Compoziția pe cal tema cadou în gură nu arata! școală

Darul nu este discutat, acceptă cu recunoștință ce dau. Ei spun când smb. a primit ca dar ceva care nu este foarte bine guvernat și pe care nu l-ar fi ales. Nu este obișnuit să vorbești personal cu dăruitorul.







Proverbul este explicat prin obiceiul vechi de a examina cu atenție dinții unui cal atunci când îl cumpără, pentru că este ușor de determinat vârsta: dinții calului vechi sunt de obicei uzați
Einem aufden Zahn fuhlen "pentru a încerca (care doare)". Acest proverb este larg răspândit în limbile slave (poloneză, cehă, slovacă, sârbo-croată etc.) și neslavice.
În Evul Mediu, a fost larg răspândită în Europa datorită scrierilor filozofului Fericitul Ieronim.
În unele limbi este mai cunoscut sub forma unui cal cadou în gură nu arata.
UKR. Darovnomu cal! în dinți nu arăta (dintele nu se rupe - adică, "nu contează");
Pol. Darowanemu koniowiniezaglqda sie (ne patrzy sie) wzeby;
l. Einem geschenkten Gaulsieht (guckt) man nu în insula Maul;






Eng. Nu te uita la un cal de cadouri în gură;
fr. Un cheval nu poate fi considerat privitor la dans;
um. Un chaval donato pop și guarda în bocca;
Lat. Equi donati, neagă pop sunt inspiciendi; Noli equi respinge inspicere donati. SH Tetenka a reacționat cu critici: de ce este, spune că ceasul este de argint, iar marginea este galbenă? Dar mama sa împăcat, că la un cal liber în dinți nu arata. (D. Leskov, Jaf).

Fyodor Kapitonovich a lovit pentru prima dată, de două ori a fugit oameni din brigadă, <.> și apoi el însuși a adus o găleată incompletă de cereale. - Chiar nu te deranjează, Petrovna, spuse el în hambar, întâlnindu-și ochii cu Anfisa. - <.> Nuda, înțeleg: un cal cadou nu se uită în dinți. (F. Abramov, frați și surori).

La o zi după raport, rezultatele anului precedent au fost acordate lui Konstantin pentru o excursie la stațiunea cafasiană Tskhaltubo. Adevărat, el nu sa plâns de sănătate, reumatismul nu la deranjat. Dar prima este un bonus și da, calul nu se uită în dinți. (Izvestia, 03.10.83). Și dacă numai, eu spun, într-adevăr, bine, pomul de Crăciun, bine, a fost. Și acest lucru este urât, la aceeași ramură doar pe o parte crește și partea de sus, bine, deoparte, iese. Și fiica mea spune: "Tati, tată, bine, de ce ești așa, bine, acesta este un dar și un cal cadou, tu însă știi, ei bine, nu asta se uită la ele". (V. Voinovici, pom de Crăciun).
Un alt argument

În ziua de deschidere sa constatat că 33 de lucrări create de artiști contemporani din diferite țări în ultimii patruzeci de ani au fost selectate de către muzeu însuși. Căci calul este un dar, dar el se uita la dinții lui.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: