Folclorul rusesc

„Sporovăială - gen de benzi desenate de artă populară, fraza, construit pe o combinație de sunete care fac dificilă rostind rapid cuvinte, cum ar fi“ iarbă în curte, pe lemnele de iarbă „(Dicționar de ed rus AP EVGENYEVA, M. limba rusă în 1981. -1988).

Voi da o definiție din Dicționarul VI Dahl: „Skorogov Orc - chastogovorka cursa chistogovorki skla ne vorbire, cu repetiție și permutare aceleași litere sau silabe, inconsecvente sau dificil de pronuntat, de exemplu:..

Într-una, Clim, o pată de lire.






Taurul are buze prost, taurul este bont.
O sută de tură la un șoc, un capac pe papă, o lovitură sub preot, un pop sub capota.

Definițiile de mai sus oferă o idee completă despre acest element de folclor. Deci, torsadele limbii sunt create de oameni pentru a le distra pe copii. Cu toate acestea, această distracție uneori aduce beneficii foarte mari. Folosind twists limba în procesul de învățământ, puteți obține un mare succes în corectarea pronunția incorectă a sunetelor, silabelor, accent incorect, etc Mi se pare că twists limba pot fi utilizate cu succes în munca unui vorbitor terapeut. La fel ca orice joc, torturile limbii sunt foarte bine primite de copii. O formă veselă și ușoară de învățare a vorbirii corecte este scopul principal al răsucirii limbii.

Am colectat cârlige de foarte mult timp. În copilăria mea, a trebuit să mă joc și cu ei. Din copilăria mea îmi amintesc de tipul: "Sasha a mers pe autostradă și a suflat uscat", ceea ce este foarte dificil pentru cei care nu sunt în contradicție cu șuieratul. Dar un gest de limba pentru acei copii care au lucruri rele cu pronunția literei "p": "Rama devine mai devreme roz, rama este fericită - soarele este cald".
Toți cei care sunt dedicați mai jos, am găsit în cărți:


Liniștii limbii care lipsesc din sursele de mai sus au fost înregistrați de mine din diferite surse (ziare, reviste, cărți pentru copii), inclusiv discursul unor cunoscuți.

1. Sasha se afla pe autostradă și se usucă prin aspirație.

2. Coaseți capacul nu este Kolpakov; trebuie să acoperi clopotul. plătiți peste plată.
3. Am călătorit grec peste râu, vede un grec - în raul de cancer. El și-a împins mâna în râu, mâna unui grec prin mâna unui grec!
4. Ștergătorul ușii a rămas timp de două zile, casa din lemn tremura. Vântul a tras ușa în casă, portarul a crezut că este o fiară.
5. Cadrul devine devreme roz, cadrul este fericit - soarele se incalzeste.
6. În curte există iarbă, pe iarbă, lemn de foc; Nu tăiați lemn de foc pe iarba curții.
7. Carl a furat de pe coralii lui Clara, iar Clara a furat un clarinet de la Charles.
8. Contele Pato joacă în lotto. Contesa Pato știe că Contele Alexandre Pato joc bingo, iar Earl Pato nu știe despre faptul că Contesa Pato știe că contele Alexandre Pato joc bingo.
9. Patru draci negri cu ochi negri au desenat un desen cu cerneală neagră.
10. Fasole Dobr pentru castor lor.
11. Papagalul spune papagalului: "Voi papagal, papagal". Papagalul îi răspunde: "Papagal, papagal, papagal!"
12. Rațele lui Tatyat sunt crescute.
13. În curte, patru Szashki au jucat pe iarbă în dame. (E. Derbenko)
14. Satul are o vulpe la marginea pădurii.
15. Pashka a mâncat supă, iar pisicile au făcut paie.
16. De pe dealuri și din stâncă a existat o coborâre de arme.
17. M-am rătăcit singură pe deal, am strâns ghearele.


18. Mazăre a crescut în grădină,
Și în spatele râului - hrișcă.
Vechiul nostru capră Enoch
Mazăre în grădină,
Hrișcă se rupe pentru râu.


19. Puii cer pentru mei,
Puii pe o tavă
În frunzele mei de Frosya,
Toate firele lui Frosi în mei.


20. În borul întunecat din curte
Au fost vânătorii Egorki?
Și fiecare Egorka
N și zakorke - în pușcă.
Și fiecare Egorka
Câine de vânătoare la tabără.
Haide, copii, repetați
Taratochka este a mea.

21. Kosi scuipă până la rouă; roua - și suntem acasă.
22. Țesă țesătura de țesător pe tunică Tanya.
23. Fracțiunea de prepelițe și căpșuni negri.
24. Camionul cu apă a transportat apă de sub conducta de apă.
25. Stoit pop într-un șoc, un capac pe papă,
o mică apă sub preot, pop sub capota.
26. Cumpărați o grămadă de vârfuri.
27. Osip răgușit, Arkhip răgușit.
28. Pe drumul spre munte, din oraș - din munte.
29. Trag știucul, trageți-l,
Nu voi pierde un stiuca.


30. Și cu Prokop fierbe mararul,
Și fără a scufunda Prokop fierbe mararul;
Și Prokop a plecat - marar fierbinte,
Și Prokop a venit - marar fierbinte.


31. Au fost trei papi, trei papi Procopieni, trei Prokopievici,
Vorbeau despre preot, despre preotul Prokopiei, despre Prokopievici.
32. Avem o curte în curtea fermei, a fost slăbită de ploaie.


33. La zori Evsei
Am prins ovăz în ovăz.
Evsey în ovăz
genunchi în rouă.

K. Kameysha (traducere din limba belgiană S. Peine)

34. Sorok Sorok
D la sorocatul tău
Cu cămașă de rocă
Nu te călca, scrâșni.
Cu cămașă de rocă
Spatiul în timp -
Imediat s-au certat,
Imediat s-au certat,
Au certat imediat
De la rock soro to!

35. Alal, diamant alb, smarald verde.






36. Ser din sub iaurt.
37. În stradă cu un bastard, cu un nou-nu trebuie să-i luăm pantofii, nu pe cei nouă.
38. Într-una, Clim, o pată de lire.
39. Patru sferturi dintr-un mazăre quadrangular, fără gaură de vierme.
40. Sextonul nostru nu re-gândește să devină.
Var. Vechiul sexton nu poate fi re-inventat și nu poate fi pus.
41. Râsul râs râse râse de râs: ha-ha-ha-ha-ha!
42. Lampa de mancare a lui Ivan a strivit, dar nu a scos-o.
43. Bullhead. taurul are o buclă îngustă.
44. Au fost patruzeci de șoareci, au purtat patruzeci de bani;
două șoareci purtau două mărunți.
45. Botul, botul porcului, a săpat o jumătate de deget.
46. ​​Porcul a blestemat întreaga curte,
săpat o jumătate de pătuț. la burrow nu sapa.
47. Din tramping de copite, praful a zburat peste câmp.
48. Nu sunt jumătate de jumătate pentru o jumătate de lug.
49. Toți bevarii sunt buni la castorul lor (versiunea patterului nr. 10).
50. Fratele Arkady a înjunghiat o vacă cu vacă în munții din Ararat.
51. Patru bărbați au venit din Kostromeschina; au vorbit despre licitare și cumpărături, despre crustacee și despre subțire.
52. Adu-ți aminte, preot, ca și în câmp.
53. În mod egal și egal tuturor!
54. Prin curea, de-a lungul jurnalului, voi ține un fulg.
55. Aproape de groapă, trei ace sunt fals: pe acul pe care voi deveni, voi obține acele.
55. Brânză de stejar, târfă uscată. cu sutienul cu părul blond.
56. Aproape de cola, trei ace se învârt.
57. Scoateți linge din sub kochetichka.
58. Senka este o femeie norocoasă. duc femeia pe sanie: junghiul de sani, Senka pe frunte.
59. Șapte săgeți de fecale. monstru.
60 Șapte sanie, șapte pe sanie.
61. De sub iaurt, sub iaurt (versiunea 36).
62. Voi tăia cercul, o voi ține pe mama, o să-mi aduc sora.
63. Capota este cusută, gluga este croșetată, și nu în stilul Kolpakov (versiunea 2).
64. Castraveți cu frunze albe, bătrâni de belieni.
65. Așezați o grămadă pe fereastră, fără a fi blocată. nu sunt identificate:
a luat o mînă; încăpățânat și dezvăluit.
66. Hood se duce la munte, pajiștea coboară în jos; subțire hudu baet: ești subțire, sunt subțire; stai subțire pentru subțire; chase subțire cu o tija de fier subțire.
67. Ați mâncat bine treizeci și trei de plăcinte cu plăcintă, dar toate cu brânză.
68. Două tăietori de lemn, doi tăietori de lemn, doi tăietori de lemn au vorbit despre Laria, despre Larka, despre soția lui Larin.
69. Mare, părintească. bratech. sestricha. prieten, prieten, - spune o petiție la arcul: iartă-te, părintele. mama, bunicul. tata, frate. sestricha. pasărea. kuricha.
70. Piotr Petrovici, poreclit Perov, a prins o pasăre de cosuri; transportate pe piață, a cerut o jumătate de ruble. a depus o nișă, a vândut-o așa.
71. Nu întreba fratele jumătate despre Policarp.
72. Bullhead. Goby-broscoana, taurul are o buza alba rosie
(versiunea 43).
73. O pisica alerga peste cer, prins si mananca.
74. Vulpea rulează pe stâlp. lizni, vulpe, nisip!
75. Roata porcului era blondă, belorilă. întreaga curte a fost spulberată, a săpat o jumătate de lână (versiunea Patter nr. 46).
76. Trei păsări zboară, după trei colibe goale.
77. Rața mea, szleznyuha mea, nu zboară peste râu, nu mușcă nisipul, nu blunt șosete!
78. Chasseur-pestra de pui. rață cu un șosete plat.
79. Viermele se târăște pe al șaselea. Glon. vierme, nisip!
80. În curte, în curte, în stare bună de sănătate.
81. Vom stărui cumva înaintea anticristului.
82. De la traversarea copiilor calului.
83. Cucul cucului a cusut capota.
84. Ridichea rar a crescut în grădină, grădina a fost rareori în ordine.
85. A raportat, dar nu a raportat. a început să port -
a devenit infectat.
86. Laptele de lapte malanya a vorbit, a ieșit, dar nu a scos-o (versiunea 42).
87. Treizeci și trei de nave au manevrat, au manevrat și au manevrat, dar nu au făcut-o.
88. Clopotul nu este asemănător clopotelor. este necesar să re-clopotească clopotul. perevykolokolovat.
89. Ca pe dealul de pe deal, sunt treizeci și trei de Egorki.
90. În iarba curte, pe iarba - lemnul, lemnul de-a lungul curte, lemne de foc lățimea șantierului, șantierul nu ar găzdui lemn de foc, lemn de foc ar trebui să fie expulzat (limba twistere numărul versiunii 6).
91. Nu exagerați cu toții repede. Nu scrieți prea mult.
92. Supa de varza cubra fiarta, iar Vakula (sau o cubara bukara) a venit, dar a baut (ea a sorbit).

93. Ser din sub iaurt.

94. De la gorfa girafei contelui Gerafa. ([2], v. 3, p. 247)


95. În câmpul Polya-Polushka
Zborul este un pol-câmp.
Weed nu va fi pe teren,
Dacă zborul este Câmpuri.

Încercați o dată la fiecare trei zile timp de 10-15 minute pentru a practica patter:


Kosi, scuipă, în timp ce roua, roua - și suntem acasă.
Țesut țesături de țesător pe șalurile din Tanya.
Fracțiunea de prepelițe și de căpșuni negri.
Camionul cu apă a transportat apă de sub conducta de apă.
Costul popului la șoc, capacul pe papă, șocul sub preot, popul sub capotă.
Cumpărați o grămadă de vârfuri.
Osip răgușit, Arkhip răgușit.
În curte există iarbă, pe iarbă, lemn de foc, nu tăiați lemn de foc pe iarba curții.

Indiferent de limba pe care o vorbiți, de exemplu, "Cumpărați o grămadă de vârfuri", este posibil ca la început să fie dificil pentru dumneavoastră. Din prima oară, chiar și un astfel de patter simplu nu va funcționa.

Răpăitul este necesară pentru a depăși toate combinațiile dificile de sunet. Este important să spunem un cuvânt compus, silabă cu silabă, deși într-un ritm lent, dar să spun fără nici o dificultate, misfires, rezerve. Fiecare sporovăială pronunță fără zgomot la început, dar articularea, du-te apoi pe o șoaptă și numai apoi - tare, mai întâi într-un ritm lent, și acolo într-un rapid, dar nu uitați pronuntia de claritate ".

Se pare că nu numai copiii sunt înfricoșătoare! Dacă trebuie să vorbiți în fața unei audiențe și doriți să aveți un discurs bine vorbit, atunci vă puteți distra, de asemenea, așa cum se recomandă în articolul de mai sus.

Și acum propun să rezolv trei puzzle-uri, în care este necesară rezolvarea crizelor criptate ale limbii.

Puzzle-ul 1.

Am luat acest puzzle din revista "Science and Life" (din păcate, numărul jurnalului nu este înregistrat). Cu numerele de la 0 la 9, se înregistrează patru răsuciri ale limbii. Rezolvați răsturnarea limbii, considerând că fiecare cifră corespunde unei singure litere, iar literele sunt numerotate în ordine strict alfabetică. Literele E și E nu diferă aici.

1) 940 7090 65 95771 2 757040 78938.

2) 8 7140 42 7140 4270, 8 568932 42 4170.

3) 60930 14 786, 0 ​​35932 7456042 3098.

4) 914 76873 68913 7 75653 2 75 7304.

Puzzle 2.

Acesta și următorul puzzle sunt criptate de mine. Condițiile de criptare sunt exact aceleași ca în puzzle-ul precedent.

2063 82603 8 23069 2560339, 0 23060 826030 8 20630 2306417.

Puzzle 3.

34 245430 345420 1 2458, 47 245430 - 6 2459.

Literele sunt numerotate după cum urmează:

A-0, E-1, I-2, K-3, A-4, 0-5, N-6, C-7, Y-8, N-9.

1) Sasha se afla pe autostradă și suge prin aspirație.

2) A trăit vulpea la sat, la marginea pădurii.

3) Pashka a mâncat supă, iar pisicile au făcut paie.

4) Au existat coborârea de arme din dealuri și din stânci.

Literele sunt numerotate astfel:

A-0, E-1, K-2, A-3, H-4, O-5, P-6, T-7, Y-8, N-9.

Carl a furat porumb de la Clara și Clara a furat clarinetul de la Charles.

Literele sunt numerotate astfel:

A-0, B-1, G-2, D-3, O-4, P-5, C-6, T-7, Y-8, N-9.

La drumul orașului spre munte, din oraș - din munte.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: