Aufiederzein, Germania

"Aufidersen, Germania. Bună ziua, Rusia? "Întrucât germanii ruși se întorc în Siberia

Există automobile cu numere UE mai mari decât cele locale "," Azov trăiește pe bani germani "," În Azov toată lumea vorbește germană "- trei mituri se plimbă în jurul Siberiei în jurul satului Omsk din Azovo.







Și, deși discursul german nu este ușor de auzit acolo, dar este faptul că - de la 5 la 9 mii de germani pe an (după diferite surse - Serviciul Federal de Migrație din Rusia și Ministerul Afacerilor Interne din Germania) părăsesc Germania pentru Rusia.

Dintre acestea, până la două sau trei mii pe an merg la Halbstadt pe teritoriul Altai și în regiunea Azov Omsk, unde se recreau regiuni autonome germane.

Pe lângă ceea ce se întorc și cei care se întorc, învățăm în cea mai rapidă creștere a zonei germane din Siberia - zona națională municipală germană Azov (ANNMR).

Casa capului satului Privalnoye Yuri Bekker este de obicei germană. Acesta a fost modul în care strămoșii săi au construit satul în secolul al XIX-lea: o casă de busteni sub un acoperiș comun cu toate clădirile fermei. Curtea se întâlnește în Siberia - o cărămidă albă. La fântână, un plug negru sparge confortul.

"Am cumpărat-o de la un prieten." Yuri Ivanovici indică la plug, "el a vrut să-l predea pentru resturi de metal". M-aș fi întors și eu în Germania. Și m-am întors - și nu pot.

- Sunt local, aici Becker ca Ivanovs. A plecat pentru că toți au plecat. Soția mea a strigat, are toate rudele sale acolo și am renunțat. La urma urmei, patria istorică. Încercat să se obișnuiască. Iarbă pe terenurile de golf cosit, poștă purtate, seminee încălzite. Zhenya a făcut o condiție - nu pot ateriza fără pământ. Dar cine știa că nu există o viață a satului în Germania și cum înțelege că este o batjocură.

Orice fac eu este bine. Terenul ar trebui să fie standard - o peluză nu mai sus marcajul desemnat, castraveții, ceapa și roșiile pot fi plantate doar pe un sfert din suprafață. Am aterizat puțin mai mult - o amendă. Am vrut să am găini, ca acasă, m-au sunat la poliție. Intrusul. Am ieșit dincolo de sat, iar toate fructele de pădure sunt ciupercile tale și acolo trebuie să cumperi un bilet. La fel cu pescuitul. Germanii înșiși merg la pescuit sau merg în pădure în Olanda sau Franța, este mai ieftin. Am încercat să plantez cireșe, coacăze, zmeură pe teren, vecini s-au oprit să mă salut.

Politistii au explicat: "Cumparam boabe si fructe, cresc in gradina pentru pasari". Am crezut că glumește și scria o amendă. Pentru faptul că am plantat prea multe fructe și am adunat fructe de pădure în grădina mea.

Ideea că "trebuie să-ți faci picioarele" Becker adesea chinuit, dar sa terminat când a văzut nepoata ei cadaveră. Ea, mândria clanului familiei, se pregătea pentru universitate. Profesorii l-au lăudat pentru studiile sale: "Gut, intestin". Fata a primit un certificat, dar sa dovedit că el nu a dat dreptul de a intra în universitate. Ea este în lacrimi, profesorii nu înțeleg ce este problema: burlaciul este și o învățământ superior, chiar dacă are doi ani și fără dreptul de a se angaja în știință.

"Acolo, îi vor lua pe străinul din genunchi, dar ei nu se vor ridica în picioare", se încruntă Becker. "Se pare că germanul" gut ", un german rus, va râde de tine.

Dar nu l-au recunoscut nici în Privalnoye Becker, nici nu la recunoscut pe Privalnoye.

Clubul a fost îngroșat de buruieni, trotuare aproape dispărute ca o vedere, în pustie. El, ereditar - tatăl, bunicul și el - șeful rural, unde a fost de acord cu fermierii, unde a șters stadionul în mod voluntar, a cosit buruienile din apropierea clubului, acum încearcă să restaureze trotuarele în sat.

În Azovul vecin, el a venit să viziteze din Germania Vladimir Naiman, fostul sat Azov, care a dat o dată exemplul "germanității" - cu trotuare și peluze înclinate. Când Naiman și-a împachetat pungile și a urmat copiii emigrați, el a fost neobservat și trotuarele s-au îndepărtat. Și acum fostul bătrân vara a venit să viziteze. Dar a evitat atât conversația cu Becker, cât și cu interviul.

- Nu vreau să înnegresc Rusia sau Germania, - Vladimir Naiman cere să o înțeleagă. - Rusia mi-a dat totul - educație, carieră, ea "ma făcut". Germania îmi dă copiilor și nepoților totul. Nu sunt orb, dar nu pot face față criticii. Cine sunt eu?

Yuri Becker este de asemenea dificil să explice de ce sa întors. La patru salarii anuale în Germania, a reușit să cumpere o casă și un parcel de la fratele său din Privalnoye. Și aici, salariul său în MAE, chiar și pentru câteva decenii, nu este suficient pentru o casă modestă.

"Înțelegeți, suntem străini, sunt aici", întreabă Becker. "Trebuie să transformăm o viață nouă." Cineva taie totul ca mine, cineva este atârnat între cele două țări. Cineva viclean "riscă" să emită pensii în două țări, deși pentru asta poți să fii amendă de 11 mii de euro. Cineva se întoarce la copii. Cine vrea să fie în vârstă într-o casă de îngrijire medicală? Cineva are afaceri în două țări și nu există dorința de a "străluci" din cauza sancțiunilor. Dar eu, deși german, nu am învățat germana acolo ...

Vreau să mănânc în Rusia

Intrarea în Azov este ca granița Uniunii Europene cu Siberia. Vederea se deschide cu strada rusă, și se uită la lume prin ochii de vile în stil bavarez. Deasupra lor, ca un primar, se ridică un complex de clădiri rezidențiale cu trei etaje. Gothic din turnurile lor și atins de patina verdeață a acoperișurilor sunt confuze: este Bayern sau Siberia?

În mare parte trăiesc în orașul euro.

- Acoperă, - se uită sceptic la strălucirea de pe acoperișurile "primăriei" Ulyana Ilchenko, - și l-am cumpărat. Casa vandut in Kazahstan, datoriile fratilor din Germania au marcat. Și eu trăiesc - nu te vei lăuda: acoperișul curge, zidurile au mers la cusături ... Nedostroy, el și euro, neterminate.

Cei care au plecat, scriau scrisori.

- Alegeți orice, - șeful adjunct al ANMR Serghei Bernikov arată spre plic și urmărește îndeaproape foaia desfăcută cu inscripția: "Lydia Schmidt, Baden-Württemberg".







O femeie are o solicitare tipică: vrea să se întoarcă, dar sa dus acasă și și-a vândut casa, așa că întreabă locuințele municipale sau chiar o cămin cu toaletă pe stradă. Copiii ei "s-au ridicat în picioare și, deși sunt de 62 de ani, sunt puternic, vreau să lucrez ca o servitoare de lapte. Ia-o? Vreau să mă întorc acasă în Rusia.

Prin urmare, Lydia Schmidt, cel mai probabil, va da sfaturi prudente - pentru a muta o familie sau pentru a începe să viziteze pe recunoaștere. Ca și Natalia Merker și Katerina Burkhard. Au venit de la Bavaria, dar par ca dintr-o viata trecuta: "Sunt din Karaganda". "Și eu sunt din Aktiubinsk", intervine Burkhard. Despre Azov, au învățat de la rude care, la sfârșitul anilor 90, s-au mutat în Siberia. Am venit la serviciul de informații și am condus deja aproape toate satele germane din autonomie. Îi plăceau cel mai puțin pe Azov.

- Păstrați-ne pentru proști, ia un credit ipotecar, cumpara un apartament sub 200 de metri, - recunoaște Natalya Merker. - Frații mei din Germania pentru 15-20 de ani în ipoteci au urcat. Ei ar fi bucuroși să plece spre Rusia, dar nu pot. Iar creditul ipotecar este încă sub 16% față de 4-6 în Bavaria. Fosta partenomenklatura a confiscat metri pătrați de vânzare și vrea să se sudeze pe noi. Benefactori ...

Natalia și Katerina nu cer nimănui nimic: în două sate case particulare, cu parcele, hale, căutați un an pentru a economisi bani și a le cumpăra. "Suntem oameni din mediul rural", a spus Merker, "ne lipsesc spațiul, găinile de vaci ...".

Dar le este teamă să se întoarcă.

"Totul este diferit", mărturisește Burchard.

"Dar totul se schimbă", intervine Merker. - Când eram mică, mi-era frică de cinematograful despre Marele Război Patriotic, taxele de școală, conducătorii, lecții de istorie. Cum am auzit cuvântul "fascist", imediat frigul din spate. E ca și cum aș fi aici. Și când am văzut în München cum germanii merg la demonstrații cu afișele "Te iubim, refugiați!", Am o răceală din nou pe spate. Refugiații îi terorizează - îi aruncă în aer, îl urmăresc cu cuțite, viol, iar germanii ies pe stradă cu strigăte: "Munchen trebuie să fie colorat!"

După cum au ieșit alți germani cu sloganul "Nu există islamizarea Germaniei!", Ei erau numiți "fasciști". Eu, se pare, - cu "fasciștii" în același timp, pentru că - rusă. Nu sunt obișnuit cu asta: aici eram un german, acolo - rusesc. Dar nu vreau copiii mei de viitor, în care vor fi oferite în patria lor pentru a fi de neînțeles de cine ...

"Și noi fugim de refugiați", împărtășește Katerina Burkhard, "și de cei care ar trebui să-i judece pentru infracțiuni și ne judecă pentru lipsa de" toleranță ".

Katerina este o femeie tânără, fiul ei se duce la clasa a cincea, iar mama ei are două conduceri la poliție și o amenințare pentru reprezentanții justiției juvenile - "să-și retragă fiul din cauza comportamentului impropriu al mamei sale".

Mama mi-a lepădat puțin când fiul de clasa a IV-a sa întors dintr-o lecție de educație sexuală cu figuri plasminice ale organelor genitale, făcute la instrucțiunile profesorilor. Merge la școală. Acolo a fost ascultată cu un extras, care se limitează la dispreț. Sa prezentat un program școlar. Și femeia acum în fiecare an merge la o demonstrație de "Demo fuer alle" împotriva claselor timpurii de sex la școală. Ea a început să-și facă plăcuțele la poliție și a amenințat că o va lua pe fiul ei.

Dar cetățeanul Burchard învață de asemenea să disprețuiască constrângerea: nu lasă fiul său la lecții de sex. Mă mărturisește: este foarte fericită că "doar în caz" a dat naștere unui fiu în Rusia și ia eliberat cetățenia rusă. Cu toate acestea, după ce organizatorii acțiunii "Demo fuer alle" din Munster au început să judece, deznădăjduiți. Prietenii ei, catolici din "Demo fuer alle", au emigrat în Canada și Moscova. Și sa uitat la satul Privalnoye din Siberia.

Când se apropie vara, Andrei Klippert de la Bavaria Ludwigsburg îi întreabă pe fiul său și pe fiica sa: "Unde să mergem: pe mare sau ...?" "Pentru femeia Lenei", copiii rușinează. Și familia prin Polonia, Belarus și jumătate din Rusia pe BMW crossover, sfidător modest în culoare "asfalt umed", merge la Azov.

"Pa, dar nu vom pleca de la Ludwig?" - a cerut vara asta pe drumul fiicei lui Elon de 12 ani.

După o pauză, Andrei adaugă că mulți din comunitatea lor rusă încearcă să restaureze pașapoartele rusești. Și aproape toți au început din nou să învețe rusa copiilor și să meargă mai des la rude - la Tyumen, Saratov, Orenburg - pentru vară.

"Și nimeni nu va cunoaște patria mamă", râde. "E greu aici." Ne-am relaxat acolo și, dacă asta, drepturile se leagă. Și apoi toată lumea se bazează pe ele însele. Și nu tururi „transfer“, și la fermele lor, fabrici de lapte, fabrici de bere ... În geamăt rus, plânge blues de la pierderi mari, dar este clar, în cazul în care se agăță hoo ... Am fost la o fermă de struți în Tsvetnopole ouă copii cumpărat, încercați. Și chiar și aici am învățat cum să facem cârnați, mai gustoase decât în ​​Germania. Combinarea de locuințe în Zvonarev Kut nu a fost finalizată, iar posturile vacante nu mai sunt. În general, cred că la pensionare voi cumpăra o casă în Azov.

Încerc să-l prind pe Clippert din ultimele mele eforturi: de ce îi numește Germania și patria sa rusă?

"Tatăl meu este german, mama mea este din Odesa, eu sunt un sibirian", râde el. - Și Siberia, cine este cine, află simplu: "Cu ce ​​te lupți?" - "Vreau să mă întâlnesc".

Nu se jignește că nu arată ca un german. Ordinară rusă, doar o soartă numită germană. Și-a aruncat brațele în jurul Germaniei, dar și-a uitat inima și capul acasă.

Două mame, două mamă vitregă

Un monument viu al faptului că germanii ruși - un instrument inactiv al relațiilor dintre Germania și Rusia - servesc ca un spital neterminat în Azov. Ridicat la bugetul Republicii Federale Germania în cadrul Comisiei interguvernamentale ruso-germane privind germanii ruși, este gol.

Sancțiunile între cele două țări vizează nu numai acest lucru. Faptul că mandatul Comisiei interguvernamentale ruso-german permite Germaniei să se angajeze problemele germanilor din Rusia, dar Rusia nu dă dreptul de a avea grijă de germani din Rusia. Prin urmare, partea rusă insistă în mod logic să-și extindă competențele în cadrul mandatului. Berlin împotriva. El consideră că asistența acordată germanilor ruși este o normă, iar rușii "coloniști târziu" ca interferență în afacerile interne.

"Cetățenii târziu" din Germania sunt doar germani ", spune Werner-Dieter Kluckke, șeful departamentului de cultură al ambasadei germane de la Moscova. "Ei pot fi loiali numai în Germania, ca și germanii care au părăsit Ungaria, România și alte țări din Europa de Est". Astăzi există o soluție civilizată a problemei: înainte de 18 ani un cetățean poate avea două pașapoarte și apoi face o alegere.

Un alt argument al părții germane - cu excepția unei mici repatrierea germanilor din Rusia, câștigă migrația impuls de medici din Siberia, nu numai germani. Reacțiile Moscovei sunt evidente: în cadrul mobilității globale, migrația expatilor este normală. Cu toate acestea, ce se va întâmpla cu migrația intelectuală în cinci până la zece ani? În urmă cu douăzeci de ani, nimeni nu a îndrăznit chiar să se prevadă că Becker, Mercer, Burchard, Clipper, Schmidt va scrie scrisori în limba rusă, vin la „inteligența“, și chiar și pentru totdeauna.

Inconsecvența marilor politicieni supără pe tatăl fondator și pe primul capitol al ANNMR, Bruno Reiter. Călătorește între Omsk, Moscova și Berlin, sperând să găsească o cale de ieșire fără a le arde podurile.

"Voința politică este necesară pentru a rezolva problema germană", a declarat Bruno Reuter. - Cred că omul din scara Catherinei II poate face față acestei situații. Nu este chiar o reabilitare morală a germanilor ruși, deși nu era așa.

Și nu numai în faptul că Germania nu vrea să ia în considerare identitatea specifică a germanilor din Rusia, chiar dacă am păstrat limba și cultura germană, care nu mai sunt în Germania sunt. Nu este chiar o șansă pe care am ratat-o ​​din cauza emigrației din anii 90 pentru a recrea statalitatea germană în regiunea Volga. Este vorba despre a privi înainte. Când am creat autonomie în Azov, am înțeles că etnia noastră va fi împărțită în trei părți - care trăiesc în Rusia, în Germania și între două țări - între rude. Această rudenie în mintea popoarelor celor două țări se înrăutățește. Atunci când acest fenomen va înceta să fie respinsă la nivel de stat, cred că va veni timpul când ambele Ecaterina a II - noua strămutarea planificată a germanilor din Germania în Rusia. Și Rusia, ca întotdeauna, nu va rămâne în datorii.

Doi "mici germani" din Siberia

Spune-le prietenilor:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: