Ce regulă a limbii ruse explică de ce se află placa și nu minte

Nu există reguli în limba rusă în acest sens. Chiar și recomandările nu există.

Pur și simplu există combinații stabile stabilite: plăci, farfurioare, vase, tigăi, cani, decante, precum și ochelari, ochelari, ochelari de vin, stive; Se află furculițe, linguri, cuțite. Și în chiuvetă am pus plăcuțele, furcile etc. și vor sta acolo. până se spală.







Cred că asta nu va tăia zvonul. dacă se spune că întreaga ceramică se află pe masă, în chiuvetă, așezată sau așezată pe masă.

Pot să ghicesc de ce noi toți spunem acest lucru, dar nu altfel: la urma urmei, farfurii și ghivece, etc. pune pe masă pentru a le umple cu alimente, băutură. Acesta este un fel de "capacitate" pentru hrană. Așa că spunem că sunt pe masă. În linguri, furculițele nu pun nimic.

De asemenea, în vasele murdare nu puteți să le puneți, nu mai este potrivit pentru utilizare directă, deci lăsați-o să mintă. unde ar trebui să fie pentru moment.

Nu totul în viață poate fi explicat, deoarece există o utilizare stabilă a cuvintelor în rândul fiecărui popor, uneori se referă cu umor la ceea ce nu poate fi explicat.

Da, voi citi cu interes opiniile celorlalți vizitatori ai site-ului. Poate cineva cunoaște istoria originii acestor combinații.

Cred că asta este punctul aici. O farfurie, o ceașcă, un pahar sunt toate containerele în care se poate pune ceva. Lăsați placa să fie complet plată și spunem că se pune "pe plăcuță" la fel de des ca în "placă", dar marginile pliate fac o placă din placă. Iar capacitatea are un fund pe care stă. Prin urmare, placa va rămâne în raport cu masa. Acum despre chiuvetă. Este chiar mai simplu aici - învelișul este, fără îndoială, un recipient în care se toarnă apă și unde se spală vasele. O placă în chiuvetă se află, deoarece este plasată într-un recipient pentru chiuvete. Dar observați, puteți spune că "placa este pe partea inferioară a chiuvetei", sau nu menționați, dar implică fundul: "placa este în chiuvetă (în partea de jos)". Pentru cochilie, poți să spui așa și așa.







Am analizat, de asemenea, această problemă și am ajuns la această concluzie. Dacă obiectul are o bază și este așezat pe ceva cu această bază, atunci va rămâne în picioare, dacă un astfel de obiect nu este așezat pe pământ, el va minți. Dacă obiectul nu are o bază, ci se montează pe ceva într-o poziție verticală, va sta de asemenea, de exemplu, dacă luați o furculiță și o sprijiniți vertical pe pahar, atunci toată lumea va spune că aceasta stă. Dacă punem astfel de obiecte într-o chiuvetă, este echivalentă cu a pune-o într-un sac, iar tot în sac se află acolo și dacă vasul este pus pe baza în chiuvetă, atunci este normal să spunem că placa a fost pusă acolo, adică instrucțiunea "Puneți placa în chiuvetă" și "Puneți placa în chiuvetă" sunt egale. Din cauza minciunii plăcii.

Având în vedere cele de mai sus, în cazul în care placa este plasată pe masă nu pe bază și nu pe verticală, atunci ea va sta acolo, de exemplu, dacă este întoarsă cu capul în jos, atunci nimeni nu va spune că merită.

Pot să presupun că plăcile (ca și turtele și alte tacamuri) nu erau în trecut produse ieftine și, prin urmare, au apărut pentru prima dată în viața de zi cu zi printre oamenii bogați. Și dacă da, atunci aceste obiecte erau bogat decorate și chiar aveau picioare speciale care se odihniseră pe blat. Și din cauza prezenței picioarelor și era obișnuit să spunem că plăcile sunt și nu mințim.

Dar repet, aceasta este doar o presupunere.

Nu există o astfel de regulă. Deci sa întâmplat.

Și de ce regula? Nu este o persoană rusă (bine, una pentru care rusul este nativ) știe acest lucru și fără regulă?

O placă nu se află niciodată pe o masă.

Și dacă se întoarce? - Acum 3 ani

Atunci ei spun despre ea: s-au întors.

Placa însăși nu stă și nu minte. Vorbim despre asta în acest fel.
Aici, de exemplu, într-un vas de engleză (și orice altceva) nu merită și nu minte, ci "este" pe masă. - Acum 3 ani







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: