Traducerea Monamur

Maestru (1299), închis acum 9 ani

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand este chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami






Este ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et este ne săis pas pourquoi

Nu este'ai pas connu d'autre garçon que toi
Si j'en ai connu este ne m'en suviens pas
Un quoi bon chercher faire des comparisons
J'ai un coeur qui sait quand il raison
Et puisqu'il a pris ton nom

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand este chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Este ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et este sais très bien pourquoi

Pe ne sait jamais jusqu'ou ira l'ibovnică
Et moi qui croyais pouvoir t'mișcări
Oui este t'ai quitté et j'ai beau résister
Este chante parfois à d'autres que toi
Un peu moins bien chaque fois

Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand este chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Este ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et este ne săis pas pourquoi
Mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand este chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Este ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et este ne săis pas pourquoi

Aici este aproape o traducere literală:

Tu ești dragostea mea, prietene,
Visele mele sunt doar pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Cântecele mele sunt pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Nu pot trăi fără tine,
Dragostea mea, prietene,
Și nu știu de ce.

Nu știam pe alții ca tine,
Și chiar dacă aș ști, nu-mi amintesc de ele.
De ce încercați să găsiți comparații?
Inima mea știe când are dreptate,
Și aici, în numele tău

Tu ești dragostea mea, prietene
Visele mele sunt doar pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Cântecele mele sunt pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Nu pot trăi fără tine






Dragostea mea, prietene,
Și știu foarte bine de ce

Nu se știe niciodată cât de departe va merge dragostea,
Și cred că te pot iubi pentru totdeauna.
Da, te-am părăsit,
Și în zadar să rezist.
Uneori cant pentru alții,
Dar de fiecare dată, cu atât mai rău.

Tu ești dragostea mea, prietene
Visele mele sunt doar pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Cântecele mele sunt pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Nu pot trăi fără tine
Dragostea mea, prietene,
Și nu știu de ce.
Tu ești dragostea mea, prietene
Visele mele sunt doar pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Cântecele mele sunt pentru tine.
Dragostea mea, prietene,
Nu pot trăi fără tine
Dragostea mea, prietene,
Și nu știu de ce.

Toi, iubirea mea, prietene
Când visez despre tine
Dragostea mea, prietene
Cand cant pentru tine
Dragostea mea, prietene
Nu pot trăi fără tine
Dragostea mea, prietene
Și nu știu de ce

Nu am văzut un alt băiat ca tine
Dacă știu, nu-mi amintesc
Ce bine este nerăbdarea de a face comparații
Am o inimă pe care o știe când are dreptate
Și ți-a luat numele

Toi, iubirea mea, prietene
Când visez despre tine
Dragostea mea, prietene
Cand cant pentru tine
Dragostea mea, prietene
Nu pot trăi fără tine
Dragostea mea, prietene
Și știu foarte bine de ce

Niciodată nu știți ce este dragostea
Și cred că autoritățile te iubesc mereu
Da, am plecat și nu sunt'ai o rezistență frumoasă
Și uneori cânta altora ca tine
Puțin mai puțin de fiecare dată,

Toi, iubirea mea, prietene
Când visez despre tine
Dragostea mea, prietene
Cand cant pentru tine
Dragostea mea, prietene
Nu pot trăi fără tine
Dragostea mea, prietene
Și nu știu de ce
Dragostea mea, prietene
Când visez despre tine
Dragostea mea, prietene
Cand cant pentru tine
Dragostea mea, prietene
Nu pot trăi fără tine
Dragostea mea, prietene
Și nu știu de ce

Tu esti dragostea mea, prietenul meu, atunci când am vis, tu e dragostea mea, prietenul meu, când am cânt - pentru tine Iubirea mea, prietenul meu nu pot trai fara tine iubirea mea, prietenul meu și nu știu de ce
Nu am recunoscut un alt băiat decât tine, știam despre asta, nu-mi amintesc despre asta A, că e bine să încerci să faci comparații în inima mea care știe când este corect Și apoi ți-a luat numele
Tu esti dragostea mea, prietenul meu, atunci când am vis, tu e dragostea mea, prietenul meu, când am cânt - pentru tine Iubirea mea, prietenul meu nu pot trai fara tine iubirea mea, prietenul meu și știu foarte bine de ce
Niciodată nu știm cât de mult va merge dragostea Și eu, care credeam că știam cum să mă iubesc întotdeauna Da, te-am părăsit și în zadar încerc să te împotrivesc, cânte uneori altora decât pentru tine un pic mai puțin de fiecare dată
Tu esti dragostea mea, prietenul meu, atunci când am vis, tu e dragostea mea, prietenul meu, când am cânt - pentru tine Iubirea mea, prietenul meu nu pot trai fara tine iubirea mea, prietenul meu și nu știu de ce iubirea mea prietenul meu, atunci când am vis, tu e dragostea mea, prietenul meu, când am cânt - pentru tine iubirea mea, prietenul meu nu pot trai fara tine iubirea mea, prietenul meu și nu știu de ce







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: