Despre codarea poetică

Ziduri înfundate din Capul Verde.
Și ferestrele de pe bare sunt ca lenjeria.
Pe scuipatul vârfului descurajat,
că îmi va umple refugiul.

Deci, mâinile, în scufundări ocean albicioase






cum ar fi algele, țese țesutul.
Deci, născutul va fi opossum
iar silabă va trece la Tmutarakan.

Și negru ca uterul oceanului
cu pește pre-roșu, cu indiferență,
sufletele zboară departe, sfâșiate
persoana care a primit lumina. Ca zeu Ra

un zâmbet pe o piramidă inutilă.
Și cum ar fi sângerarea copiilor
de la soțiile care nu au experimentat un libido,
nici necazurile dragostei sfâșiate. Ia-o

înapoi fructul tău, Eva înăuntru afară.
Deci, tot ceea ce partea este incapabilă
da, rupe pielea devreme dimineata,
în noaptea aceea, noaptea pentru a da costumul altcuiva.

Nici o umbră pe față, nici un port în coif
valuri înfășurate de barje și burse de valori.
Și era aproape portugheză
despre ce zgomot, vântul, spui.

Insula liberă de la doc, cine este acolo?
Este surd și nu aderă la instanță.
Și din alte motive,
va arăta ca și cum ar veni aici.

Și palmele ca niște picioare s-au răspândit
și degetele, uita-te doar la soarele din gură.
Slatindu-se pe un platou de caracatiță,
cum îndrăznești fundul să trădezi și să coborâți?

Corpul, întins în lățime și voce,
prin formarea de chitare și tobe prin.
Tocmai am fugit și am crescut
altul, aruncând un râs: "Renunțați-vă!"

A lăsat-o deoparte. Și hoțul a fost eliberat
pe credință - credință. Bună ziua, co ...!
Ce cer, Cezaria Evora,
Te rotiți de roata asta?

ENCRYPȚIA POETICĂ A INNA KULISHOVA.

"... Deci, mâinile, în scufundarea oceanului albicioasă
cum ar fi alge, țese o cârpă ... "
"Ochiul
Un cocoș este o arenă pentru caii Zingaro.
(A se vedea „cal“ balet, inima - mi - a lăsat pe arena ta - „Zingaro“ - care zboară poezie loshadi- - dragoste - gratsiya- krasota- alb-cal nu este doar un dans, ei dans balet, iar nisipul de pe arena - roșu! - asta e astfel - cel puțin - un lanț de imagini este desfăcută dintr-o singură frază - a rezerva un întreg))!

Din nou cifra, și brusc - un fulger, și - înțelegerea codului. Iată doar un exemplu:


Deci, născutul va fi oposum
iar silabă va trece la Tmutarakan.

Stop. Am citit-o și mi-am dat seama brusc: nu este o greșeală, nu a
"Născut să fie opossum"
dar un "posom natal să fie" ...

Și m-am gândit că eu sunt singura astfel de frână.
Probabil, și Inna nu e Eustace și nu sunt Alex.
Ceea ce apare în capul meu după ce am citit: "Verel ver?" Este o scuipa care simbolizează, poartă credință. Ca "vânt al speranței", "vântul schimbării".
Rotisor credințe razubezhdonnyh, este frigarea care simbolizează poartă razubezhdonnuyu credință, dar care este înșirate un fel de „ta“, care otpoot refugiul meu.
Nu sunt sigur că "ea" are suficientă putere și sănătate, după ce a fost strânsă pe scuipat, pentru a cânta înmormântarea casei cuiva. Și dacă locuința nu este servită, chiar dacă aceasta a murit, această locuință? Chiar dacă propuneți versiunea că acesta este ultimul refugiu, adică mormântul, este încă de neînțeles. Mormintele nu se înmormântă. Slujba de înmormântare a decedatului.






Ferestrele, atârnate pe bare ca lenjeria, provoacă încurcătură.
În opinia mea, spre deosebire de Ivan Darumov, Inna își transmite sentimentele într-un mod inconsecvent.
Darumov citea, in loc, chiar si respira usor. Și în versul lui Innina, te simți înțepenit, ca într-o rețea de cuvinte încrucișate. Tocmai ți-ai rupt capul.
Din interiorul versetului nu apare deloc nimic, se pare că el este scris cu minuțiozitate.
După astfel de poezii tari pe care doriți să vă relaxați, citiți ceva de genul:

Fugesc. Îmi înghit o cafea rece.
Îmi mișc nasul.
Nu am suficientă căldură. Și cuvintele. Și -
crezi? - tu. Și ar putea fi mai rău, dar
acolo, în afara ferestrei - dacă o lună flaunts,
sau porumbeii flămânzi.
Și acum pe această stradă rece -
treizeci de pași până la gaură,
sticlă subțire strâns talie,
cu un îngheț înghețat subțire.
Fugesc. Îmi dezgheț gheața cu mâinile
cu o ceașcă. Și amurgul - știi? - albastru.

Această persoană și multe cuvinte ciudate pot să nu știe. Și rebusurile complexe nu se oferă să rezolve. Și există ceva în versetul care pătrunde.
Dacă o persoană este poet, el nu trebuie să inventeze nimic.
Am scos doar ceea ce se acumula înăuntru, asta-i tot.

(Răspundeți utilizatorului: Glamurnerfuhrer din Glamorous Reich)

Nu, aici este opossum-ul care sa născut Fii, împinge-l. Adevărat, a ars, și acum are doar un singur drum - spre Tmutarakan. Născut pentru a fi aici nu ar trebui să trăiască. Nici un fel. Numai în silabă. Pe blană, acest opossum nu mai este potrivit. Mă întreb de ce a ars atât de mult? Probabil, din nou, americanii blestemați orice arme cu fascicule noi din Nevada testate. În! Un fulger de inspirație! Doar K. Castaneda obos. Când l-am luat. La naiba, există într-adevăr, poate că toate cele 12 volume ale mortului imaginar sunt criptate?

Despre codarea poetică

(Răspundeți utilizatorului: Ivan Gray)


Despre dragoste, zăpadă și ploaie.

"Și zăpada este ca muștele albe"
"Dar acest lucru este trită!"
"Ei bine, bine - lebada este în jos"
„Nu! Nu original! "

"Sunt de acord. Cum de a scrie,
Să fie diferit
Pe muște, în jos. Da, nu mint,
Da, pielea mea nu sa cutremurat »

"Ah, o persoană îngustă,
Scrieți, așa cum este în natură,
Ploaia este ploaia, zăpada este zăpada,
E mai ușor despre vreme »

Și despre dragoste? Pentru a fi mai frumos,
Că au existat lacrimi "
"Dragostea însăși este deja ulei,
Ce dracu de vis!

Și doar un sclav palid palid
Jugul elegant,
Deci, veți fi legați, ca și în rândul femeilor,
Sultan, în haremul lui.

Nu fi confuz, prietene,
Reader - el nu este un iepure,
Luați simplitate sfântă,
În mod clar la durere!

Compozitor și astronaut.

(Răspundeți utilizatorului: Igor Stein)

Salutări pentru dvs., coleg. Sunt, de asemenea, un matematician, MGUshny :)))
Nabla, înțelegi, și alte ecuații diferențiale parțiale îmi mângâie ochii și urechile (boudi-ul este citit într-o cântare cu o expresie).
Două pe surd.
Acesta este binomul lui Newton.

Dar tocmai am pornit pentru un exemplu. Pentru a nu bate poeții într-un zbor de zbor pe urechile de mută invers!

Și (în liniște, în secret). Încă mai iubesc versetele necriptate - Yesenin și Rubtsova.

(Răspundeți utilizatorului: Violetta Basha)

Și eu, ca persoană care a creat o singură teorie a câmpului, îți spun eu și Igor: scrie mai ușor și oamenii vor ajunge la poemele tale! Toate adevărurile fundamentale ale universului sunt extrem de simple.

(Răspundeți utilizatorului: Ivan Gray)

Ivan, nu în subiect ușor, dar - la întrebarea de simplitate și cifru:

EVGEN.ONEGIN IN 2 STROCH.

ENI Wohni
СЕ СЕ И ТСЯ,

Alexey Kruchenykh "O carte reală".

Mă întreb cum a fost descifrat. De o sută de ani, toți acei critici au găsit pacea, și lucrează din greu pentru a le găsi. Poate ajuta la prezent?))) Și împinge din nou greu unele clasice -Fara și strabunicul al codurilor curente (în toate sensurile) pentru copii.)))
Poate cineva să se lumineze?







Trimiteți-le prietenilor: