Traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare a lanțului

lanț, rețea, lanț, lanț, cătușe, cătușe?

substantiv ▼

- lanț; lanț

ceas și lanț - ceas cu lanț
lanț cablu. ancora lanțului
centura de lanț / unitate / - tech. cu lanț, cu lanț






ferăstrău cu lanț - acelea. ferăstraie cu lanț

- lanț de munte, lanț, lanț de munte, lanț de munți
- pl. lanțuri, lanțuri, lanțuri

în lanțuri - în lanțuri
lanțurile de colonialism - legături / legături, jugul / colonialismul

- secvență, conexiune, curs, lanț (evenimente, etc.)

lanț de transmisie - transmiterea simultană a unui program de către mai multe stații
lanț de evenimente - lant / serie / evenimente
lanț de dovezi
lanț de discurs

- sistem, rețea

lanț de posturi de radio

- spec. lanț; lanț

lanț de transformare - fiz. lanț de transformări radioactive, serii radioactive
nucleul fisiunii nucleare. reacția în lanț nucleară
lanț de dezintegrare. a) lanțul de dezintegrare; b) serii radioactive
lanț reflex. lanț reflex

- cele. serie de legături

lanț bloc
lanț de rulare cu lanț
cale ferată - pistă de șenile

- cele. lift găleată; elevator ascensoare
- com. lanțul de distribuție (o firmă)

lanțul complet - un lanț de magazine cu un sortiment universal

- o rețea de întreprinderi omogene (un singur proprietar sau un management)

teatru - o rețea aparținând aceleiași companii
lanț de ziare
bancă - bancă cu sucursale
restaurant cu lanț - unul din aceleași restaurante (această companie)
hotel litoral - unul din același tip de hoteluri (această companie)

- bact. conexiune end-to-end a trei sau mai multe celule
- text. bază (țesături)
- chane (măsurarea lungimii, precum și măsura lanțului)
- lanț lanț

lanț de bandă - bandă de măsurare din oțel

- o secvență de operațiuni sau apeluri de programe
- apel operator program

verbul ▼

- lanț de lipire; atașați lanțuri (tzh. lanț în sus)

să lege împreună prizonierii
înlănțuit de perete - legat de perete
înlănțuită carte. carte pe un lanț (în bibliotecile medievale)
să lanseze (în sus) câinele - să pună câinele pe lanț

- să țină în lanțuri, în lanțuri
- înlănțuire, cravată

legat la birou
oroarea îi legase pașii - de groază nu putea face nici un singur pas

- închideți-vă pe un lanț (ușă)
- bloc (trafic)
- măsurați distanța la sol cu ​​o bandă sau lanț de măsurare

Expresii

lanț de biciclete






să păstreze (câine) pe un lanț
pentru a lega într-un lanț
department-store chain - o rețea de magazine importante
lanț hotelier - lanț hotelier
fast-food chain - fast food chain
lanțul de munți - zona montană
să lanseze un câine
denticula lanț
lanțul de raționament (lanțul raționamentului)

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

El poartă cheia.

Îi poartă cheia pe lanțul ceasului.

Nu pot spune că aprob complet din lanțurile de restaurante.

Nu pot spune că aprob pe deplin restaurantele din rețea.

o lungime de lanț

Elefanții erau legați de picioare.

Elefanții erau legați de lanțuri atașate la picioarele lor.

Desigur, câinele face un astfel de zgomot, creatura săracă este legată toată ziua.

Desigur, acest câine nu a lătrat așa: el, omul sărac, se află pe lanț toată ziua.

Insulele se află la capătul sudic al lanțului Kurile.

Insulele sunt situate în partea de sud a lanțului Kuril.

o legătură slabă în lanț

legătură slabă în lanț

Pietrele prețioase sunt strânse împreună pe un lanț de argint fin.

Pietrele prețioase sunt strânse pe un lanț de argint frumos.

un cumpărător pentru un magazin de lanț

cumpărător pentru o marcă / rețea / magazin

Un lanț se va rupe la cea mai slabă legătură.

În cazul în care este subțire - acolo și este rupt. (lanțul literal este rupt de cel mai slab link)

Avea un lanț de restaurante marcate sub numele său.

Avea un lanț de restaurante, numit propriul nume.

un nivel trofic pe lanțul alimentar

trofic în lanțul alimentar

Compania administrează un lanț de restaurante.

Compania administrează o rețea de restaurante.

Ei dețin un lanț de magazine de bacanie ecologică.

Ei dețin un lanț de magazine de produse alimentare de sănătate.

Toată lumea a ținut mâinile și a format un lanț uman.

Toți s-au alăturat mâinilor și au format un lanț viu.

Un pic de ulei va ajuta.

Lanțul poate fi lubrifiat cu o cantitate mică de ulei.

Ochelarii se încurcau în jurul gâtului pe un lanț cu bijuterii.

Ochelarii îi atârnau pe gât pe un lanț împodobit cu pietre prețioase.

Pompierii au format un lanț uman care să-i transporte pe frați în siguranță.

Pompierii au format un lanț viu pentru a lua frații într-un loc sigur.

În trecut, prizonierii erau înlănțuiți în perete sau unul în celălalt.

În trecut, prizonierii erau înlănțuiți în pereți sau unul în celălalt.

ea interconecta.

ea leneș a atasat clemele de hârtie la lanț atunci când ea a ascultat.

Cea mai nouă achiziție a companiei mari este un lanț mic de magazine de îmbrăcăminte.

Ultima achiziție a companiei este un lanț mic de magazine de îmbrăcăminte.

De la înființare, afacerea sa extins pentru a deveni un lanț național de retail.

De la înființare, compania sa extins pentru a deveni o rețea națională de vânzare cu amănuntul.

În această epocă a magazinelor lanțurilor gigantice, orice încercare de a opera o librărie independentă trebuie considerată drept o quixotică.

În epoca noastră de rețele gigantice, orice încercare de a prelua o librărie independentă va arăta cu siguranță quixotică.

Astfel, în zonele abisale ale oceanului, aceste bacterii formează prima legătură în lanțul alimentar care susține comunitățile înfloritoare ale creaturilor submarine.

Astfel, aceste bacterii de adâncime formează prima legătură în lanțul alimentar, asigurând activitatea de viață a unei diversități de faună subacvatică.

Exemple de așteptare pentru traducere

Avea un lanț de aur în jurul gâtului.

Vânzătorii sunt doar o legătură în lanț (= parte a unui proces) de distribuție.

El a fost dus în lanțuri.

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Vrăjile verbale

lanțul off - măsurați segmentul cu un lanț de măsurare, măsurați

Posibile cuvinte rădăcină

enchain - să pună pe un lanț, să lanseze, să lanseze, să prindă
dezlănțuit, fără legături
legat - legat
fără fir - gratuit, gratuit

Forme de cuvinte







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: