Traducere de referință, pronunție, transcriere, exemple de utilizare

substantiv ▼

pentru a face referire la smb. smth. Pentru a vă referi la smb. că-l.; menționați smb. pentru ceva.
nu sa făcut nicio referire la el - nu sa făcut nici o mențiune despre el






memoriile sale conțin multe referințe la oameni interesanți - în memoriile sale vorbește despre mulți oameni interesanți
el ne-a făcut referire la ultimul angajator - a sugerat să-i trimitem un certificat de la fostul său angajator
Referință Dl. Smith - Oficiu. în răspuns se referă la domnul Smith (inscripția de pe capul scrisorii de afaceri)

- Polygram. marcaj de referință
- informații

sala de referință - a) cameră de referință; b) o sală de lectură (bibliotecă)
Bibliotecar de referință - bibliograf-consultant
carte de referință - carte de referință
pentru a face referire la ghid [la un catalog, la un dicționar] - pentru a consulta în ghid [în catalog, în dicționar]
pentru referință, numai referință - numai pentru lucrul de referință, numai pentru utilizarea în pereții bibliotecii (despre cărți)

- recomandare; rechemare

scrisoare de recomandare - scrisoare de recomandare
lista de referință (lectură) - lista de recomandări (literatura)
să angajeze un servitor fără referințe
să aveți referințe bune - să aveți recenzii / recomandări bune, o caracteristică /

- persoana care face recomandarea; garanție

- com. referință

banca / bancara / referinte - referinte bancare

- competențe (comisii etc.); termeni de referință, management (de asemenea termeni de referință, ordine rară de referință)

limitată [limitată] de referință [limitată] de referință
să păstreze în / în / termeni / termeni de referință - să nu depășească limitele autorității
este în afara competenței comisiei

- prin transfer cu titlu oneros (în autoritate)

scrutinul a fost acordat fără luarea în considerare a problemei în Casa Lorzilor

- trimiterea cazului arbitrului; Analiza cauzei de către judecătorul de arbitraj
- relație, relație






de legătura sa cu cauza ei
în / cu / cu / referință la - relativ, cu privire la; cu privire la
cu referire la scrisoarea mea din 20 de ani. - Ofițer. în legătură cu scrisoarea mea din 20 a acestei luni
cu referire la nimic, ma întrebat - pentru niciun motiv anume nu ma întrebat
fără referire la - indiferent, independent; fără nici o legătură

- Filosofie. corelație
- Ling. notat, referință; referent

Variabilele conțin informații despre ceea ce este indicat de această expresie / despre denotarea expresiei /

- cele. Standard, standard de

standard de referință - spec. Eșantionul standard (compoziția de referință sau proprietățile pentru instrumentele de testare)
linia de referință
punct de referință - spec. punct de control
sistem de referință - spec. cadru de referință
cadru de referință. sistem de coordonate

Expresii

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Declarația conține mai multe referințe la mine.

În acest mesaj, numele meu este menționat de mai multe ori.

Ți-a dat vreun referință?

Și ți-a spus unde să mergi?

Acest lucru ar putea fi făcut fără referire la Parlament.

Acest lucru se poate face fără a se adresa parlamentului.

Cartea este concepută ca un manual de referință.

Cartea este destinată ca o referință.

În medie, angajatorii verifică trei referințe pentru fiecare candidat.

Ca regulă, angajatorii verifică trei recomandări pentru fiecare solicitant.

Referințele sunt scrise la cererea dvs. de către persoanele selectate de dvs.

Caracteristicile vor fi scrise la cererea dumneavoastră de către cei pe care îi alegeți.

ai grija de bibliotecarul coleric la biroul de referinta.

feriți-vă de un bibliotecar cu tempe- ratură rapidă în biroul de informații.

Profesoara ei ia dat o scrisoare de referință.

Profesoara ei ia dat o scrisoare de recomandare.

Salvați o singură copie pentru dvs. și transferați-i pe alții altora.

Trimiterea la o hartă va face poziția clară.

o lucrare de referință pentru piața educațională

cartea de referință pentru piața serviciilor educaționale

Referință la o enciclopedie.

Răspunsul a fost găsit folosind enciclopedia.

extragerea informațiilor din surse de referință eficiente

extrage informații din materiale de referință relevante

Vă scriu în legătură cu slujba.

Vă scriu despre vacanța care a fost deschisă în departamentul dvs.

Ea și-a enumerat fostul profesor ca referință atunci când a aplicat pentru slujbă.

Ea a menționat fostul său profesor pe lista de referințe atunci când a candidat pentru un loc de muncă.

Exemple de așteptare pentru traducere

Nu a făcut referințe la adversarii ei.

Vom avea nevoie de referințe de la foștii dvs. angajatori.

o referire oblică la o problemă de băut

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Posibile cuvinte rădăcină







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: