a căzut pe rău
magicianul Gingemu și a zdrobit-o. Acum avem doar un vrăjitor rău, Bastind.

ALLY: Doamnă, și care sunt numele vrăjitoarelor bune?

Sorceress: O vrăjitoare bună - Willina sunt eu, iar cealaltă este Stella.
De unde esti, copilul meu?

Sunt din Kansas. Aș vrea să mă întorc acasă. Nu știi cum să faci asta?

Acum, copilul meu, mă uit la cartea magică. Din ea ne putem cunoaște viitorul.

(Deschide cartea magică.) Citește.)

Villina: "Marele vrăjitor Goodwin va aduce acasă o fetiță, adusă în țara sa de un uragan, dacă îi ajută pe cele trei creaturi să-și atingă cele mai îndrăgite dorințe ..."

ЭЛЛИ: Și cine este Goodwin?

VILLINA: Acesta este cel mai mare și cel mai puternic înțelept din țara noastră și locuiește în Orașul Emerald.

ЭЛЛИ: Și unde este Orașul Emerald?

VILLINA: Este în centrul țării noastre.
Drumul către Orașul Emerald este pavat cu cărămidă galbenă. Urmăriți-o, și nu vă veți pierde.

Mulțumesc, vrăjitorul lui William.

- Stai, copilul meu.
Vrăjitorul rău Gingema avea pantofi de argint. Luați-le. Acestea vă vor fi utile. (dă pantofi.)

Mulțumesc. (el ia pantofii.)
La revedere, vrăjitorul lui Willin!

VININA: Mult noroc, copilul meu!

(Muzica închide perdea.)

STORYTELLER: Deci, fetița Ellie și Totoșka au mers la Orașul Emerald. Pe drum au așteptat multe aventuri diferite ...
Mai întâi au întâlnit o sperietoare de grădină care se afla pe un stâlp sau pur și simplu pe un băț.

(Muzica: Cortina se deschide, există o sperietoare atașată unui pol.) Ellie și Toto se apropie.)

GARDEN Pugalo: Buna ziua!
Ajută-mă, te rog, coboară din stâlp!

(Ellie și Totoșka ajută grămada de sperietoare să se scurgă din pol.)

GARDEN Pugalo: Mulțumesc foarte mult!
Numele meu este sperietoarea.

TOTOSHKA: Sunt un av, tot este Totoshka.

ÎNTREGIRE: Și unde te duci?

ALLY: Mergem în Orașul Emerald către Marele Goodwin pentru al cere să-și îndeplinească dorința.

WRONG: Și care este dorința ta?

Vrem să-l rugăm să ne trimită acasă la Kansas!

WRONG: Mare!
Acum, dacă cineva îmi poate împlini dorința!

Ce fel de dorință aveți?

WRONG: Vreau să am creiere!
La urma urmei, capul este umplut cu paie și eu spun de multe ori, nu ceea ce ai nevoie, și ar fi fost creierul meu, aș fi fost foarte inteligent!

Vino cu noi.
Marele Goodwin poate face orice și el îți va da creierul.

STORYTELLER: Și Sperietoarea a mers împreună cu fetița Ellie și Totoșka pe drumul pavat cu cărămidă galbenă ...

(Muzica închide perdea)

STORYTELLER: ... Când drumul sa transformat în pădure, călătorii noștri au văzut în pădurea Tinului Woodman. Stătea cu toporul ridicat și nu se mișca.

(Cortina se deschide, există un lemne de fier cu un topor crescut pe scenă și nu se mișcă.) Călătorii noștri apar.)

V-ar fi ajutat: te rog!
Am căzut în ploaie și m-am ruginit și nu mă pot mișca.
Lubrifiați-mă, vă rog, cu ulei.

ALLY: Desigur, te vom ajuta acum.

(Ellie smulge cherestea în ulei, începe să se miște.)

- Da, mulțumesc. Acum mă pot mișca.
Și unde te duci?

Vom merge la Marele Goodwin să ne îndeplinim dorințele noastre dragi. L-am trimis acasă cu Totoșka, iar Sperietoarea mi-a dat creierul.
Aveți o dorință prețuită?

DROVSEK: Da, chiar vreau să am o inimă, una reală, nu una ironică.

Atunci vino cu noi. Marele Goodwin poate face orice, iar el îți va da o inimă reală.

STORYTELLER: Și Tin Woodman a intrat într-un loc cu ei.
Pe drum se întâlneau cu Leo. (Lev scapă.)
A mârâit!

(Totoșka a sărit în față.)

TOTOSHKA: Ești un laș, din moment ce mângâi la cei care sunt mai slabi decât tine!

LEO: (își coborî capul.)
Da, sunt un laș ... Și mârăsc doar pentru că toată lumea crede că sunt curajos.
Aceasta este dorința mea cea mai prețuită - a deveni curajoasă!

Să mergem cu ei!
Mergem la Great Goodwin pentru a ne îndeplini dorințele cele mai dragute. Și vă va da curaj!

STORYTELLER: Și Leul a mers cu ei ...







(Muzica închide perdea.)

Povestitor: Acum ... Ellie erau trei creaturi, care au prețuite dorințe. Dar, după cum știm, în cartea de magie a fost spus că, dacă Dorothy va ajuta cele trei creaturi să-și îndeplinească dorințele lor cele mai prețuite, Marele Oz pentru a trimite acasă.
Așa că au mers la Marele Goodwin. Dacă ar putea ajunge doar în Orașul Emerald!

STORYTELLER: Mulți călători au întâmpinat multe obstacole în calea lor. aproape că s-au înecat într-un râu de munte, în drumul lor întâlnit un tigru cu sabie. Dar totuși au ajuns în Orașul Emerald!
... La poarta principală a orașului au fost întâmpinați de un soldat.

(Muzica, curtea se deschide, călători și soldați sunt pe scenă.)

ALLY: Bună, domnule Soldier!
Am vrea să vedem Marele Goodwin.

SOLIDER: Goodwin - Mare și Teribil pe care nimeni nu l-a văzut vreodată!

ALLY: De ce nu l-a văzut nimeni și de ce e teribil?

SOLDIER: Pentru că nimeni nu ia văzut fața!
Întotdeauna se întâmplă în diferite forme. apoi sub forma unei mingi de foc, apoi sub forma unui cap imens. apoi sub forma unui monstru dezgustător și, dacă ești norocos, o vei putea vedea sub forma unei persoane obișnuite, deși nu se știe, de fapt, aceasta este forma sa adevărată sau nu.

ALLY: Domnule Soldier, vă rugăm să raportați la marele Goodwin că îi cerem să ne primească.

SOLICITOR: Bine, voi raporta.
Dar dacă nu aveți o afacere foarte importantă, atunci Marele Goodwin va fi foarte supărat și apoi nu veți mesteca!

(Muzica închide perdea.)

STORYTELLER: Și în cele din urmă, călătorii noștri au fost conduși la Marele Goodwin.

(Muzica, cortina se deschide, vedem un cap imens pe scenă, apar călătorii noștri.)

GOODWIN: Eu sunt Goodwin, Mare și Teribil!
De ce ai venit?
Ce vrei?

WRONG: Vreau să-mi dai creierul pentru a avea idei inteligente!

Vreau să-mi dai o inimă, una reală și nu una ironică!

LEO: Vreau să-mi dai curaj, ca să devin un adevărat rege al fiarelor!

Și îți cer să trimiți pe mine și pe Totosca acasă, în Kansas!

GUDWIN: Îți voi împlini toate dorințele, dacă faci ce îți spun eu!

GOODWIN: Trebuie să învingi vrăjitoarea răutăcioasă Bastind!

Cum facem asta?

(Toată lumea pleacă, muzica închide perdea.)

STORYTELLER: Așa se justifică numele Goodwin - cel Mare și Teribil.
Mare, pentru că își poate îndeplini toate dorințele și Teribil, pentru că le cere imposibil. Cum sunt ei? o fetiță, un câine mic, un leu, care încă nu are curajul, un ciorchine de fier și un mătăsos de paie fără creier, va putea să învingă vrăjitorul rău?
Dar Ellie era foarte nerăbdătoare să ajungă acasă, iar prietenii ei, desigur, nu au putut să o lase singură, fără ajutor. Așa că au decis să meargă împreună în țara vrăjitoarei Bastinda.

(Muzică. Se deschide cortina. Pe scenă Bastinda vrăjitoarea rău. Ea ține mâna la chipiu și se uită la distanță.)

STORYTELLER: Ea este, vrăjitoarea vrăjitoare Bastinda!

BASTINDA: Deci ...
Cine a intrat acolo în domeniul meu acolo. (Pare).
O fetiță cu un câine, o grădină de sperietori, un bărbat de fier și un leu.
Unde este capacul meu magic?

(Bastind poartă o pălărie, o transformă).

Bambara, chufara, erica, loriki, moriki!
Vino Maimuțe care zboară, ataca pe acești străini și îi aduci aici!
Voi face cu ei aici!

(Muzică.) Bastinda continuă să privească. Cortina se închide.)

STORYTELLER: Maimuțele care au zburat au zburat, au luat-o pe prietenii și le-au adus la Răzvrătitul Bastinde.

STORYTELLER: Bastinda a pus leul, sperietoarea, tăietorul de lemn și tootka într-o cușcă de fier. Și nu a îndrăznit să o atingă pe fata lui Ellie, pentru că a văzut-o purtând pantofi de argint. Știa că sunt magice și că ea, Bastinda, nu putea face nimic proprietarului lor.
Bastinda a decis să scoată papucii de la fată Ellie prin viclenie.

(Muzica: Cortina se deschide, pe scenă, Ellie și Bastinda, toți ceilalți călători se află în cușcă.) Bastinda urcă până la cușcă.)

BASTINDA: Tu, Lev, o să îmi recuperez antrenorul și mă vei purta în jurul orașului!

BASTINDA: Oh, blestemat!
Atunci te voi înfometa și vei fi de acord să mă iei într-un cărucior!

BASTINDA: Da, da. Atunci, stai aici. (se transformă în Ellie)
Și vei lucra în bucătărie!

(Bastinda pleacă.) Cortina se închide.)

STORYTELLER: Deci, Ellie a început să lucreze în bucătărie. În timpul nopții, când răul Bastinda sa dus la culcare, Ellie a purtat mâncarea prietenilor, care au fost ședinței în o colivie de fier, și împreună au crezut, cum cuceresc răul Vrăjitoarea Bastinda.

(Muzica: Cortina se deschide, pe scenă, Ellie și Cook pregătesc masa.)

ELLIE: Este Bastind într-adevăr o vrăjitoare puternică?

POVARICH: Da. Doar e frică de una!

POVARICH: Îi este frică de apă!
Nu a spălat niciodată, nu își pătrunde dinții și merge mereu cu o umbrelă!

(Inclus Bastinda, aruncă ceva la picioarele lui Ellie. Ellie cade. Un pantof de pe slide-uri ei. Bastinda pantof lipsă.)

BASTINDA: Ha, ha, ha. Și al doilea pantof va fi al meu!

(El ia o găleată de apă și o toarnă pe Bastind.)

BASTINDA: Ce ai făcut?
La urma urmei, apa este moartea mea!

(Muzică. Bastinda începe să se topească, adică zvârcolire și acoperite cu haine. De la ea, (ca și în cazul în care) există doar haine, capac de cheie și de aur. Ellie ia o cheie și deschide cușca. Prietenii ei ies din celulă).

TOATE: Hooray.
Vrăjitoarea răutăcioasă Bastind nu mai este!

(Ellie pune pe papuc, își ia o pălărie și se întoarce la Cook.)

Știi ce înseamnă pălăria asta?

POVARICH: Aceasta este o pălărie magică!
Dacă o puneți pe cap, întoarceți-vă și spuneți-i. "Bambara, chufara, erica, loriki, moriki. “. atunci o turmă de Maimuțe Flying va zbura și vă va duce oriunde doriți.

(Ellie pune un capac de aur și îl întoarce.)

ALLY: Bambara, chufara, erika, loriki, moriki!
Flying Maimuțe, ia-mă și prietenii mei în Orașul Emerald către Great Goodwin!

MONKEYS: (poate o voce) Va fi făcut!

Poți să mă duci acasă la Kansas atunci?

Nu, putem zbura doar intr-o tara magica!

ALLY: Îmi pare rău!
Atunci du-te la Great Goodwin!

(Muzica închide perdea.)

STORYTELLER: Și acum călătorii noștri se întorc la Great Goodwin. De data aceasta l-au văzut sub masca unui bărbat.

(Muzică: Cortina se deschide, călătorii noștri se află pe scenă.) Goodwin apare sub masca unui bărbat.)

GUDWIN: Mi-ai îndeplinit misiunea.
Și acum îți pot împlini dorințele tale dragi!
Iată pentru tine, sperietoare, creier. (dă, de exemplu, o pungă.)

DRAWN: Mulțumesc, Great Goodwin!
Acum voi avea gânduri inteligente!

GOODWIN: Ești Woodman, o adevărată inimă de fier. (Yield)

Woodsec: Mulțumesc, Great Goodwin!
Acum voi simți totul ca un om!

GOODWIN: Și tu ești un Leo Courage, deși ai fost foarte curajos în apărarea prietenilor tăi tot timpul. (Obținem).

LEO: Mulțumesc, Great Goodwin!
Acum pot deveni un adevărat rege al fiarelor!

Vrei să mă trimiti pe mine și pe Toto să meargă acasă la Kansas?

Goodwin: Da, fată!
Este foarte ușor de făcut!
Purtați pantofi de argint. Sunt magice. Odată ce te întorci, spune. "Unu, doi, trei" - și vă vor duce oriunde doriți.

ALLY: De ce nu mi-ai spus asta imediat și ai trimis vrăjitorii răi Bastinde?

GOODWIN: Pentru că am citit într-o carte magică care fata în pantofi de argint va fi capabil să dezlege misterul Bastinda, și de a salva țara noastră de vrăjitoarei rău.

Atunci, la revedere, prietenii mei!
Vă vom aminti întotdeauna cu Toto!


Totul: La revedere. (fluturând la ei).
Și nu vă vom uita!

(Ellie ia Totosca de la laba, se întoarce în jurul ei.)

ALLY: Unu, doi, trei!
Pantofi de argint, du-mă acasă, în Kansas, la părinții mei!

(Muzica închide perdea.)

Povestitor: Deci, fata Ellie a călătorit într-o țară magică, a întâlnit un mare Goodwin, a ajutat prietenii săi să-și îndeplinească dorințele lor cele mai prețuite, și eliberat din țară doar două vrăjitoare rele.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: