Capitolul 33 ^ Robin Hood din pădurea Sherwood - mituri și legende ale călugărilor lui Thomas Bulfinches

^ ROBIN GUED DIN PĂDURILE SHERVUDSKY

Pe insula primordialului nostru, cred că nu va fi pentru muncă

Amintiți-vă cum Robin Hood a intrat prin pădure cu Micul Ioan,

Despre Scarlock, George Green, despre Mach, care nu cunoștea teama,







Despre Tuke, un soldat întărit, umil, ca orice călugăr.

Vinul a creat un miracol împreună cu el, și în numele multor sfinți

Fiecare cititor al romanului „Ivanhoe“ la menționarea cruciaților lui Richard imediat vine în minte Robin Hood, bandit nobil din Pădurea Sherwood și trupa sa veselă de arcași. Cu ei ne vom întâlni mai târziu, iar acum lasa cititorul ne va ierta pentru o expunere uscată a istoriei care a precedat povestea mai interesantă și imaginativă, să începem cu faptul că o astfel de iubitor meticulos de antichitati ca Ritson, considerat demn de încredere în istoria lui Robin Hood.

Robin Hood sa născut în Loxley, județul Nottingham, în timpul domniei regelui Henric al II-lea, în jurul anului 1160 din nașterea lui Cristos. El a fost un descendent al unei familii nobile, iar numele său real este Robert Fitzut, care, în limbaj comun, sa transformat ușor în Robin Hood. A fost adesea chemat și se crede că a fost așa, contele Huntington, un titlu căruia, cel puțin până la sfârșitul vieții sale, a susținut-o. Potrivit poveștilor, în tinerețe el se distinge prin dispoziție neîngrădită și extravaganță, ca rezultat fie că a irosit moștenirea, fie că a fost lipsit de ea. Pentru datorii, el a fost scos în afara legii și fie prin necesitate, fie prin alegere, se ascundea în pădurile care acopereau suprafețe mari, în special în partea de nord a regatului. Din aceste păduri, a deranjat Barnsdale, Yorkshire, Sherwood, Nottingham și, potrivit unor surse, Plompton Park, județul Cumberland.

Unii cred că Robin Hood nu a trăit în timpul domniei lui Richard I, dar sunt și cei care cred că preferă celelalte păduri la pădurea Sherwood. Dar poveștile pe care le-am ales ne spun despre Robin Hood de la pădurea Sherwood și regele Richard leuceiul.
^ Little John
Squire Robin Hood îl numește pe Little John, dar nu din cauza creșterii mici (el era un copil de doi metri), ci dintr-un alt motiv, despre care vom vorbi mai târziu. Așa a întâlnit Robin Hood cu Little John.

Robin Hood a vânat cu prietenii săi, dar din anumite motive nu au avut noroc.

"Nu ne descurcăm foarte bine", a spus Robin Hood. "Astăzi mă duc singur, și dacă sunt în pericol și nu pot fi evitate, voi lovi cornul, vei auzi și vei veni la salvare".

A luat la revedere prietenilor săi, a luat un arc, a zburat cu săgeți și a plecat. Curând el sa apropiat de pârâu și, traversând podul, aruncat peste râu, sa ciocnit cu un străin. Nici unul dintre ei nu a vrut să renunțe. Angry, Robin Hood a pus săgeata în arcul și sa pregătit să tragă.

- Ei bine, ești un daredevil, spuse străinul. "Sunt gata să trag un arc într-un bărbat care nu are altceva decât un personal."

- Ai dreptate, a fost de acord cu Robin. - Vezi tu, mi-am pus arcul. Acum o să găsesc un baston pentru a verifica dacă cuvintele tale sunt diferite de caz.

A intrat în groapă, a ales un stejar mic și sa întors străinului.

"Acum," a spus Robin, "suntem pe picior de egalitate." Hai să luptăm pe acest pod, și oricine cade în apă va fi ratat, iar cel de-al doilea, desigur, câștigătorul.

"Cu mare plăcere vă voi lăsa să cădeți în apă", spuse străinul.

Și au început să se lupte pe bastoane. Robin Hood a fost primul care a lovit, dar astfel încât sângele fiert în vene de un străin. Și o luptă serioasă a izbucnit; Crăparea bastoanelor era ca și cum ar fi lovit bobul la curent. În cele din urmă, străinul la lovit pe Robin cu o asemenea lovitură pe coroana care i-a rupt capul; sângele s-au grabit. Acest lucru a înfuriat pe Robin și a atacat străinul cu o asemenea furie, de parcă ar fi vrut să-l termine. Dar, orbit de furie, a ratat o lovitură de răzbunare, de unde a căzut de pe pod în apă. Străinul râse zgomotos.

"Ei bine, cum e cu tine, draga mea?" A strigat.

- Tu ești un om curajos, răspunse Robin Hood, și astăzi nu voi mai lupta cu tine. Lupta noastră sa încheiat și trebuie să recunosc că ați ieșit din ea ca un câștigător.

A urcat pe țărm, a scos cornul și a suflat în el, astfel încât ecoul sa răspândit peste vale. La acest sunet, cincizeci de arcasi, îmbrăcați într-o rochie verde, au ieșit din pădure și s-au apropiat de Robin Hood.

- Ce sa întâmplat, Ataman? Întrebă William Stackley. - De ce ești atât de umed?

- Nimic serios, răspunse Robin. - Doar tipul ăla ma împins de pe pod în apă.

Audindu-se, arcașii erau gata să-l prindă pe străin și să-l arunce de pe pod, dar Robin Hood îi opri.

- Nimeni nu te va jigni, prietene, spuse Robin. "Acestea sunt toate săgețile mele, șaizeci și nouă de băieți, iar dacă vrei să ne alături, vei primi imediat haine și echipament." Ce spui tu asta?

- Cu mare plăcere! A exclamat străinul. "Aici este mâna mea." Numele meu este John Little și voi fi partenerul tău fiabil și credincios.

- Trebuie să-i schimbăm numele, a întrerupt William Stackley. Îl vom numi Micul John și voi fi nașul lui.

Au luat doi căprioare grase, alele puternice și au numit John Little Little John; copilul lor era de doi metri înălțime și mai mult de un metru în circumferință.
Fratele Tuk
Robin Hood a introdus o zi distractivă pentru el și camarazii săi, iar în acea zi ei au pariat pe cine va câștiga în care concurență. Unii au concurat, care vor sări mai departe; alții - care vor mai arunca un jurnal; alții - care vor conduce cinci mile mai repede; al patrulea - care va trage cea mai tare ceapă și va lovi țintă; Aceste concursuri le-a plăcut mai ales lui Little John.

"Să vedem", a spus micul John, "care dintre voi poate ucide un cerb mic, care este un cerb și care este un căprioară de la o distanță de cinci sute de metri."

În fruntea lui Robin Hood, s-au îndreptat direct spre pădure, care a fost o mulțime de joc. William Scarlock, care a avut cel mai dur arc, a ucis un cerb mic, iar Little John un cerb grăsime, iar săgeata sa lovit-o drept în inimă. Fiul mortarului, Mach a căzut într-un căprior de la o distanță de peste cinci sute de metri. Văzând că cerbul a căzut, Robin Hood la dat pe Mach pe umăr și a spus:







"Dumnezeu vă dă sănătate." A trebuit să calculez cinci sute de kilometri pentru a găsi un adversar egal cu puterea ta.

Audind aceste cuvinte, William Scarlock a zâmbit și a remarcat:

"Conducător, de ce trebuie să călătoriți undeva?" Nu departe de aici este un călugăr "de frânghie", 98 care împușcă o sută de kilograme la orice distanță pe care tu sau Mach o poți oferi. Are o mulțime de experiență și știe cum să tragă un arc strâns. Cu siguranță vrea să concureze cu tine și cu noi toți la rândul lor.

- E adevărat, Scarlock? Întrebă Robin Hood. "Doamne, nu mănânc și nu mănânc până nu văd călugărul despre care vorbești."

Luând pe drum, Robin Hood la luat cu el pe Little John și cei mai buni cincizeci de împușcături pe care le-a plasat în locul cel mai de succes, așa cum i sa părut. Apoi am coborât în ​​vale, unde am văzut un călugăr care se plimba de-a lungul țărmului. Observându-l pe Robin Hood, călugărul a îmbrăcat o căști, a luat o sabie largă și un mic scut rotund. Nu știa cine se îndrepta spre el și ce intenții avea străinul, așa că a decis să se pregătească pentru luptă doar pentru caz. Robin Hood a mers până la călugăr, a demontat, și-a legat calul până la tufișurile de spini și, uitându-se la călugăr cu regret, a spus:

"Duceți-mă la țărm, sau faceți parte din viață."

Călugărul a plantat în tăcere Robin Hood pe spate și a intrat în râu.

El a traversat râul și, plecând pe țărm, a coborât ușor Robin Hood la pământ.

- Acum e rândul tău, îndrăzneț, spuse călugărul. "Duceți-mă până la acel țărm, sau pocăiți-vă de ceea ce am făcut."

Robin Hood, răspunzând favoarea, a pus în tăcere un călugăr pe spate, sa mutat în cealaltă parte, a redus ușor la pământ și a repetat - un călugăr din nou să-l ducă la cealaltă parte, sau o parte cu viața. Fără să spună un cuvânt, călugărul a zâmbit și a pus din nou Robin Hood în partea din spate, a intrat în râu, dar când a ajuns la mijloc, la locul cel mai adânc, a aruncat spatele lui și a spus:

"Acum, curajos, alegeți: vă veți scufunda sau veți înota?"

Robin Hood, îmblânzit, se ridică în picioare și înotă la mătură de mătase, care creștea pe cealaltă mal, și călugăr la salcie, stând lângă mătură. Pe mal, Robin Hood a luat arcul și cele mai bune săgeți ale lui și a tras la un călugăr care, protejat de un scut, a spus:

"Trage, îndrăznești și dacă vei trage toată ziua, sunt gata să stau aici ca țintă."

"Exact asta voi face", a răspuns Robin Hood și a început să arunce săgeți unul câte unul până când fratele său a fost golit.

Apoi și-a pus arcul și a luat sabia care a ucis trei oameni acum două zile. Ei s-au întâlnit în mână, unul cu sabia și celălalt cu un scut. Ecranul din oțel a fost protejat de toate loviturile - și pe cap, pe picioare și pe trunchi. Oponenții au recurs la diferite trucuri, atacuri false, leagăne, crize și le-a fost rușine că se luptă atât de mult și că nu au putut să ducă o lovitură tangibilă. Erau în abraziuni și tăieturi, transpirații le-au acoperit ochii și, în cele din urmă, Robin Hood la rugat pe călugăr să se oprească și să-i lase să lovească un corn.

- Trebuie să-ți recapeți respirația, spuse călugărul, pentru că ne luptăm deja cinci ore.

Robin Hood și-a scos cornul și a suflat de trei ori. Imediat au apărut cincizeci de băieți puternici cu arcuri.

"Cui sunt oamenii ei?" Întrebat călugărul în surprindere.

- Acestea sunt poporul meu, răspunse Robin Hood. - Ce îți pasă?

"Înșelător trădător!" - exclamă călugărul și, după o pauză, îl întrebă pe Robin Hood să-i dea curtoazie reciprocă.

- Ce vrei să spui? Întrebă Robin Hood.

- Ai aruncat cornul de trei ori, spuse călugărul, așa că lasă-mă să fluier de trei ori.

- Oh, cu mare plăcere, răspunse Robin Hood. "Nu mă voi ierta niciodată dacă vă refuz o cerere atât de mică."

Călugărul și-a pus degetele în gură și a fluierat de trei ori, atât de strălucitor încât fluierul său a ecou. Acesta nu a scăzut încă, în timp ce în spatele Robin Hood și prietenii săi au apărut cincizeci și trei de câini. Lîna pe coapsa lor se oprise.

"Există un câine pentru fiecare dintre voi", a spus călugărul, "și doi pentru voi".

"Nu este un joc corect", a spus Robin Hood, care sa aflat între doi câini, unul în față și unul în spate.

Deși câinii nu l-au putut mușca - sabia lui putea să se ocupe repede de ei - dar mantaua era ruptă la jumătate.

Oamenii Robin Hood au început atât de disperat să lupte împotriva câinilor, încât furia a dispărut, s-au retras și doar lătrat ocazional. Micul Ioan a luptat în mod deosebit energic, iar călugărul, admirând curajul și agilitatea lui, a întrebat ce se numește el.

"Voi spune adevărul, nu voi minți". Eu sunt cel pe care l-am numit pe Micul Ioan și, în același timp, cu Robin Hood, care sa luptat astăzi cu tine de cinci ore și dacă nu-l ascultăm, această săgeată te va găsi.

Monk, știind că puterea nu este de partea lui, și el nu a face față cu tot, a decis să negocieze cu Robin Hood, care a prezentat aceste condiții: monahul trebuie să părăsească valea sursă și abația la sursă, se alăture Robin Hood și de a trăi cu ei în apropierea Nottingham , unde pentru fiecare slujbă de duminică pe parcursul anului, călugărul va primi un nobil, 99 și pentru slujbă în zilele sărbătorilor de biserică haine noi.

Călugărul a fost de acord cu aceste condiții, iar contractul a fost încheiat.

Deci, datorită curajului lui Robin Hood și împușcături călugăr lui a fost forțată, în cele din urmă, să prezinte, după o ședere de șapte ani în vale sursă, în cazul în care nici o forță nu a fost în stare să-l pună în genunchi.

Monk Tuk era singura persoană spirituală cu care Robin avea relații prietenești. În mod normal, el a tratat cu clericii ca episcop de Hereford cu balade erou, pe care le prezentăm ca un exemplu de o adevărată poveste de Robin Hood, care ne-a ajuns la 1245.
^ RECEPȚIA, PREVĂZUTĂ DE ROBIN GUDOM, MICI JOHN ȘI PĂRINȚII LOR, BISHNDELUL BISHNDSLULUI
Cine glorie cântă Robin Hood,

Cine sunt cașii sărind cu mândrie,

Și vă vom spune despre grămada de aur

Episcop de Hereford.
Sa întâmplat în Barnsdale, prieteni,

În pădurea regală verde,

Unde episcopul nostru, probabil, în zadar

A apărut cu o retină atât de îndrăzneț.
- Voi ucide cerbul, spuse Robin Hood,

O sa-l prindem putin,

Și va fi o muncă grea pentru noi de a vâna -

Episcopul așteaptă la drum.
Iată Robin cu prietenii, îmbrăcați ca un păstor,

Șase prieteni - pentru selecție ...

Dar Pop Hereford era pe călare

Și își lovește degetele în foc.
- După cum este posibil, episcopul strigă, "într-o zi rapidă

Gătitul în pădure trata?

Căpriorul regal a fost ucis rău -

Curtea și răzbunarea vor urma. "
- Suntem ciobani, răspunse Robin Hood,

Suntem oi și viței,

Pentru a te distra - nu avem nevoie de o curte,

Cerbul împăratului va coborî. "
"Sunteți tipi curajoși, dar acesta este un jaf!

Împăratul la anunțat.

Deci te duci după mine -

Veniți înaintea împăratului. "
"Iartă-ne, iartă-mă", Robin a început să strige "

Sângele meu se răcește de groază.

Este vrednic să dea șapte vieți

În mențiunea despre vitele cu coarne?
"Nu este nici o iertare pentru tine, jur pe capul tău,

Sufletul suflă indignat.

Grăbește-te după mine.

Stați în fața ochilor regali. "
Dar Robin a reușit să se păstreze

În umilință, sclavi decenți,

Am un corn de vânătoare de pe hainele lui

Și l-ai pus repede pe buze.
El a suflat acest corn cât mai greu posibil,

Deja venele au fost suflate.

Și șaptezeci de băieți ai lui Robin

Întreaga companie era înconjurată.
Fighters, Robin Hood, plecând,

Ținti arcurile într-o clipă.

"De ce bâzâieți?" - a spus Little John,

Se pare că pierdeți răbdarea.
"Da, aici episcopul este indignat,

El nu vrea să ne ierte oricum,

Taie-i capul, Little John,

Și aruncați câinii sălbatici.
"Te rog, ai dreptate,

Vreau să te iert, pentru numele lui Dumnezeu,

Dacă știam că ești tu,

Ar fi o altă cale.
"Nu va exista iertare", a spus Robin Hood,

Dar destinul tău va fi sever.

Grăbește-te și urmează curtea,

În veselul nostru Barnsdale. "
Mîna episcopului în pădure se ridică

Și acolo, sub teava păstorului,

În ei, cu Robin, ca în cazul în care curg în butoaie,

Vin, apoi bere și pâine.
Episcopul a cerut factura printr-un vis:

Cred că e mare.

- Dă-mi punga, spuse Little John,

Și vă spun la revedere.
Mantaua episcopului în mâinile lui Ioan -

Așezați-vă pe iarbă ca în zori.

Pânza a căzut din portofel

Trei sute de monede strălucitoare.
Micul Ioan le-a apreciat:

"Este bine să le vedem acum.

Plătesc pentru episcop, deși este un rascal,

El nu ne iubește atât de mult ".
Și Robin Hood, continuând mingea,

El a spus că episcopul este invitat.

Și vechiul episcop a dansat toată noaptea,

Mă bucur că costul.







Trimiteți-le prietenilor: