Acesta este numele german al Germaniei - povestea, cea mai comună, amuzantă

În acest articol vă voi spune unde provin cele mai populare și adesea întâlnite nume și ce înseamnă ele. Și totuși - învățați numele ridicole și foarte amuzante pe care unii germani le poartă.







Numele de familie a început să apară abia în secolul al IX-lea, iar în Germania a apărut - în secolul al XII-lea. În secolul al XV-lea, cea mai mare parte a populației țării a dobândit acest atribut, dar numai până în 1875 numele de familie devine obligatoriu.

Unde, atunci, germanii și-au luat numele în Evul Mediu și cum au venit cu ei?

Majoritatea au primit numele lor în funcție de ceea ce făceau - ce profesie aveau. Aceste nume de familie germane au supraviețuit până în ziua de azi - astfel încât să puteți înțelege cine au fost strămoșii unor germani în Evul Mediu îndepărtat. Dintre cele mai populare cincizeci de nume - 30 apar exact din numele profesiilor. Cea mai comună dintre acestea, Müller, vorbește despre importanța profesiei de miller.

Alte nume din acest punct: Schneider (croitor), Schmidt (Smith), Fischer (pescar), Weber (țesător), Wagner (Cartwright), Becker (Baker), Schulz (cel Bătrân), Richter (judecător).

De asemenea, germanii din acele vremuri îndepărtate au primit nume - pe baza aspectului lor sau a trăsăturilor de caracter. Deci, de multe ori acum puteți auzi nume precum domnul Little (Klein), doamna Big (Groß). Lor este un om foarte mare și puternic, purtând doar numele Klein, deși ar fi venit în sens contrar.

Prin culoarea părului sau a ochilor, au fost numiți și oameni: Dl. Black (Schwarz), Dna Brown (Braun). Curly ar putea da un nume: Krause. Levsham - Link.

Și chiar: Übel - urât, greață. Cine va place acest nume, nu?

Recent, a existat un raport despre știri cu Frau Neid (Neid). Dacă să traducem, se pare că doamna Envy. Adică strămoșii ei erau invidiați și au fost luați așa și au fost chemați pentru mai multe generații înainte. Este o rușine, probabil ... Dar totuși Frau Übel este și mai neplăcută.

Alți germani au primit nume bazate pe locul în care trăiesc. Locuiți în partea montană - sunați la Berger. Și dacă casa ta pe câmp - atunci Ebner. Prin același principiu au apărut următoarele nume: Stein (această familie este din regiunea de piatră), Busch (o familie dintr-o regiune densă plantată cu tufișuri), Bach (și acesta trăiește lângă un curs de apă).

Numele care se termină în -bach, -berg, -burg, -dorf, -feld, -hagen, -hausen, -heim, -stein, -thal, -wald - au indicat de asemenea de unde provine persoana.







Dintre numele de familie germane există și nume de familie cu numele de animale. Cel mai frecvent dintre acestea este numele de familie Fuchs - care se traduce ca "vulpea". Cu siguranță nu se știe cum a primit primul transportator. Poate că era viclean ca o vulpe, sau poate o roșcată. Dar există dovezi, care spun că acest nume a fost dat vânătorilor. Al doilea nume cel mai popular din lumea animalelor este Hahn (cocoș). Poate că așa se numește zaznak și mândru, dar există o altă versiune - o versiune mai scurtă a numelui Johannes, și poate că oamenii au venit din locul Hahn - care este în Germania.

Chiar mi-am imaginat: un unchi unic medieval stă și dă nume. Aceasta este profesia de ceva rece, creativ și important.

El stă, gândire: Oh, astăzi a fost de 40 Müller, 30 Schwartz, 10 Klein, ei bine, asta e ce nume să-i dea aici ... Ceva nu-mi place, sprancene nasuchil, gura incretite. Oh, el a fost obosit de mine, totul merge - vei BOSE. Zâmbet nu au fost învățați, poate ...

În imaginea de mai jos veți găsi cele mai cunoscute nume de familie germane. Este printre ei?

Acesta este numele german al Germaniei - povestea, cea mai comună, amuzantă

Nume de familie germane: opțiuni amuzante

Printre numele de familie germane există, de asemenea, foarte amuzant, există ridicole, și există astfel - că proprietarii lor cu siguranță nu va invidia.

Nu există doar secțiuni în această carte: nume și germană pentru părți ale corpului, și, de asemenea, de sondare ca unele boli, și o grămadă de nume diabolice și delicioase, precum și locul denumirii băuturii ...

Iată câteva dintre ele:

Busenbaum - arbore cu piept, Stolzhirsch - cerb mândru, Nachtwein - vin de noapte, Droge - droguri, Hackfleisch - umplutura, Geist - Fantoma, Stuhlreiter - călăreț pe un scaun, Bleibinhaus - stați acasă, Urlaub - vacanta, Fingerlos - bezpaltsevy, Mundlos - bezroty , DAMON - demon, Kastrat - castrat, Gutenmorgen - bună dimineața, Leiche - cadavru, Mörder - ucigaș, Immertreu - întotdeauna credincios, Pest - ciuma, Blaukopf - cap albastru, Zahnweh - durere de dinți.

Imaginați-vă un dentist cu numele de durere de dinți? Și profesorul de grădiniță este Demon? Ei bine, despre Castratus ... Eu, în general, păstrez liniștită

Iată o mică parte din numele de familie din această carte:

Acesta este numele german al Germaniei - povestea, cea mai comună, amuzantă

Cel mai interesant lucru este că marea majoritate a numelor de familie germane au fost inventate înainte de secolul al XVI-lea și doar câteva au apărut mai târziu. Chiar și un nume atât de amuzant ca Pinkepank nu este un tribut adus modului, ci și de acolo - de la distanța medievală. "Unde în Evul Mediu punk-uri roz?" - obiectați. Acesta este primul lucru care vine în minte ... Se pare că "Pinkeptank" este un sunet care vine de la lovirea fierului cu un ciocan. Probabil, în Evul Mediu îndepărtat nu pentru a produce mii de Schmidts - ei au decis să adauge varietate.

Și citiți recenzia despre piața medievală - chiar aici!

Îți place pagina? Împărtășește-l cu prietenii tăi!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: