Contract de furnizare cu plată a caracteristicilor și subtilităților serviciilor

Bine ai venit! Aș vrea să știu cât de corect am motive în această situație. Aș fi recunoscător pentru răspunsurile și sfaturile.

1) concediul nu este salvat,
2) în fiecare lună primesc o sumă fixă ​​după deducerea,






3) pe site lucrez la fel ca și străinii: șase zile pe săptămână, de la 08:00 la 18:00. Dar în contract, nu este scris nimic concret, ci doar numărul de zile planificate pe lună. Dacă are loc reciclarea sau apelurile de noapte - nu este plătită.
4) există un șef (traducător senior).

Astăzi am întâmplat accidental diferența dintre contractul de muncă (RF LC) și contractul meu pentru prestarea serviciilor cu plată (Codul civil al Federației Ruse). Am aflat doar o grămadă de lucruri interesante:

Dacă înțeleg corect, contractul de muncă este Codul Muncii al Federației Ruse, adică sotsgaranții, concediu plătit și alte bunuri. Ceea ce este important este că sunteți inclus în personal și, ca o consecință, există o relație "angajator-angajat" și există o subordonare: prezența conducerii superioare, subordonarea acesteia și subordonarea reglementărilor interne ale muncii. Aproximativ, lucrați între orele 9:00 și 17:00, respectați ordinele șefului și toate acestea.

Și într-un contract de furnizare a serviciilor cu plată, acest lucru nu este legal (corect, dacă este greșit). La tine ГК Federația Rusă, nu ești inclus în personal (!), Nu există toate avantajele, dar, în consecință, și libertatea abia mai mult. Relațiile la nivelul "client-executor", chiar am precizat în contract. Asta este (din nou corect), clientul comandă o anumită cantitate de servicii pentru dvs. și cum le realizați - problemele dvs. Subordonarea programului de lucru și a ordinii de lucru fixe și șefilor, așa cum înțeleg și eu, nu, pentru că nu vă aflați în relațiile de stat și civile.


Undeva unde am citit că contractul de muncă se caracterizează prin muncă ca proces. și pentru contractul de randament compensat - muncă ca rezultat. Și m-am gândit serios dacă este în general aplicabilă traducerii în mod regulat a definiției muncii ca rezultat. În plus, plata regulată a hp, deoarece indică mai degrabă relațiile de muncă decât relațiile civile.

"Relațiile părților în contract

Participanții de drept relații civile consideră egali în drepturi (printre ei nu există raporturi de putere și subordonare) și posibil în mod legal, fără a impune pe oricare dintre aceste responsabilități suplimentare și nu lăsa pe nimeni dintre ele nici un avantaj în momentul contractului, și în procesul de execuție (articolul 421 ГК Federația Rusă) ".


1) Am dreptate în gândurile și raționamentul meu?
2) Deci, nu mă supun deloc nimănui la fabrica? Și interpretul senior, care este șeful - el și nu șeful deloc?
3) Cât de aplicabil este contractul de prestare de servicii în sfera traducerii? Înțeleg, de exemplu, să încheie Dvou privind traducerea cărții - este da. Dar, în mod regulat, ca mine - este deja o relație de muncă? Am citit undeva un exemplu cu secretarul - serviciile sale nu sunt rezultatul final, este supusă reglementărilor interne, are un timp fix și nu includ personalul nu poate fi, prin urmare, și un contract de muncă în locul serviciilor plătite.






4) Pot solicita teoretic înregistrarea unui contract de muncă cu toate lucrurile drepturilor (concediu de odihnă, etc.) pe baza faptului că munca mea aici conține semne de relații de muncă (sn fixat o dată pe lună, existența unor „superioare“)? 5) Pot (nu cred, dar încă), conform paragrafului precedent, necesită să reînnoiască Dvou anterioare și actuale, atât TD și pentru a obține „din cauza“ pentru mine, în acest caz, pentru o vacanță petrecut șase luni?

Străinii nu sunt pentru totdeauna. Nu voi sta aici - doar pentru a termina cu expatii încredințați-mi, cam la câteva luni. Și de ce aș da un bilet alb? Doar pentru a sputa?

Înțeleg că banii buni sunt plătiți aici prin standarde regionale, însă atitudinea față de angajații de pe piața muncii nu este adesea cea mai frumoasă. Și pentru a semna astfel de contracte - bine, nu în fața companiei, deși cine sunt despre asta să declare.

Da, recunosc greșeala mea inițială (nu sunt familiarizați cu tipul de contract) și am fost deranjat de beneficiile pierdute, dar se pare că acest Dvou ei scoate dintr-o parte a taxelor, luând în același timp departe de mine toate avantajele unui astfel de contract. Simt un fel de nedreptate sau ceva de genul asta.

"Și experiența totală lucrat în acest caz va fi de aproape un an"
- Despre ce vorbire de vechime?
La urma urmei, nu ați încheiat un contract de muncă,
de ce și în dosarul de muncă nu există înregistrări.
O înregistrare de experiență, în măsura în care știu, este pentru ea.
Apropo, deducerea pentru tine - nu (pentru că tu - nu în stat).
Pur și simplu pentru ei - este o opțiune mai economică.
Găsiți o alternativă la această lucrare și vă puteți pretinde deja drepturile. Între timp, sunteți în drepturi "de pasăre".

"Da, recunosc greșeala mea inițială (că nu m-am familiarizat cu tipul de contract)"
Nu este vina dvs. - nu orice persoană din orice profesie știe sau ar trebui să știe ce sunt aceste tipuri de contracte diferite. Aceasta este o greșeală a angajatorului, sau nu o eroare, ci o acțiune grijuliu.

Angajatorul, pentru a rezolva problemele cu care se confruntă întreprinderea, provine dintr-un număr de factori, inclusiv venitul, sursa de finanțare, durata proiectului / timpul necesar pentru rezolvarea sarcinii etc.
Poate că, încheind cu tine DGPH angajator în statul de plată pentru încheierea STD nu a fost bani, sau politica companiei nu prevedea posibilitatea extinderii statului sau nu a fost clar termenul limită / negocieri de succes cu partenerii externi, și așa mai departe. Este puțin probabil ca angajatorul a avut ca scop să submineze drepturile dumneavoastră (deci sunteți invitați să ia în considerare cele de mai sus și a poziției angajatorilor în ceea ce privește legalitatea DGPH).
Cuvintele dvs. vor prelungi cu dvs. acordul de servicii. Ce vă împiedică să vă propuneți să vă plătiți o compensație suplimentară (justificând poziția dvs. cu privire la îndeplinirea funcției dvs. de lucru) exprimată într-o expresie monetară specifică (de exemplu, pe baza finalizării "Proiectului")?

Adică, nu recunoașteți că acesta este doar angajatorul care, inițial, după cum ați spus, sunt eu. L? Postați citiți, totuși, sau ceva de genul ăsta. Mi-au oferit niște relații nereușite și, de fapt, am muncă.

> Și analfabetismul juridic la momentul încheierii contractului așa cum îl descrie artistic

Apropo, nu pot nega acest lucru și veți înțelege acest lucru dacă citiți discuția.

În primul rând, nu am găsit-o la sfârșitul lucrării. Am încă două luni de lucru + mă pot extinde.

În al doilea rând, pentru a doua oară spun că nu eram conștient de diferențele dintre tipurile de contracte și că a fost descoperită abia a doua zi și apoi accidental. Și despre diferențele dintre relațiile de muncă și dreptul civil pe care l-am învățat acum trei zile. Și în caz, vă reamintesc că, da, recunosc greșeala mea că nu am studiat ceea ce este DOUĂ și cu ce se mănâncă. Acest lucru, totuși, la rândul său, nu elimină nici o responsabilitate din partea angajatorului pentru executarea unui tip de contract necorespunzător.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: