Istoria brandurilor japoneze

Toshiba, Mitsubishi și alte "shibas": ce-i în numele meu, japonez, ai auzit?

Așa sa întâmplat că cultura japoneză a cuvintelor a intrat în limba noastră fără permisiunea noastră, așa să spunem, prin dreptul conducătorului. În timp ce promovam marca noastră spirtoasă, dar singuratică "SPUTNIK", japonezii, nu mai mult de slyusnyasya, după ce fără cel de-al doilea război mondial, au ascuns greșelile și au ridicat producătorul intern. Ursurile și coborâșurile de a deveni cele mai renumite branduri japoneze în epoca noastră sunt subiectul unui material separat. Despre cum, de exemplu, a fost inventat și promovat marca Sony poate scrie un material separat.







Cu toate acestea, astăzi conversația nu este despre asta. Da, desigur, în perioada de formare, fiecare companie încearcă să aducă pe piața internațională o marcă care să pară la fel de bună în majoritatea limbilor. Ca rezultat, ei primesc "Sony", "Panasonic", deși uneori nu face fără pene: ceea ce este același "Duron", la un moment dat destul de amuzat fanii ruși de produse AMD. Sau DuraMax?

Cu toate acestea, astăzi vom vorbi despre etimologia denumirilor "native" ale companiilor japoneze. Este clar că marca Sony este o educație exclusiv artificială de marketing, iar Matsushita este numele de familie al fondatorului companiei. Și cum rămâne cu alte branduri japoneze celebre? Să încercăm să ne îndrăgim de pasiune, acordând atenție scrisului de hieroglife.

Astăzi, în cercetarea noastră, site-ul TechJapan ne va ajuta, care a propus să ia în considerare formularea unor astfel de neologisme ca FujiFilm, Fujitsu, Hitachi, Panasonic, Mitsubishi, Sanyo și Toshiba. Cercetarea a urmărit două obiective principale: să afle care sunt semnificațiile hieroglife care alcătuiesc numele de marcă, plus fundalul istoric, care le-a numit aceste nume la viață.

Semnificația studiului? Sper că înțelegeți că unchii mei au numit domnul Sanyo în natură nu exista. ;-) Cu atât mai interesant este să sapi în rădăcinile acestui fenomen.

Încă o dată vom scrie și analiza cu atenție lista companiilor menționate mai sus:
  • FujiFilm
  • Fujitsu
  • Hitachi
  • Panasonic
  • Mitsubishi
  • Sanyo
  • Toshiba

Poate că veți fi surprins, dar numai una dintre cele șapte companii menționate mai sus a fost numită de numele de familie al creatorului său. Sa întâmplat că destul de repede Japonia postbelică, care are o suprafață comparabilă cu 1/8 din SUA, a reușit să crească și să conducă într-un timp scurt, pe al doilea volum al produsului național brut [Pin: bugetul militar Japonia are, de asemenea, al doilea volum din lume, cu toate acestea, astăzi pe aceasta "nu te agata" nu va].

Total, într-o perioadă relativ scurtă de timp, țara a suferit în secolul al XIX-lea de izolare totală, a reușit să devină secolul XXI, unul dintre liderii economiei mondiale, de altfel, fără premise bune în formă de materii prime sau resurse minerale interne, numai „stilouri lor.“ Cu toate acestea, creditul pentru japonezi a pus acum nu numai că munca lor grea și diligență (așa cum sa dovedit, aceleași coreenii chinezi și au acest „cadou“ nu mai puțin „), dar capacitatea de a gestiona o echipa. Este pe acest val a crescut industria de automobile în Japonia, datorită acest lucru a devenit cunoscut japonez de electronice. în momentul în care companiile japoneze de pe piața mondială a apărut necesitatea unei nume de non-japoneze, sau cel puțin pentru a șterge mărci non-japoneze.

Așa că s-au născut legendele japoneze.

Numele companiei: Fuji Photo Film Corporation
Numele în ședință: FujiFilm
Cum arată scrisoarea:

Așa cum arată în scrierea tradițională:

Cred că și cel mai întunecat ignoram "știind" că acesta este numele altarului național al Japoniei, Muntele Fuji. Vă rugăm să rețineți: Fuji - Firumu. Când scrieți a doua parte a titlului, nu sunt folosite caracterele kanji, ci katakana.

Cred că dorința de a imortaliza Fuji în numele companiei sale la un moment dat nu a apărut o duzină de oameni de afaceri japonezi de succes. A apărut și în domnul Asano, proprietarul FujiFilm. Legenda spune că o astfel de dorință a apărut împreună cu el în timpul unei vacanțe în vecinătatea lui Fuji, totuși, sa dovedit că până în momentul în care un nume sonor cineva deja "apucat". După negocieri îndelungate, domnul Asano a mai cumpărat un pic de la concurenți, oferindu-i o sumă grozavă. 8000. Nu știu cât de mult pentru acele vremuri "a cântărit" această sumă, acum pentru astfel de bani poți cumpăra doar o unitate DVD-RW. Cu toate acestea, istoria este plină de astfel de exemple, este suficient să reamintim, de exemplu, prețul plătit de coloniștii olandezi indienilor pentru insula Manhattan.







Fujitsu Corporation - din nou Fuji? Da, din nou. În japoneză, arată astfel:

Sau în scrisul tradițional:

Fuziunea dintre Fuji si Tsuu (ceva de genul „eco“, „ajunge“) a condus la brandul Fujitsu, precum și numele întreg al companiei este după cum urmează - Fuji Tsuushinki Seizou Kabushikigaisha sau Fuji Communication Equipment Manufacturing Corporation. Finalizat în reducerea Fujitsu a devenit relevantă în 1967.

Ce credeți, ce înseamnă Hitachi, preluat de Hitachi Corporation? Așa arată în mod obișnuit.

Așa cum sa dovedit, Hi nu este nimic mai mult decât "Soarele" sau "Ziua", deși scrierea kanji implică, de asemenea, înțelesul "Japonia", bineînțeles, în funcție de context. A doua parte a numelui companiei - Tachi, înseamnă ceva de genul "devenire", "apariție". Într-un cuvânt, motocicleta "Voskhod" este dreaptă și numai. %)

Cu toate acestea, nu totul este atât de simplu. Se pare că în provincia japoneză (prefectura) din Ibaraki există un astfel de oraș - Hitachi, și de fapt compania și-a luat numele în onoarea minelor antice din acest oraș.

Dacă citiți aceste caractere în chineză, atunci primul înseamnă "soare", iar al doilea - "stand". Coincidență stranie!

Poate unul dintre cele mai populare în companii din Rusia - Matsushita Electric Industrial Corporation, mai bine cunoscut sub numele de Panasonic (TV), cu toate că, în unele cercuri rechema si alte marci - Tehnica (echipament audio) și național (bytovuha). Scrierea mărcii arată astfel:

sau în forma tradițională:

Puteți, desigur, să sape mai adânc în etimologia cuvântului Matsushita, se pare, de exemplu, că Matsu înseamnă „pin“ și Shita - „sub“. Nu, nu te flata te ghicește, de fapt, Matsushita de brand a primit numele în onoarea fondatorului companiei, dl Matsushita, și pentru a investiga cine a fost acolo „așezat sub copac,“ este echivalent cu descifrarea numelui rus „Chekushkin“. Nu merită. %) Marcă înregistrată a Panasonic Sonorous a venit mult mai târziu, când a existat o nevoie de ieșire de pe piețele externe.

Nu este necesar să credem că industria japoneză sa dezvoltat brusc și imediat în secolul al XX-lea. Istoria țării abundă cu mărci nu mai puțin străvechi și onorabile decât, de exemplu, IBM, Krupp sau Siemens. Una dintre aceste nume este Mitsubishi Corporation. Așa arată numele companiei în termeni moderni

Deci - în forma tradițională:

Mitsubishi - companie foarte, foarte vechi japoneză, este suficient de menționat faptul că cererea de înregistrare a unei companii numita Tsukumo Shokaiin proprietarul său a depus dl Iwasaki Yataro (Iwasaki Yataro) înapoi în 1870. Doar trei ani mai târziu - în 1873, compania a primit numele Mitsubishi Shokai, iar din 1934, Mitsubishi Corporation a fost reorganizat într-un număr de companii diferite de profil, cum ar fi Mitsubishi Shipbuilding, Mitsubishi Electric si Mitsubishi Heavy Industries, joc, de altfel, nu este ultimul rol în dezvoltarea militarist Japonia acele vremuri.

Etimologia numelui Sanyo Electric Corporation este foarte instructivă. Se pare că, spre deosebire de educația artificială a Sony, marca Sanyo înseamnă ceva. Așa arată numele companiei în stilul modern,

așa - în tradițional:

După cum deja știm, primul simbol este "Trei". Dar partea a doua a numelui companiei - "Tu" înseamnă "ocean", deși uneori, în funcție de context, poate însemna "vest" (nu în sensul "Asia de Vest", doar "vest").

Apropo, primul personaj din chineză înseamnă "3". Da, da. estul are o inscripție numerică proprie, deși se folosește și marca tradițională arabă. Este deosebit de distractiv, când ambele vor merge alternativ.

Tu nu va crede o asemenea coincidență interesantă, dar Toshio Yiwu (Toshio IUE), fondatorul companiei, cu un frumos nume romantic Sanyo, nu numai iubit de mare, dar, de asemenea, a reprezentat pentru fratele prieten Konosuke Matsushita (Konosuke Matsushita) - același care a venit cu Panasonic. Într-adevăr, căile Domnului sunt inscrute!

Este greu să supraestimați contribuția Toshiba la "clădirea notebook-ului", "construirea de jucători" și multe alte eforturi utile. Poate că veți fi descoperirea că Toshiba nu este altul decât pionierul construcției mobile japoneze și fondatorul unuia dintre cei mai mari operatori de telefonie din țară, compania au KDDI. Deci pare să scrieți numele companiei în stiluri comune:

Numele Toshiba este, de asemenea, rezultatul sintezei a două componente: Tou, care înseamnă "est", și Shiba, adică "baptiste" (sau "iarbă", în funcție de semnificația textului).

Nu e clar? Și eu nu am fost clar până nu am învățat fundalul mărcii. De fapt, numele Toshiba a apărut după fuziunea din 1984 a doi giganți industriali - Tokyo Electric și Shibaura Manufacturing. Acesta este rezultatul și sa dovedit a Tokyo Shibaura Denki, care în scurt sună minunat ca Toshiba.

În mod surprinzător, primul hieroglif în limba chineză înseamnă "est", dar pronunțat ca Doong. Dar nu au un al doilea caracter. Pătrunderea culturilor?

Compania, trebuie remarcatà, este, de asemenea, una dintre cele mai vechi din Japonia, deoarece fondatorul tatălui Shibaura Manufacturing, Hisae Nakata, și-a înregistrat descendența din Nakata Manufacturing în 1875.

Rezumând scurta noastră excursie, aș dori să regret să notez că dincolo de scopul studiului au rămas multe alte nume interesante cu nume exclusiv japoneze - de exemplu, Onkyo sau Casio. Cred că în viitor avem multe subiecte interesante pentru conversație. Sunteți interesat de originea unor astfel de mărci ca, de exemplu, Canon, Nikon, Kawasaki? Și vă puteți imagina cât de profundă este posibil să se săpare în timp ce analizați istoria apariției companiilor coreeano-chineze-taiwaneze? Într-un cuvânt, scrieți, feedbackul dvs. ne va ajuta să navigăm în subiectele publicațiilor viitoare.


Link-uri conexe:

Consimțământul la prelucrarea datelor cu caracter personal







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: