Articol pe tema limbajului ca mijloc și factor de conservare a culturii naționale, descărcare gratuită,

Există două râuri care intră în inimă,

Ele devin un râu.

Uitând limba mea maternă, sunt amorțit,

După ce am pierdut pe ruși, voi deveni surd.

Academicianul DS Lihaciov a scris:“... Filologie - știința este profund personală și profund națională, necesare pentru individ și necesare pentru dezvoltarea culturilor naționale. Ea trăiește până la numele său ( „filologie“ - place modul), așa cum practic se bazează pe iubire cultura verbală a tuturor limbilor, respect și interes pentru toată cultura verbală. Ea se află la începutul culturii și o completează. "







Una dintre problemele cele mai acute ale timpului nostru este problema păstrării culturilor naționale, în special a culturilor națiunilor mici. În condițiile multinaționale, acest lucru se întâmplă deoarece viața oficială are loc în limba de stat. O bună educație se poate obține numai în această limbă, iar centrele culturale naționale și mass-media finanțate pe propria cheltuială se luptă cu dificultate pentru existența lor. Dispariția diferitelor tradiții culturale îngreunează foarte mult lumea, făcând-o mult mai puțin stabilă și mai predispusă la catastrofe.

Limba maternă este un mijloc de conservare și transmitere a culturii, a istoriei, a tradițiilor poporului și a continuității generațiilor. Astăzi, când TV și unele mass-media de imprimare promovează în mod deschis imoralitate și cruzime a lumii occidentale, violența, terorismul și extremismul religios, cea mai eficientă armă, puternic împotriva lipsei de spiritualitate și cruzime sunt limba maternă și cultura națională. Numai el este capabil să reziste răul și violența lumii de azi, care s-au îmbogățit valorile spiritual-morale ale oamenilor săi.

Acum este un fapt incontestabil că utilizarea limbii materne este o condiție de bază pentru conservarea și transmiterea culturii naționale, particularitățile sale, cât mai multe dintre componentele acestei culturi (folclor și cântec popular, o literatură națională, teatru) există datorită funcționării sale.

Oriunde în Rusia munca de birou se desfășoară numai în limba rusă. Școala și învățământul preșcolar sunt construite în principal în limba rusă. Limbile naționale ca limbi de învățământ primar sunt utilizate numai în anumite regiuni montane. Până de curând, învățarea acestor limbi ca subiect în școlile urbane din regiunile naționale nu a primit atenția cuvenită. Se poate spune că părinții studenților sunt încă considerați un obstacol în calea obținerii unei educații decente de către copiii lor în limbile naționale. Această atitudine este ușor de explicat. Nu există instituții de învățământ secundar special și superior (cu excepția facultăților de filologie națională). în care predarea se va desfășura în limbile naționale sau pentru care se va practica examinarea limbii naționale. Nu există nici un motiv practic pentru a solicita copilului să o studieze.







Toate acestea, ar părea, ar trebui să ducă la o moarte funcțională sau la o reducere substanțială a limbilor native. Cu toate acestea, limbile popoarelor mici au supraviețuit. conservate și continuă să existe, totuși, limitate la teritoriul satului sau la un grup de sate, comunicare intra-familială, nivelul gospodăriei. Și sarcina primordială pentru astăzi este păstrarea și diseminarea acestor limbi pentru generațiile viitoare. La urma urmei, dacă vom pierde orice limbă, vom pierde cultura și tradițiile întregului popor. Și fără trecut, după cum știți, nu poate exista viitor. Toți pașii. promovarea difuzării limbilor materne. nu numai pentru a promova educația multilingvă. dar și dezvoltarea unei familiarizări mai complete cu tradițiile culturale lingvistice din întreaga lume. Consolidarea solidarității. pe baza înțelegerii reciproce. toleranță și dialog.

Limba oricărui popor este cel mai eficient mijloc de păstrare și dezvoltare a patrimoniului său cultural și spiritual. Acest lucru pare a fi foarte important astăzi în contextul eroziunii priorităților naționale. Dar acest lucru poate și trebuie să fie pus într-o barieră. Și face mult pentru promovarea limbilor materne: literatura publicată în limbile naționale, manuale, periodice, diverse emisiuni TV. Limbile sunt protejate la nivel constituțional. Școlile și standurile culturilor naționale, limbile, folclorul popoarelor din Dagestan sunt echipate în școlile republicane. Și în școala noastră a devenit o tradiție să organizeze un festival anual "Prietenia popoarelor Daghestanului". Ritualuri unice, muzică originală, cântece, dansuri, bucătărie. Pentru a atinge toate acestea, fiecare elev este bucuros și interesant. Poezia de citire în limba lor maternă, executarea cântece cauzează nu numai interes, ci și respectul pentru cultura altor persoane, de stabilire a unei baze solide de apropiere, unificare, promovează înțelegerea reciprocă între oameni.

Copiii sunt deja familiarizați cu activitatea scriitorilor și poeților din Dagestan din școala primară. Ei încearcă să-și scrie poezii, să învețe proverbe și zicând. Studenții noștri participă și iau premii la concursul urban al cititorilor de poezii de către poeții Dagestani în limba lor maternă. La concursul republican sunt premii.

Elevii din clasele superioare scriu eseuri pe teme lingvistice:

"În limbă, întregul popor și toată patria sa spiritualizează"

"Filologia aduce omenirea mai aproape de prezentul și de trecutul nostru"

"Mai presus de toate, o persoană aparține propriei sale națiuni".

Dagestan, care unește mai mult de 100 de limbi. sute de ani a fost subiect de interes și admirație. Prin urmare, sarcina principală a cadrelor didactice este aceea de a păstra acest patrimoniu pentru viitorii descendenți.

Cel mai cunoscut poet Dagestani, Rasul Gamzatov, a scris:

Cineva vindecă de boală

O altă limbă. Dar nu trebuie să cânt pe ea.

Și dacă mâine limba mea va dispărea,

Atunci sunt gata să mor astăzi ...







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: