Citiți cuvintele magice online ale autorului petrov dmitry - rulit - pagina 1

Vă prezint această carte cu plăcere.

E bună. Vă va deschide ochii spre marele mister: cum să stăpâniți lumea, cum să-i subordonați - cu un plan de afaceri foarte modest, care este important.







În același timp, scapă de nemulțumire, surzenie și prostie.

Undeva în mijlocul Chinei, în munți, în mediul rural, am experimentat groază oribilă, am început să înțeleg ce oamenii obișnuiți obișnuiți care, cel puțin cumva prost, nu cunosc cel puțin o jumătate de duzină de limbi. Într-o astfel de sălbăticie chineză există locuri în care localnicii nu cunosc câteva cuvinte în limba engleză, toate semnele cu privire la hieroglife și în tavernă nu au un singur dop și totul este în întregime baghetă.

I-am explicat acolo cu localnicii prin gesturi, ca și cum aș fi fost Robinson și sunt vineri noi.

Între timp, învățarea unei limbi străine este foarte simplă. Ei bine, aici este posibil să se certe pentru mult timp în jurul valorii de și despre ceea ce este de a cunoaște limba. Variantele sunt posibile, diferite niveluri: de la conversații cu chelnerul până la scrierea unor poeme ale nivelului lui Puskin. Cu toate acestea, cu toții suntem de acord că, dacă o persoană vorbește fluent asupra altora, chiar și cu o mie de greșeli, este ceva. Poți trăi.

Ceea ce mi-am făcut-o orbește, în întuneric, în cădere și în cădere, întorcându-mă și înșelând în jurul poienelor inutile călcate - explicat aici pe scurt, clar și științific. Odată am învățat limbile cum puteam, pierzând ritmul și timpul, suferind și gândindu-mă cum să scuip totul - și aici, mila ta, i se dă o metodă eficientă.

Asta e important.

Cu Boreyko am studiat jurnalismul la Universitatea de Stat din Moscova (1975-1980) și a trăit în partea de cămin alături, cu toate acestea, în camere diferite, dar de multe ori distracție și sa întâlnit în timpul sărbătorilor studențești prostetski. El a fost apoi, de altfel, un pictor, a jucat în Dali și Van Gogh, și încă picturile sale sunt ținute de către colegii de clasă - dar nu mă, eu sunt după eliberarea nu este trecut imediat la viață stabilit solidă și, prin urmare, nu este târât în ​​spatele subiectului pe care nu se potrivea într-un kit. Și el a fost un copil minune și original, care îl diferențiază de majoritatea tovarășii noștri închiși de bont face o carieră modestă în partid de imprimare trist.







Am apoi fiecare acum și apoi oamenii au venit la el în Alma-Ata (deoarece orașul a devenit cunoscut sub numele de „Almaty“, am reușit niciodată nu a vizitat), unde a stabilit, și ne-am schimbat gândirea liberă.

Mai târziu în Alma-Ata l-am trimis pe Petrova la Boreiko; el este în aceiași ani, noi la USM, a studiat la Facultatea de limbi străine, iar noi nu sunt la fel de familiarizați cu ea - așa cum sa dovedit mai târziu, la 20 de ani de la sfârșitul vieții unui student - uneori îngrijit de aceleași fete. Este mai greu de spus că aceste fete nu erau rusești, ci purtători de alte limbi pe care le aveam în tinerețe. Cea mai bună metodă de a învăța străină nu a fost încă inventată; despre acest lucru foarte mult și în cazul în care se spune în această carte în orice sens instructiv. Dacă aveți posibilitatea de a repeta acest lucru cu Dima experiența noastră, atunci esti o persoana fericita, iar noi, două exemplare om de familie, te pozaviduem cu ușurință.

Petrov noi metode lingvistice după promovate în Kazahstan (în funcție de zvonuri, el a vorbit de kazahii de la trecerea la alfabetul latin) și Boreyko (un avanpost al literaturii ruse în Est), i-am dat (pentru oricine - nu contează), așa că nu a ratat-o ​​țară străină lungă seara de iarnă. Pe scurt, au început să facă prieteni prin capul meu, și asta chiar scris o carte împreună - nu că absolut Ilf și Petrov, dar Boreyko și Petrov, iar dacă vom continua acest joc de cuvinte, apoi Koreiko și rola, știi.

Am fost unul dintre primii care au citit prima versiune a acestei lucrări, în general el a aprobat-o, dar a cerut cu hotărâre să extindă câteva pasaje. În special, paragraful despre modul în care Boreyko a învățat limba italiană timp de 4 zile, am cerut să se disperseze într-un capitol separat. După cum puteți vedea, sfatul meu a fost acceptat, iar acest capitol este acum cel mai valoros din carte.

Scriu aceste linii în orașul Rovinj, într-o casă pe strada Zagrebačka, unde mi-a părăsit viața.

- Și vorbești croată în aproximativ trei săptămâni? - M-au întrebat cine sa întâmplat lângă ruși, care sunt familiarizați cu obiceiurile mele.

- Nu, nu trei, ci doi - un laș am răspuns, știind deja exact ceea ce este destul de bun și folosit patru zile. Și dacă luați în considerare similarități croate cu rusă, ucraineană și poloneză, pe care am cumva palavrageala, este posibil să se b și mai rapid pentru a excela ... Dar - eu sunt prea leneș pentru a conduce cai, pentru a instrui plin de mazgalituri de urgență pe rus ... Dar, cu toate acestea, acest sentiment dulce de lejeritate de a fi o ființă străină, atunci când ia efort o nouă limbă străină, mult timp de când am, și te va duce - dacă proshtudiruete această carte.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: