Магическое дао - descărcare gratuită

O colecție de traduceri de opere de ocultist remarcabile, și profesor spiritual Aleister Crowley, care reprezintă interpretarea originală a termenilor clasice și tratatele ezoterice chineze și se lasă să ia în considerare relația lor cu vederi moderne oculte.







Această carte va fi utilă atât pentru oamenii care sunt interesați de cultura mistică a Estului, cât și pentru cei interesați de tradițiile spirituale ale Occidentului.

Descărcați versiunea electronică

Cumpărați o carte de hârtie

Citiți cartea online

Am studiat, de asemenea, toate soiurile de filozofie din Asia, în special în ceea ce privește aspectele practice ale dezvoltării spirituale, doctrina sufită Upanisha-dy, Samkhya, Vedanta, Bhagavad Gita și Purana. Dhammapada și alte clasice mulți, împreună cu alte lucrări de yoga tantra și oameni ca Patanjali, Vivekananda și t. D. O mare parte din aceste învățături sunt acum om de știință complet necunoscute. Am împins limitele cercetării lor cât mai larg posibil, fără a pierde o singură școală de gândire, oricât de mică sau contradictorii.

Când am călătorit în China, în 1905-1906, am fost pe deplin pregătit așa cum este descris mai sus pentru a se asigura că stai jos încă problemă nerezolvată - conceptul religios chinez de adevăr. Studiul practic al psihologia Mongoloid, pe care i-am întâlnit în timpul călătoriilor mele, am descoperit că concepția lor netsentricheskaya a universului poate fi o descriere a comunicării interne a caracteristicilor psihologice reale ale conștiinței. Așa că am fost pregătit pentru luarea în considerare a doctrinelor maeștrii religiei și filosofiei, fără ca prejudecata, ceea ce a făcut întotdeauna eforturi intense care călătoresc toate sinologi și Orientaliștilor, cu excepția, poate, Raisa Davids. Înaintea lui, traducători, naivi la punctul de absurditate, și de multe ori orbește arogant, a crezut întotdeauna că scriitorii chinezi au stabilit o versiune mai mult sau mai puțin distorsionată sau degradată a concepției creștine sau absurditatea foarte gol. Chiar și un astfel de om mare ca Max Muller, în introducerea sa la Upanișade ar putea sugera doar la distanță că trivialitatea aparentă și prostia a multor pasaje din așa-numitele scripturi sfinte se pot dezvolta din ignoranta noastra de detalii în vechea istorie indiană și religia, înțelegerea lor de același lucru se poate face aceste texte sunt rezonabile.







În timpul peregrinărilor mele solitare în deșerturile muntoase ale Yun Nan din China atmosfera spirituală a pătruns conștiința mea din cauza absenței oricărui tip de stimuli intelectuale pentru aparatul meu mental. Puțin câte puțin, Tao Te Ching a deschis sufletul meu simplitatea și măreția, în timp ce condițiile existenței mele fizice, nu mai puțin decât statele spirituale, a intrat în spiritul sanctuarului meu. Filozofia lui Lao Tzu mi-a trecut ea însăși, în ciuda eforturilor persistente ale rațiunii subjuge-l, pentru a se alinia cu ideile mele preconcepute despre ceea ce ar trebui să însemne acest text. Acest proces, care a luat profunzimile intuitiei mele în acele luni teribile de rătăcire Yun Nan, și a continuat în anii următori. Ori de câte ori am avut ocazia să se mute departe de desfrâul și de divertisment (care fiecare persoană aflată în legătură cu puterile civilizației, indiferent cât de puternic el luptă cu persistența lor), în singurătatea sacru al deșertului, fie în Sierra spaniolă ...







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: