Cruciații puterii și magiei

Această traducere a fost făcută de grupul de creație "Unchiul Riesch" și publicată de biroul "Orașul". Trebuie să spun că, în general, foarte puțini oameni cărora le place jocul au un succes uriaș în țara noastră: nu numai o traducere licențiată a ieșit, ci mai multe pirați compleți, printre care și aceasta.







De fapt, traducerea în sine este, de asemenea, magnifică și aproape de profesionist. Textul (care, bineînțeles, este mic aici, dar totuși) a fost tradus foarte calitativ, scrisorile sunt mari și chiar, practic, nu există greșeli. Jocul este cunoscut ca fiind familiar și dureros de iubit de orice adevărat fan al pirateriei prin voci și uneori chiar pare că actorii au încercat de data asta mai mult decât de obicei. Personal, mi-a plăcut această localizare nu numai mai mult Fargusov, ci și mai oficial din "Buki", deși ambele sunt realizate la un nivel foarte înalt.

De curând, această minunată traducere este disponibilă tuturor celor care veneau - și toți cei care veneau sunt recomandați, pentru că pot intra pe bună dreptate în trezoreria noastră cu cele mai bune creații ale piraților din toate timpurile.

Cruciatii de Putere si Magic

Meniu și un text în joc în limba rusă, dar toate acestea sunt numele de arme și articole rămase în limba engleză (ceea ce este foarte frustrant, mai ales că textul din acest joc, în general, să-l spun ușor, nu foarte mult).







Jocul este jucat în cea mai mare parte (dar cel mai probabil - încă nu absolut) draga inima fiecărui fan al traducerilor piratate prin vocea unui om cu un bass nenatural. Munca lui în acest moment poate fi considerată ca fiind destul de bun, ca încercări, și, uneori, chiar și un succes relativ, ceva a trebuit să joace, dar se aplică numai pentru voce de vorbire care acționează în joc, în loc de role, în cazul în care textul este citit destul de monoton și lipsit de expresie.

Verdictul nu este cea mai slabă traducere posibilă, însă până în prezent, relevanța sa este aproape de zero datorită existenței unei licențe și a cel puțin două traduceri pirat cu adevărat remarcabile.

Editia de la "Fargus"

Cruciatii putere si magie

Singurele neajunsuri ale traducerii de texte aici sunt călătoriile sale periodice în jurul marginilor ecranului și prezența unui număr mic (destul de) de greșeli, altfel - o treabă excelentă. Pe de altă parte, este foarte puțin text în joc, așa că această lucrare nu a fost probabil atât de complicată, dar este bine că a fost făcută cu diligență și fără bug-uri și traducere automată (și, după cum știm, în multe jocuri de unde o cantitate mai mică de text se întâlnește cu mult mai multe erori).

Cele mai multe dintre toate, voce fericit - aici nu este mai rău, și, uneori, - poate mai bine decât licențiere versiunea rusă, ca și pentru o adresă publică au fost invitați sunt actorii adevărați, doar perfect secționate rolurile lor. Există mai multe traduceri piratice complete ale jocului, dar din toate acestea, cel mai bun este acesta.

De fapt, aceasta este o altă traducere, care are o medalie absolut merită "de aur" și poate fi bine enumerată în lista celor mai bune creații ale piraților din toate timpurile. Pentru ao vedea, îl puteți recomanda chiar și fanilor din joc care au o licență oficială - credeți-mă, aici totul nu se face mai rău.

Crusaders of Might și Magic - Articole înrudite







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: