Tipuri de publicitate echitabilă

Cel mai mare scop al situației psihologice de "remorcher" de la vânzător la cumpărător și spate a fost primit în atmosfera târgurilor rusești. Informațiile privind dezvoltarea târgurilor în Rusia sunt disponibile atât din perioada pre-mongolă, cât și din primii ani de apariție a unei noi statalități în secolul al XV-lea. În secolul al XVIII-lea, în surse sa raportat prezența a câteva mii de târguri anuale regulate. Printre acestea, ca primar, menționăm târgurile Arkhangelsk, Solvychegod, Bryansk, Tikhvinskaya, situate pe căile tradiționale de comerț dintre Rusia și Occident. Conectarea regiunilor centrale la Siberia a fost asigurată, în principal, de Targul Irbit. Dar congresele comercianților din apropierea mănăstirii Privolzhsky Makaryevsky, cunoscută din secolul al XV-lea, au fost deosebit de populare. În 1817, Târgul Makarevskaya sa mutat într-un Nijni Novgorod din apropiere, formând un punct de atracție deosebit de atractiv al capitalului comercial. Reprezentanții clasei comercianților au reușit să sărbătorească centenarul fondării sale în 1917, ca rezultat al unui folio jubiliar.







Tipuri de publicitate echitabilă

Fig. 12. Rasa - distracție populară a târgurilor rusești

Pokolyakat aici cu mine

Abordarea oamenilor cinstiți:

Și băieții și fetele,

Și bine făcut, și tineri,

Și negustorii și negustorii,

Și diaconii și diaconii,

Iar șobolanii sunt obedioși,

Și idlerii sunt inactivi.

Îți arăt tot felul de poze.

Și domnilor și bărbaților din pielea de oaie,

Și glumele și glumele

Ascultă cu atenție.

Da, ai grijă de buzunarele tale:

Acum, uitați-vă la acest lucru:

Gata pentru tine o plimbare nouă.

Vrei să te distrezi?

De cale ferată la plimbare Tsarskoye?

Iată mecanica miracolelor -

Aburul transformă roțile -

Înainte de locomotivă se execută

Și poartă un tren întreg.

Autocare, conducători și vagoane,

În care se află persoana importantă.

În jumătate de oră au trecut 20 de kilometri -

Așa că au condus până la Tsarskoe!

Stați, ieșiți, domnilor,

Vino la post aici.

În curând va fi gata și

Ei bine, acum să ne întoarcem.19

Calea inversă este, de asemenea, descrisă în detaliu, astfel încât spectatorul, în special zgomotul gustos și nesăbuit de zână, creează efectul total al prezenței în trenul în mișcare. Imaginea peisajelor și confortul general al călătorilor este însoțită de o glorificare a miracolelor, progres tehnologic:

Asta e ceea ce mecanica puterii sunt -

Obișnuiai să-ți dai un cuiva înainte.

"Pentru noi. Pentru noi! Pentru noi!

Pentru convoaie fierbinte, "- sunete de la brutărie. Vânzătorii de blănuri ademenesc:

Aici este blană pufos-auriu!

Asta e întuneric - modest!

Bavarez cu gheață -

Noi nu percepem bani!

Acest kvass a fost suprascris,







Când lumina albă a început să apară!

Zazyly se îndreaptă de bună voie spre metodele umorului oamenilor, punându-i pe alții în jurul stadiului de joc festiv. Atmosfera târgului este întotdeauna atmosfera sărbătorii, descrisă perfect de clasicii literaturii rusești, de exemplu, NV Gogol în Târgul Sorochinsky. Iată acordul recitant al vânzătorului de țesături:

Subțire și densă,

Angajat și șomer,

Bald și bărbos,

Hairy și cret

Vin acum.

Produse - clasa întâi -

Acesta este prezentat aici pentru spectacol,

Toată lumea este surprinsă,

Toată lumea să fie atinsă!

Nelinyuch. Stai așa! Stai așa! La Moscova, orașul a adus22.

Pentru toate ușurința, jucăușia unor astfel de momeală, scopul lor pragmatic este foarte clar. Se realizează prin presiunea expunerii,

Tipuri de publicitate echitabilă

Cabinele erau corturi de tip circus-Shapito sau structuri temporare din lemn, bogat decorate cu desene luminoase, postere, inscripții. Pe acoperișul cabinei au fost făcute luminatoare, pe care actorii au jucat mini-spectacole, iar în cameră a avut loc un spectacol de circ. Specificitatea acțiunii de bufonerie este unitatea de reprezentare a muzicii, a cuvântului, a gesturilor, a imaginii și a dramaturgiei. Balagan se naste la intersectia traditiilor de bufonerie, lubok si raeshnika.

Aici veți vedea

Comedie de peste mări 23

Aproape toate locurile sunt ocupate.

Dă primul apel.

Aici! Toată lumea este invitată!

Stop, trecătorul! Opriți-vă!

Pe minunea noastră, minune.

Iar bunicii sunt îngroziți,

Jongler cu torțe,

Pe frunte există un samovar cu cărbuni.

Focul va mânca,

Puiul va mânca calul,

Din ochi, șarpele se va târî.

Îi cer muzicii să se joace.24

Omul vechi: Musie, clovn!

Nu sunt un clovn.

Bătrân: Și cine ești tu?

Sunt un meseriaș.

Bătrân: Ce fel de ambarcațiune ești?

Sunt comisionar, de la un baston roșu pe pantofi de blugi.

Omul vechi: Musie, clovn!

Sunt comisionar, de la un baston roșu pe pantofi de blugi.

Bătrân: Monsieur, clovn!

Comedian: Nu, ți-am spus că nu sunt un clovn, iar al treisprezecea breaslă este un comerciant.

Bătrân: Ce tranzacționați?

Comedian: Un șofer,

Printre înșelătoriile de zână s-au desfășurat multe mitinguri, care au ajuns la un punct de fraudă. Bunicii din basme au râs la alții, dând vina pe cineva din mulțimea privitoare la furtul de buzunar și sunând la cealaltă victimă. Turbulențele ocazionale au fost adesea folosite de buzunarele reale.

Cercetătorul AF Nekrilov dă exemple de crimă amețitoare. De exemplu, pe o structură mică de placaj, o inscripție: "În jurul lumii pentru un ban". Cei care plăteau pentru intrare au fost înconjurați în jurul scaunului cu o lumânare și au cerut o ieșire. De regulă, niciunul dintre proști nu a admis înșelăciune, ca să nu-și arate prostia. Atracția "circumnavigării" a înflorit.

Textul panoului de pe altă clădire este, de asemenea, curajos: "Întunericul egiptean. Intrarea este de 10 copeici. " Portarul critic îl strigă: "Înainte de a intra, spălați-vă mâinile." Când încăperea era plină, luminile au ieșit, întunericul a venit. Liderul vesel a declarat: "Cel mai întunecat întuneric care era în Egipt sub Faraon! Spectacolul sa terminat! Tu ești ușa la ușă.

Desigur, nu toate afacerile au durat mult. Aici a fost decis să urmați cuvintele "să puteți ieși în timp".

16 centenari ai Târgului de la Nijni Novgorod. 1817-1917. - Mai jos. Novgorod, 1917.

17Lotman, Yu., Natura artistică a imaginilor populare ruse, gravura și folclorul nativ din Rusia secolele XVII-XIX. - M, 1975. P. 257-258.

18Nekerlova AF Rusă națională sărbători oraș, distracții și divertisment. Sfârșitul secolului al XVII-lea. XX secol. - L. 1988. Cu.

19Nekerlova AF Orașele ruse naționale, distracții și maturitate. Sfârșitul secolului al XVII-lea. XX secol. - L. 1988. Cu.

20 Ibid. S. 104-106.

22 Elocvența tozhka-ului rus // Din istoria folclorului rusesc. - L. 1972. Cu.

23Nekerlova AF Rusă națională sărbători oraș, distracții și maturitate. Sfârșitul secolului al XVII-lea. XX secol. - L. 1988, p. 128.

24Nekerlova AF Rusă națională sărbători oraș, distracții și maturitate. Sfârșitul secolului al XVII-lea. XX secol. - L. 1988. P. 131-134.

25 Ibid. Pp 150.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: