Mikhail Bulgakov Bulgakov's Enciclopedia (scurt)

Caracterul romanului „Maestrul și Margareta“, un senior demoni subordonate Woland, diavolul și cavalerul care se prezintă moscoviții traducător pentru un profesor străin și fostul regent al corului bisericii. Nume Koroviev construit pe modelul roman numele personajului lui Alexei Konstantinovici Tolstoi (1817-1875) „Vampire“ (1841), consilier de stat Telyaeva, care este un cavaler Ambrose și un vampir. Este interesant faptul că numele lui Amvrosia este unul dintre vizitatorii restaurantului restaurantului lui Griboedov, laudând demnitatea bucătăriei sale la începutul romanului. În final, o vizită la acest restaurant Behemoth și K.-F. se termină cu focul și moartea Casei lui Griboyedov, iar în ultima scenă a ultimului zbor al lui K.-F. ca Telyaev în AK Tolstoy, se transformă într-un cavaler.







Mikhail Bulgakov Bulgakov's Enciclopedia (scurt)

K.-F. este asociat cu imaginile operei lui Fyodor Mihailovici Dostoievski (1821-1881). În epilogul "Maestrul și Margarita" printre deținuți prin similitudinea numelor de familie cu K.-F. patru Korovkina sunt numite. Își amintește imediat povestea "Satul Stepanchikovo și locuitorii săi" (1859), unde apare cineva Korovkin. Unchiul naratorului, colonelul Rostanev, consideră că acest erou este unul dintre cei apropiați. Colonelul „a început să vorbească, nu știu din ce motiv, despre un domn Korovkina, om extraordinar, pe care îl întâlnise cu trei zile în urmă, undeva pe drum, și care acum mă așteaptă să viziteze cu nerăbdare extremă.“ Pentru Rostand, Korovkin "este o astfel de persoană; un cuvânt, un om de știință! Sper să-l ca un munte de piatră: un om câștigător! Despre fericire familie spune! „Și apoi oaspeții acolo este un Korovkin mult-așteptata“, nu într-o stare de spirit sobru-o. " Ea i se potriveste, constând dintr-o uzate sau deteriorate toalete obiecte, în cazul în care nu a fost destul de haine decente o dată, costum amintește K.-F. Korovkin similar cu erou și izbitoare semne Bulgakov de ebrietate pe fața și în forma: „A fost un domn scurt, dar ocupat la patruzeci de ani, cu părul negru și grizonat, decupaje sub pieptene, cu fata rotunda mov cu mici, ochii roșii, de mare Cravat părul, penele și în iesle, și de rupere puternic sub braț, în Pantaloon imposibilă (pantaloni imposibile (fr) -.. BS) și un capac, gras incredibil de el a avut loc la plecare. Acest gentleman a fost complet beat. Dar portretul K.-F. “. un cetățean transparent de un tip ciudat. Pe capul mic se află un capac de jockey, kuruzy în aer. jacheta. cetățean al creșterii în șapte picioare, dar umeri înguste, subțiri enorm, și a feței, vă rugăm să rețineți, batjocorind „; “. mustață el, cum ar fi pene de pui, ochi mici, beat ironic si jumatate, si pantaloni in carouri, tensionează pentru un șosete albe murdare. " Aici contrastul complet al caracteristicilor fizice - Korovkin jos, dens și larg umărit, K.-F. aceeași înaltă, subțire și îngustă. Totuși, acest lucru coincide nu numai cu aceeași neglijență în haine, ci și cu felul de vorbire. Korovkin se adresează invitaților: "- Atende-s. Vă recomand: copilul naturii. Dar ce văd? Iată doamnelor. De ce nu mi-ai spus, rascal, care sunt doamnele tale aici? - adăugă el cu un zâmbet picaresc privindu-l pe unchiul său - nimic? Nu fi timid. să ne prezentăm sexului frumos. Doamnelor adorabile! - a început, cu greu să-și întoarcă limba și legat de fiecare cuvânt - vedeți nefericitul cine. Ei bine, da, și așa mai departe. Restul nu este de acord. Muzicieni! polka!

- Nu vrei să adormi? a întrebat Misenchikov, apropiindu-se calm cu Korovkin.

- Adormiți? Vorbiți cu o insultă?

- Deloc. Știi, este util pe drum.

- Niciodată! Korovkin răspunde indignat. - Crezi că sunt beat? - Nimic. Și totuși, unde dormi?

- Vino, te iau acum.

- Unde? în hambar? Nu, frate, nu vei trișa! Am dormit deja acolo. Și totuși, duceți-vă. Cu o persoană bună de ce nu mergem. Pernele nu sunt necesare; Un om militar nu are nevoie de o pernă. Și tu, eu, frate, canapea, scrie o canapea. Da, ascultă ", a adăugat el, oprindu-se," voi, văd, sunt puțin calde; Scrie-mi asta. înțelegi? Romeo, deci doar pentru a zdrobi o zbura. doar pentru a zdrobi o muscă, una, adică o pahar.

- Bine, bine! a răspuns Misenchikov.

- Bine. Da, așteptați, trebuie să vă luați la revedere. Adieu, Mesdames și mesdemoiselles. Tu, ca să spun așa, străpuns. dar cu adevărat nimic! dupa ce vom explica. ci doar trezește-mă, așa cum începe. sau chiar cu cinci minute înaintea începerii. și fără mine nu începe! Ai auzit? nu începe. "După ce s-au trezit la fel, Korovkin, în conformitate cu pictorul Vidoplyasova," s-au emis numeroasele crimă, domnule ". Ei au strigat: cum se vor prezenta la frumoasele jumătăți? și apoi au adăugat: "Nu sunt vrednic de rasa umană!" și toți au spus așa de rău, domnule, cu cele mai bune cuvinte ". Aproape la fel K.-F. referindu-se la Mikhail Aleksandrovich Berlioz și portretizându-se ca regent al mahmurelii:

"Căutați turnicheiul, cetățean?" - tipul spart a cerut tenorul crăpat, - aici te duci! Straight, și du-te unde vrei. Cu tine pentru indicarea unui sfert de litru. te bine. fost regent! ". Ca și eroul lui Dostoievski, K.-F. cere o băutură pentru a "îmbunătăți sănătatea". Discursul său, precum cel al lui Korovkin, este făcut jignit și necoordonat, ceea ce este tipic pentru un bețiv. Intonarea intrinsecă a lui Koronkina a K.-F. salvează și în conversație cu Nikanor Ivanovici Barefoot și într-o adresă către doamne la o sesiune de magie neagră în Teatrul de varietăți. Koroviev "Maestrul! Tăiați marșul! "Se duce în mod clar la muzicienii lui Korovkin! polka! "În aceeași scenă cu unchiul Berlioz Poplavsky K.-F. "Pitiful" și "în cuvinte selective-c" sparge comedia de durere.

„Satul Stepancikovo și locuitorii săi“ este, de asemenea, pe schitul individuale și lucrări Gogol (1809-1852). De exemplu, unchiul naratorului, un colonel Rostagno, în mare parte parodie Manilow de „Suflete moarte“ (1842-1852), Thomas Fomich Opiskin - Gogol însuși, și Korovkin - inspectorul general al „inspector“ și Nozdryov de „Suflete moarte“ într-o singură persoană, cu care sunt, de asemenea, asociate indirect cu K.-F. Pe de altă parte, imaginea lui K.-F. reamintește coșmarul "în pantaloni într-o cușcă mare" din visul lui Alexei Turbin din Garda Alba. Acest coșmar, la rândul său, este legată genetic de imagine liberal occidental Karamzinova al lui Dostoievski romanului „Demonii“ (1871-1872). K.-F. - sa materializat, de asemenea, naiba dintr-o conversație cu Ivan Karamazov necurat în romanul „Frații Karamazov“ (1879-1880).

Între Korovkin și K.-F. există, împreună cu multe asemănări, o diferență fundamentală. Dacă eroul lui Dostoievski - într-adevăr bețivan și necinstiți mici, capabil de a păcăli jocul într-un mod foarte simplu de învățare-unchiul a naratorului, The K.-F. - provine din trăsăturile calde de aer din Moscova (fără precedent pentru luna mai, căldura la momentul apariției sale - unul dintre semnele tradiționale ale abordării forțelor răului). Helper Voland pune numai în mod necesar diverse măști măști: beat regent, Jester, Infractor abilă Rogue traducător la celebrul străin, etc. Numai în ultimul zbor K.-F .. devine ceea ce este cu adevărat, un demon sumbru, un cavaler Fagot, nu mai rău decât stăpânul său care știe valoarea slăbiciunilor și virtuților omenești.







Knighthood K.-F. are multe ipostaze literare. În ultimul zbor, îmbrăcămintea lui Koroviev se transformă într-un cavaler întunecat purpuriu purpuriu, cu o față fără zâmbet. Acest cavaler "a glumit o dată fără succes. jocul lui, pe care la compus, vorbind despre lumină și întuneric, nu era destul de bun. Și Knight a avut apoi biți prosciutto mai greu și mai mult decât se aștepta, „- așa prezintă pedeapsa Woland Margarita poveste K.-F. Un fel de prototip al Knight poponar servit aici, în toate probabilitățile, licențiat Sanson Carrasco, unul dintre personajele principale ale stadializarea romanului „Don Quijote“ (1605-1615) Miguel de Cervantes (1547-1616) lui Bulgakov. Sanson Carrasco, care caută să facă Don Quijote înapoi acasă la rude, puse la cale de vampiri le ia un joc, pretinde a fi o Cavaler al White Moon Knight a Durerii câștigă într-un Chipul duel și forțele învinse să promit să se întoarcă la familie. Cu toate acestea, Don Quijote, după întoarcerea acasă, nu poate supraviețui prăbușirea imaginației sale, care a devenit foarte viața pentru el, și moare. Sanson Carrasco, Cavaler al Albei, este un Death Knight vinovatul fără voie înfățișării Tristele. Duke spune Sanson după ce a fost rănit Don Quijote, că „gluma a mers prea departe“, și pe moarte Hidalgo Carrasco numește „cel mai bun cavaler al tuturor“, dar „cavaler crud.“ Don Quijote, a cărui minte este innorat, exprimă un început luminos, primatul sentimentelor asupra rațiunii și de licență științifice, simbolizând gândirea rațională, în ciuda dispoziției sale de a face munca murdară. Este posibil ca acest cavaler al Albei pedepsit de secole woland caraghioslâc involuntar pentru gluma tragic Knight înfățișării Durerii, care sa încheiat cu moartea unui domn nobil. Rețineți că Sanson Carrasco este asociat cu luminatorul de noapte - luna, întruparea forțelor străine. În noaptea de lună plină face ultimul său zbor și Knight Fagot, împreună cu Woland și restul membrilor din anturajul se întorc în propria lor lume - lumea de noapte.

În K.-F. în maniera sa de cavaler există încă un prototip demonologic. În cartea lui MA Orlov, "Istoria relației cu omul cu diavolul" (1904), din care au supraviețuit numeroase extrase din arhiva Bulgakov, este dată povestea a doi cavaleri. Unul dintre ei, un nobil spaniol (la fel ca și Don Cuixote al lui Cervantes), îndrăgostit de o călugăriță, pe calea unei întâlniri cu ea trebuia să treacă prin biserica mănăstirii. Într-o biserică puternic luminată, cavalerul vede înmormântarea decedatului, iar numele nobil - numele decedatului - al lui. Ca răspuns, cavalerul râde, indicând că călugării se înșeală și că, mulțumim lui Dumnezeu, el este viu și bine. Cu toate acestea, confiscată de teamă bruscă, se scurge din biserică.

El este depășit de doi câini negri uriași și mușcăturile la moarte. Un alt cavaler Falkenstein, odată ce a pus la îndoială puterea și existența unor demoni și cu îndoielile lui a apelat la un anumit călugăr Philip. Cele inscriptionate cerc și magie sabie vrăji numit caracteristică - un diavol imens și negru teribil a apărut cu zgomot și zăngănit. Knight nu a trecut dincolo de cercul magic și a rămas în viață și nevătămat „dar fața lui era palid, și a rămas așa până la sfârșitul vieții.“ În K.-F. Imaginile ambilor cavaleri sunt contaminate. cavaler spaniol pedepsit pentru bătaie de joc predicția propria moarte (căci este pedepsit, iar Mihail Alexandrovici Berlioz), și Falkenstein cavaler - pentru îndoieli cu privire la existența unor demoni, și fața lui este palid pentru totdeauna, în timp ce Knight Fagot sortit să rămână întotdeauna cu o față sumbră. Într-o versiune anterioară a scenei ultimului zbor K.-F. "Mi-am rupt pincenul și l-am aruncat în Marea Lunii. Capul lui a zburat din cap, o jachetă dezgustătoare a dispărut, pantalonii mici strâmbați. Luna Lila lumina sălbatice, iar acum el a început să joace pe haina catarama de aur, pe mâner, sub impulsul stelelor. Nu a fost nici Koroviev, nu departe de maestru rode tocat cavaler cal partea stele în violet. Totul înăuntru era trist și părea că stăpânea chiar și penei de la beret. Aici K.-F. Ea are similitudini cu atât nobilul spaniol, un cavaler din cartea lui Orlov, și un cavaler al Albei - Sanson Carrasco. Asistentul Woland dobândește în mod paradoxal trăsăturile Cavalerului Imaginii Triste. Rețineți, de asemenea, că culoarea violetă din tradiția catolică este culoarea dolului.

Transformarea K.-F. Knight, probabil legată de benzi desenate „legenda cavaler crud“ conținută în povestea unui prieten de scriitor Serghei Bulgakov Zayaitskogo (1893-1930) „Biografia Stepan Alexandrovici Lososinova“ (1928). Aici este legenda: „Într-un anumit castel, în picioare pe suprafața adâncului, la o foarte abruptă și incomod pentru pietoni stâncă trăit baronul, răutate de necrezut distins, că a rupt nu numai slujitorii și rudele sale, dar și pe animale fără apărare. Acesta nu a fost niciodată cazul în care, după ce s-au întâlnit vaca rutier Knight neagă el însuși plăcerea de a înfipt sabia în partea laterală a acestuia, sau că, după ce a prins pisica, el nu este legat de ei cu fir lung, coada și a început rock în această formă pe fața adâncului. " Vindecarea cavaler al bolii sale ciudat are loc în Zayaitskogo cu situații la fel de comic: „Într-o zi, Knight se plimba cu pagina sa de pe malul râului la fel de turbulent cum este îngust, și se fanned pălărie largă cu o pană, ca a doua zi a fost fierbinte. Înainte de aceasta, el a tăiat doar pe capul unei oi (amintiți-vă că K.-F. trimis la wicket fatale Berlioz, care, ca urmare a unui tramvai cap retezat. - BS), pășunatul pe gazon, iar cruzimea acum a căutat să-și imagineze noile aplicații. Dintr-o dată, ochii la un moment dat, a luat cea mai profundă expresie de surpriză pe margine de groază, și, uitându-se la același punct degetul arătător de la mâna dreaptă, a strigat:

Pagina sa uitat în direcția indicată, și a fost uimit: doamnă frumoasă în picioare pe plajă, a făcut tot posibilul să înoate în râu, cu transportul aurit, cu vizitiu întoarse sfios stătea acolo pe deal verde.

- Ce este asta? repetă baronul, fără să-și coboare degetul.

- Aceasta este o doamnă, o baronă nobilă ", răspunse paginea, tremurând de frica de nefericit și, incidental, de sine.

- Da, dar ce este? a continuat cavalerul exclamator. Sa mutat mai aproape de străin, care la acel moment a distrus ultima barieră între ei și razele soarelui, dintr-o dată a căzut în genunchi, ca și cum ar orbit de strălucirea epanche închisă. Când sa sculat, fața lui era ușoară și emoționantă. Mergând la frumusețea care este între furișat frică în apă, el a invitat-o ​​gratie la cină în castelul său, și a rugat-o să se oprească imediat înot, fără să știe că o face stea în apă atât de mult timp. Frumusețe abia a reușit să-l convingă să aștepte în trăsură, el în cele din urmă a făcut, dându-i posibilitatea să se îmbrace în așa fel, fără a încălca cerințele de castitate. Revenind la castelul său într-un vagon Baron ușor îmbrățișat tabără și doamnele tot timpul rugat șoferul să nu bici caii săraci, și la o întâlnire cu turma se face nu numai nici o încercare de a străpunge sabie de vacă, dar trăgând din fereastră mâna ei, mîngîie cele mai apropiate animale. Acesta este sfârșitul legendei, puterea uimitoare a influenței feminine. Din cauza o coincidență stranie, Baronul din copilărie, nu numai că nu a văzut femeile, dar nici măcar nu au știut de existența lor, care a fost pierdut complet din vedere rudelor sale. Prima întâlnire cu o femeie a transformat un leu însetat de sânge într-un vițel delicat. Cavalerul lui Fagot, ca și "cavalerul crud" din povestea Zayaitsky, este o pagină. În acest rol acționează werecat Hippo, schimbarea aspectului lor în ultimul zbor: „Cel care a fost o pisica, a făcut haz de prințul întunericului, era acum un om subțire tânăr, un demon-o pagină, cel mai bun bufonul, care a existat vreodată în lume.“ Este semnificativ că el zboară alături de K.-F. Lucrurile rele ale "cavalerilor cruzi" asupra animalelor ar satisface, probabil, Woland. Dar atitudinea unui cavaler doamnă scăldat, a eliminat ultima barieră între corpul tău și razele soarelui și strălucirea orbit ca legenda erou, diavolul nu ar dori. La urma urmei, la fel de mult ca și Woland Margarita împiedică dovedesc o influență benefică feminină după Marea mingea de la Satan, în special în ceea ce privește Frieda.

După K.-F. „Țesută din aer“ la balt Patriarhului, Mihail Alexandrovici Berlioz într-o conversație cu Ivan a menționat persoanele fără adăpost „cu privire la mai puțin cunoscut teribil zeu Vitsliputsli, care este foarte onorat o dată azteci în Mexic.“ Vitsliputsli aici este asociat cu K.-F. nu întâmplător. Acest lucru - nu numai zeul războiului, care sacrificiile umane aztece, dar, de asemenea, potrivit legendei germane Dr. Faust - spiritul iadului și secundul lui Satan. Primul asistent Voland acționează „Maestrul și Margareta“ K.-F.

Unul dintre numele lui K.-F. - Fusonul se întoarce la numele instrumentului muzical de fagot, inventat de călugărul italian Afranio. Datorită acestei circumstanțe, legătura funcțională dintre K.-F. și Aphranius (vezi Maestrul și Margarita). În K.-F. există chiar unele asemănări cu un fagon - un tub lung subțire pliat de trei ori. Caracterul lui Bulgakov este subțire, înalt și în servilie imaginară, se pare că este gata să se formeze de trei ori în fața interlocutorului (pentru a-l ataca calm).

Nu este exclus faptul că K.-F. a avut un prototip real printre cunoscuții lui Bulgakov. A doua soție a scriitorului LE Belozerskaya într-o carte de memorii, „Oh, amintiri de miere“ se referă la un lăcătuș, instalator Ageicha, iubitor de menajera Maroussi (în apartament B. Pirogov, 35a), care este ulterior sa căsătorit, aprobarea memorialist, "De multe ori după ce a venit la mine pentru mângâiere. De mai multe ori vârcolacul Ageyich ne-a rupt. Alcoolul l pe divinului: când era beat, el a amintit că în tinerețe a cântat în corul bisericii (pe mărturia orală a LE Belozerskaya într-o conversație cu noi, Ageich a fost regent al corului - BS.) Și a început să cânte imnuri. În acest caz, era foarte greu să-l trimiți. - Zeita, ascultă. - și a început să cânte. "Conform lui Leonid Belozerskaya, Ageevich a fost" un maestru al tuturor meseriilor ". Se pare că regentul instalator pensionat a influențat ipostaza Korov'ev a lui K.-F. care se preface că este un fost regent și apare pe patriarhi ca un bețiv amar. Este adevărat, în loc de psalmi, K.-F. învață de la angajații ramurii Comisiei Spectaculare "Glorious Sea sacral Baikal. „El, ca Ageich - factotum, doar o parte a dispozitivului toată mizeria. Intonația și frazeologia K.-F. când se referă la Margaret, „Oh, regina, - lângă jucăuș koroviev - probleme de sânge - cele mai complexe probleme din lume!“ - amintește Ageicha apel la LE Belozerskaya.

Este curios ca cavalerul lui K.-F. este asociat cu achiziționarea unuia dintre gradele superioare de zidărie, gradul de Kadosh sau Cavalerul vulturului alb și negru.







Trimiteți-le prietenilor: