Gramatica engleza

Modele verbale

§232. verbe - sunt acele Modal verbe care nu exprimă o acțiune sau de stat, iar persoana desemnată de otnosheie pronumele sau substantivul într-o funcție care poartă propoziție supusă acțiunii sau starea exprimată de infinitiv. VERBUL MODAL în combinație cu infinitivul formează un predicat verbal compozit în propoziție. Modelele verbale exprimă sensul posibilității, necesității, probabilității, dorinței etc.







§233. Modelele verbale diferă de alte verbe prin faptul că nu au un număr de forme.

2. Verbele modale nu au forme non-personale - infinitive, gerund și participle.

3. Verbele modale nu au sfârșitul -s în persoana a 3-a singulară:

§234. Formele interogative și negative ale verbelor modale din prezent și din trecut, nedefinite, se formează fără a face verbul auxiliar. În forma interogativă, verbul modal este plasat în fața subiectului:

În forma negativă, particula nu este plasată imediat după verbul modal. Verbul poate și particula negativă nu în timpul prezent sunt scrise împreună: cant.

VALOAREA ȘI UTILIZAREA CAPULUI MODAL

§235. Verbul poate avea valoarea de a avea o capacitate fizică sau mentală, capacitatea de a efectua o acțiune exprimată de infinitivul verbului cu care poate fi combinat.

San verb combinat cu nehotărât Infinitive activă este tradus în limba rusă cuvânt poate, în colaborare cu nehotărât infinitiv verbul pasivă pot traduce cuvânt poate fi urmat de infinitiv:

Povara va cădea pe mine, dar o pot purta - Greutatea va cădea pe mine, dar o pot suporta.

Atunci când un organism poate produce muncă, se spune că are energie.

Cum poate fi explicată mișcarea? - Cum poți explica mișcarea? (Cum poate fi explicată mișcarea?)

VERBUL poate fi în forma negativă cu infinitul ulterior infinit pasiv de obicei este tradus în limba rusă printr-un cuvânt imposibil:

Nu se poate face. Nu se poate face. (Acest lucru nu se poate face.)

.
Notă. Combinația nu poate, dar plus Infinitivul nedefinit nu poate fi tradus nu, nu pot (nu pot, etc.):
Nu pot decât să fiu de acord cu tine. Nu putem fi de acord cu tine. (Nu pot să fiu de acord cu dvs.)
Nu putem decât să recunoaștem. - Este imposibil să nu recunoști.

§236. Verbul poate (pot), în combinație cu verbe care denotă sentimente și percepție (a se vedea, de a auzi, să simți, să miros, gust, și așa mai departe. D.), Nu este tradus în limba rusă.

În această utilizare, verbul poate da o tentă de efort în realizarea unei acțiuni exprimate de verbe care denotă sentimente și percepții:

Priviți acolo, puteți vedea acea casă în depărtare? Uită-te acolo. Vedeți această casă în depărtare?

Ai auzit zgomotul ăsta ciudat? - Ai auzit un zgomot ciudat?

§237. În sensul verbului poate și, de asemenea, în locul formelor sale lipsă, combinația este utilizată pentru a putea fi capabilă cu următorul infinitiv cu particula:







Dacă cântărim o lampă plină cu alcool înainte și după experiment, vom putea (vom putea) să determinăm cantitatea de alcool, cantitatea de alcool ars.

"I sa permis să rămână aici."

În această utilizare, verbul poate da o tentă de efort în realizarea unei acțiuni exprimate de verbe care denotă sentimente și percepții:

4) Exprimarea reproșurilor, remarci. În acest sens, se folosește doar verbul. Poate în combinație cu Infinitivul indefinit se referă la timpul prezent, trecut și viitor; în combinație cu Infinitivul Perfect ar putea să-și exprime reproșurile, regretul față de acțiunea neîndeplinită și se aplică numai în trecut:

S-ar putea să o faceți singur. - Ai putea să o faci singur.

- Mi-ai fi putut spune mult timp despre asta.

§240. Verbul trebuie să exprime nevoia, obligația morală și să corespundă în limba rusă cuvintele ar trebui, dacă este necesar, să fie necesar.

Trebuie să mă grăbesc, trebuie să-l avertizez despre pericol. Trebuie să mă grăbesc, trebuie să-l avertizez despre pericol.

Imediat ce este împușcată arma. - De îndată ce proiectilul este eliberat din pistol, acesta trebuie să depășească rezistența la aer.

Trebuie folosit pentru timpurile prezente și viitoare. În ceea ce privește timpul trecut, verbul trebuie folosit doar în vorbire indirectă:

El a decis că ar trebui să vorbească chiar cu Dr. Page.

Împreună cu verbul trebuie și în locul formelor sale lipsă, se folosește verbul de a avea, urmat de un infinitiv cu particula (vezi §212).

§241. Verbul trebuie să aibă sensul de probabilitate, posibilitatea de acțiune. În acest sens, verbul trebuie să fie tradus în limba rusă ar trebui să fie, probabil. În combinație cu Perfect Infinitive, verbul trebuie să fie folosit în sensul specificat cu privire la acțiunea care se referă la trecut.

Stai puțin, ploaia trebuie să se oprească curând. "Așteaptă puțin, ploaia se va opri probabil în curând."

Bert ia spus lui Bert că ar fi trebuit să spună ceva greșit. - Bertu a venit în minte că ar fi trebuit să spună ceva greșit.

§242. Verbul ar trebui în combinație cu Infinitivul indefinit să exprime datoria morală, dorința unei acțiuni legate de timpul prezent și viitor. În rusă, ar trebui să se traducă, ar trebui.

Infinitivul după verbul trebuie folosit cu particula pentru a:

Ar trebui să o faceți imediat. Ar trebui (dacă ar trebui, ar trebui) să o faceți acum.

Fratele lui are pojar. Ar trebui să fie izolat. Fratele lui are pojar. Ar trebui să fie izolat.

Verbul care ar trebui să fie combinat cu Perfect Infinitive este folosit în raport cu timpul trecut și indică faptul că acțiunea nu a fost efectuată:

Ar fi trebuit să o faceți imediat - ar fi trebuit să o faceți imediat (dar nu ați făcut-o).

§243. Verb poate exprima ar trebui probabilitatea sugerat posibilitatea unei acțiuni, urmată de o desemnate infinitiv, iar în acest caz, tradus în cuvinte rusești ar trebui să fie sau ar trebui să fie. În acest sens, verbul ar trebui în combinație cu Perfect Infinitive să indice că acțiunea se referă la trecut.

Vremea ar trebui să fie bine mâine - mâine trebuie să fie vreme bună.

Trenul trebuia să plece. - Trenul trebuie să fi plecat deja.

§244. VERBUL necesar ca verb modal în combinație cu Infinitivul indefinit exprimă nevoia de acțiune în raport cu timpul prezent și viitor. Nevoia este folosită în fraze interrogative și negative, precum și în propoziții afirmative care conțin asemenea adverbe cu semnificații negative, la fel de greu, cu greu, etc.:

Vrei să mergi acolo atât de repede? - Ai nevoie (dacă ar trebui) să mergi acolo atât de repede?

Trebuie doar să-mi amintești de asta. "Nu trebuie să îmi amintiți acest lucru."

Nu trebuie să-ți spun, portant că este. (Th. Dr.), așa cum este important.

Verbul nu este necesar în combinație cu Perfect Infinitive este folosit în legătură cu timpul trecut și înseamnă că persoana în cauză nu a avut nevoie să efectueze acțiunea:

Nu trebuie să fi făcut-o. - Nu a trebuit să faci asta.

.
Notă. Verbul are nevoie ca un verb independent să aibă nevoie de o valoare, cerând. În acest sens, necesitatea are formele obișnuite de conjugare:
Iată cartea. "Iată cartea de care aveți nevoie atât de mult".







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: