Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real

Traducătorul Google este o aplicație indispensabilă dacă călătoriți într-o țară în care nu cunoașteți limba. Serviciul își face bine treaba, dar nu are o funcție foarte utilă pentru traducerea textului din cameră în timp real. Această caracteristică a fost implementată în aplicația Word Lens cu câțiva ani în urmă, iar la începutul acestui an Google a achiziționat Quest Visual, care a dezvoltat programul și a făcut-o liberă. Merită menționat faptul că înainte de vânzarea Quest Quest colaborat cu Google, eliberarea Word Lens pentru ochelari "inteligente" de la Google Glass. După cum era de așteptat, gigantul de căutare a decis să integreze capabilitățile Word Lens în propriul serviciu.







Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real
Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real

Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real
Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real






De asemenea, în serviciul de la Google va exista o altă caracteristică interesantă care va permite programului să detecteze și să traducă automat discursul uman în timpul dialogului. De exemplu, alegeți două limbi necesare și începeți să discutați cu o altă persoană, iar aplicația în acest moment va determina ea însăși limba și va traduce imediat expresiile vorbite de interlocutorul dvs. și invers. Astfel, vă va fi mai ușor să comunicați cu prietenii sau colegii din alte țări.

Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real
Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real
Traducerea Google va putea să traducă textul din camera în timp real

Nu se cunoaște încă când această actualizare va fi lansată, dar experții din resursele Poliției Android asigură că este deja gata și o vom primi în viitorul apropiat.

Traducerea Google

Google LLC

"Google Pity" se poate traduce din aparatul de fotografiat timp de aproximativ doi ani care este sigur și nu înțeleg de ce știrile spun că "Google Translate va putea să traducă textul din cameră". O poate face deja mult timp. Nu folosesc Google ca Traducător. - ////

phoenix2789,
Cel mai probabil, Google a cumpărat compania cu o lucrare proprie, care este mai bună decât ceea ce a fost înainte. Asta-i vestea, și trei mașini au fost responsabile.

Această "știre" este depășită timp de 2-3 ani. Dacă nu este o problemă de traducere OFF-LINE, deoarece a lucrat mult timp în Google-translator pentru a traduce textul și vocea. Adevărat, mă tem că acesta va fi unul dintre cele mai masive blocuri ale interpretului, deoarece va trebui să încorporați mecanismul de recunoaștere a diferitelor fonturi și marcaje (baze de date abbi fine) și baze de date lingvistice. Deși. pentru baza de transfer de sunet au fost semnificativ mai mici decât am crezut.
Și Bing off-line traduce text și voce și fotografie?

Cu toate acestea, cel mai tare este simplu, de la engleză la rusă - nu glumesc.
Încercați să traduceți ce fel de text de computer, Google și promtom (în Prom, pune-le pe calculatoare) și vedeți

În opinia mea, Traducătorul Google nu este cel mai bun traducător.







Trimiteți-le prietenilor: