Capitolul viii Iluminarea lui Buddha

Iluminarea lui Buddha. Taci sau anunta?

Până acum, am urmat biografia lui Bodhisattva Siddhartha Gautama. Acum mergem la istoria spiritului și a mântuirii Buddha Trezit. O astfel de tranziție nu are loc imediat. Este mai degrabă o așteptare liniștită a unui stat dincolo de lumea reală și a fragilității. Din ascetism, Bodhisattva a făcut un lucru: trebuie să existe un alt mod care să conducă la mântuire. Dar care dintre ele?







Nu a făcut totul pentru a se depăși pe el însuși? Nu ați experimentat toate suferințele fizice pentru acest lucru? Eul a fost credința indiană pronunțată de la o generație la alta în convingerea că binele poate fi obținut numai prin suferință. Poate că a fost o amăgire, gândi Siddhartha. Și poate, fericirea este doar în depășirea acelor necazuri și chinuri pe care le aduce viața în hack-ul varietății și le oferă persoanei în fiecare zi?

Cu cât Mara îl urmărea mai mult, cu atât mai calmă și mai neîncetată devenise Bodhisattva.

Își aduce aminte de regulile de meditație pentru primul său profesor și le urmărea zilnic. A venit la o scufundare calmă. În același timp, el simțea aceeași distanță ciudată de evenimente, ca apoi sub măr. Din ce în ce mai des a fost vizitat de această amintire. Și își dădu seama că adâncirea în sine și tăcerea era cea mai mare, care se numește fericire incomprehensibilă.

Vom sta și împreună cu Bodhisattva în această liniște fericită. Această stare imediat precede trezirea ei.

Există numeroase descrieri antice ale procesului de trezire pe care Bodhisattva la experimentat prin vechea tradiție budistă aflată sub smochin.

Timp de șapte zile, Bodhisattva se afla într-o stare de meditație, cu picioarele încrucișate și cu mâinile pliate pe burtă sub protecția unui copac care radia pacea. În același timp, el a experimentat patru viziuni, pe care Herman Oldenburg, unul dintre marii savanți ai budismului la începutul secolului, îl cheamă în traducere.

În "Discursurile lui Buddha", el prezintă acest eveniment, în timp ce Cel În Iluminat a spus acest lucru unui singur brahman:

„“ Aici, de exemplu, un brahman, o femela a pus un ou, opt sau zece, doisprezece foc stătea cu răbdare pe ele, încălzit, le eclozat; ambele ar putea fi numit de pui că gheara sau cioc spart ouă coajă și fericit primul născut - mai în vârstă sau mai tineri "

"Mi-aș numi cel mai mare, Gautama mea bună, de vreme ce el este cel mai mare dintre găini".

„De asemenea, un brahman, și eu sunt printre cufundat în necunoștință de creaturi care sunt în ou, primul care a sparge coaja de ignoranță, și singura din lume a atins cea mai înaltă stare de Buddha, peste care nu mai există nimic. Deci, o brahmană, eu sunt cel mai vechi și mai mare din lume.

Puterea mea, O Brahman, era tensionată și nu slăbită; atenția mea era în mișcare și nu absent-minded, corpul meu a fost calm și tăcut, spiritul meu a fost colectat și îndreptate la un punct.

Și apoi eu, O Brahmana, separând-se de dorința, separând-se de toate pentru afaceri necurate, el sa alăturat primele gânduri legate de scufundare și reflecții, născute din singurătate, pline de satisfacție și bucurie, și locui în ea.

Odată stabilit reflecție și meditație, am intrat în a doua scufundare, marcat de lumea interioară și unicitatea sufletului, liber de reflecție și contemplare, născută din concentrare, umplut cu satisfacție și bucurie, și locui în ea.

După dispariția sentimentului de satisfacție, eram în echilibru, veghe și conștiință și am simțit în corpul meu un sentiment de bucurie, pe care nobilul nume îl numește "echanimitate, veghe și rămâne în bucurie"; așa că am intrat în a treia scufundare și am rămas în ea.

După bucuria și durerea mi-a lăsat, după dispariția ultimelor senzații de plăcere și durere am venit în a patra scufundare, o seninătate nedureroasă și lipsit de bucurie marcate de purificare si de veghe, și locui în ea.

Astfel, întâlnirea spiritul, purificat, fără pată, lipsit de orice defecte, cu ușurință depunerea de a lucra cu fermitate și fără ezitare am stabilit mintea mea în memoria și cunoașterea vieții mele din trecut. Așa că mi-am amintit despre multe existențe anterioare; existența unuia dintre cele două existențelor, trei ... patru ... cinci ... zece ... douăzeci ... treizeci ... cincizeci ... o sută .... mii ... o sută de mii de existentele multor epoci distrugerea multor actualizări epoci despre multe ere de distrugere și de reînnoire: acolo am purta acest lucru sau că numele, a fost de un anumit sex, sa uitat oricum, a mâncat într-un fel sau altul, experimentat acest lucru sau o altă fericire sau durere, a ajuns la o anumită vârstă. Și apoi am ieșit și s-a născut din nou: și acolo, din nou, am purtat acest nume sau ...; Am plecat de acolo și aici, din nou, sa născut: după cum am amintit de existența anterioară manifold cu caracteristicile sale inerente și scopul esentei sale.

Aceasta, O Brahman, a fost prima cunoaștere care mi-a fost dezvăluită în prima noapte. Ignoranța este distrusă, au apărut cunoștințe. Întunericul este distrus, lumina a apărut, așa cum se potrivește unui om care este în mod neclintit în zel ardent, dedicându-se unei singure dorințe. Aceasta, o brahmană, a fost prima mea naștere, ca un pui dintr-o coajă de ouă.

Astfel, întâlnirea spiritul, purificat, fără pată, lipsit de orice defecte, cu ușurință depunerea de a lucra cu fermitate și fără ezitare am stabilit mintea mea la cunoștința grija și întoarcerea creaturi. Și am văzut ochiul divin, purificat, ridicat deasupra ființelor umane părăsesc și vin înapoi, mică și mare, frumos și urât, schimbarea în bine, și schimbarea în rău; creaturi ce își găsesc locul lor, ci lucrări perfecte, și am realizat, „Aceste creaturi, împovărate cu gânduri rele, cuvinte și fapte, care blasfemiat sfinții, au urmat o credință falsă, realizează cazul, după falsa credință - atunci când a distrus trupurile lor, ei merg dar de cealaltă parte a morții rutier de mizerie, rutier rău pentru damnare, în iad. Alte ființe Lee, înzestrate cu gânduri bune, cuvinte și fapte care nu huli sfinții, urmează adevărata credință, realizează cazul, după adevărata credință - acestea sunt distruse atunci când corpurile lor sunt, dar de cealaltă parte a morții drumului mântuirii și de a ajunge în cer. Așa că am văzut cu privirea mea divină, purificată, înălțată deasupra ființelor umane, cum merg și se întoarce; ființe care își găsesc locul în faptele pe care le-au realizat, am știut-o.







Aceasta, O Brahman, a fost cea de-a doua cunoaștere care mi-a deschis în a doua noapte de vigilență. Ignoranța este distrusă, au apărut cunoștințe. Întunericul este distrus, lumina a apărut, așa cum se potrivește unui om care este în mod neclintit în zel ardent, dedicându-se unei singure dorințe. Aceasta, o brahmană, a fost a doua mea naștere, ca un pui dintr-o coajă de ouă.

Astfel, întâlnirea spiritul, purificat, fără pată, lipsit de orice defecte, cu ușurință depunerea de a lucra cu fermitate și fără ezitare am stabilit mintea mea la cunoașterea de a scăpa de vicii. "Aceasta este suferința": așa că am știut adevărul. "Aceasta este originea suferinței": așa că am știut adevărul. „Aceasta este - vicii“ ... „Aceasta este - o modalitate de a elimina defectele“: așa că am știut adevărul. Deci, în timp ce am fost de învățare și am privit, scăpa sufletul meu de dorințe rele, și sufletul meu a scăpat de depravarea de formare, iar sufletul meu este scăpat de depravarea iluzie, iar sufletul meu este purificată din depravarea ignoranță. Iar cunoștința eliberatorului a venit: Eu sunt eliberat. Nașterea este distrusă, transformarea sfântă este încheiată, datoria este împlinită; nu mai există nici o întoarcere în această lume: asta știam.

Acest lucru, O Brahman, a fost a treia cunoaștere care mi-a fost dezvăluită în ultima noapte de vigilență. Ignoranța este distrusă, au apărut cunoștințe. Întunericul este distrus, lumina a apărut, așa cum ar trebui să fie pentru cel care este în mod neclintit în zel ardent, dedicându-se unei singure aspirații. Asta, O Brahman, a fost a treia naștere a lumii - ca un pui dintr-o coajă de ouă.

Acest text, care a supraviețuit în diferite forme, dar este identic în conținut, atestă iluminarea Buddha și doctrina pe care a proclamat-o. Îi descrie calea spre nirvana.

Cunoscătorul este Patru Adevăruri Nobile de suferință, despre originea suferinței, încetarea suferinței și calea care duce la încetarea suferinței, Buddha este o dovadă a omenirii, la noi. Tot ceea ce Buddha apoi a informat în timpul vieții sale atâta timp cât un profesor itinerant comunitate de călugări și mulți adepți adevărul sacru în continuă creștere, își are rădăcinile în acest caz, în trezirea.

Siddharghi de Bodhisattva Gautama Buddha Shakyamuni a apărut - unul dintre mulți Buddha, care sunt secolului trecut fără sfârșit a apărut pe Pământ sub forma ființelor vii, să spunem la revedere pentru totdeauna, și să intre în Nirvana - o stare fără renaștere. Această stare a ajuns în cele din urmă și un nou Buddha, viața schimbătoare pe care le-am urmărit până în prezent.

Buddha a devenit conștient de interrelațiile și convențiile existenței. El a văzut și a recunoscut în Sanskar ciclul fără speranță al renașterilor și într-o viață separată - lanțul inevitabil al suferințelor. Dar el se întreba dacă înțelegerea, cunoștințele sale ar putea fi comunicate altora, indiferent dacă oamenii ar înțelege dacă le-a anunțat această cunoaștere.

Iată ultima ezitare a lui Buddha, ultima îndoială. Dar el este forțat să rezolve din afară. vigoare a deciziei, după încă o agresiune asupra Mariei meditând Buddha de conducere, în conformitate cu legendele de iluminare este nimeni altul decât marele zeu indian Brahma.

Înainte de aceasta, în timpul ultimului atac al Mariei, Buddha, atingând cu ușurință mâna pământului, a numit-o pe Mama Pământ la mărturie și ea a vândut-o pentru cei Treziti. Acum, dumnezeul Brahma sa ridicat înaintea lui pentru popor. Buddha între zei și diavoli este ultima, cea mai recentă scenă a confruntării lumești a intereselor pe care le-a experimentat Trezirea.

Și, cu siguranță, nu întâmplător, ci pentru a păstra învățăturile și fixați-l într-o varietate de credințe religioase indiene este Brahma, care este foarte venerat apoi în întreaga țară, este prezent în acest important și decisiv pentru difuzarea învățăturilor etapei.

Ca un contrael minunat de gânduri la cel mai înalt nivel, există o întâlnire a celor doi mari: Brahma și Buddha. Oldenburg citează acest mesaj de reper din "Adunarea de mijloc a discursurilor lui Buddha" intitulat "Buddha decide să predice doctrina". Se spune:

„Când Noble retras, și a rămas singur, a avut loc la Pego gândit:“ Am cunoscut această doctrină, o profundă, nu imediat aparent, este greu de înțeles restul completă, minunat, nu poate fi ușor de gândire doar înțelept disponibile. Dar omenirea se află în lumea sentimentelor; în lumea sentimentelor este acasă; lumea sentimentelor se bucură. Și această umanitate în lumea simțurilor locuiește, mă simt acasă acolo, raduyuschemusya lume a sentimentelor, este dificil de a vedea: conectarea cauzelor și a efectelor, apariția oricăreia dintre cauza sa. Și este într-adevăr destul de greu pentru a vedea: găsirea păcii pentru toate formele de respingerea tuturor securității pământești stinge setea, libertatea de dorință, încetare, nirvana. Dacă propovăduiesc această învățătură și alții nu o înțeleg, atunci pentru mine devine obositoare, pentru mine devine o tortură ".

Și în timp ce gândul nobil a fost așa, mintea sa înclinat să rămână în pace și să nu predice.

Apoi Brahma a învățat cu gândurile sale gândurile care au pătruns în spiritul Nobilului. Și a spus el însuși: „această lume va fi plecat, oh, această lume va pieri dacă spiritul desăvârșit, sfânt, Domnul Buddha să se plece pentru a locui în pace și nu predică doctrina.“ Și, la fel de repede ca un om puternic straightens brațul îndoit sau îndoiți brațul îndreptat, așa că Brahma Shahampati a dispărut din lumea Brahma și a apărut în fața onorabili. Și Brahma Shahamnati tras hainele de pe un umăr, plecat la genunchiul drept la sol, a ajuns în mâinile împreunate Noble, și așa a apelat la Noble, „Să Noble propovăduiește doctrina; permiteți doctrinei schimbate să predice binele spre bine. Există ființe cărora murdărie blocat pe cazul în care nu aud învățăturile, atunci ele dispar:. Învață doctrina "

De trei ori Brahma și-a repetat cererea.

Noble, percepând rugămințile lui Brahma și de simpatie ființe măturat privirea lui Buddha mondial. Când Noble uitat la ochii lor Buddha întreaga lume, a văzut ființe cărora murdărie blocat, și astfel de creaturi, pe care o mulțime de murdărie blocat, inteligent și prost, bine și rău, care sunt ușor și sunt dificil de cei care înțeleg pericolele lumii interlope pacea și păcatul. Când a văzut toate acestea, sa întors spre Brahma Shahampati cu o vorbă:

"Porțile eternității sunt deschise tuturor celor care au urechi. Lasă credința să vorbească! Munca deșartă este timidă, pentru că nu am anunțat încă cuvântul nobil pentru lume ".

Atunci Brahma Shahampatn a înțeles: "Nobilul mi-a dat consimțământul să predică doctrina". Și ia exprimat lui Nobilim respectul său profund și imediat sa retras din acel loc.

Deci, conform legendei, sa luat o decizie semnificativă, căreia îi datorăm învățăturile lui Buddha. Aceasta a fost ultima decizie luată sub influența zeilor și, în același timp, cea mai importantă decizie a Trezitorului. Acționează, așa cum vedem, până în ziua de azi.

În luna mai 1911, comunitatea budistă din întreaga lume au sărbătorit 2500th aniversare a iluminării lui Buddha. Cu această ocazie, Carl Zeydenshtyuker, unul dintre pionierii studiului german al budismului și unul dintre cei mai buni interpreți ai lui Buddha, a publicat cartea sa „Budismul a căzut în traducere“, care a fost a treia publicație a Societății Germane a scăzut.

Alături de lucrările Zeydenshtyukera, Dutoyta Oldenberg și asigurați-vă că pentru a apela traducerea K. Neumann, care a fost atacat de știință și este un focar, deși nu întotdeauna transmisia filologic corectă a discursurilor lui Buddha.

Mai mult, este necesar să numim Nyanatiloka, un german care a trăit în Sri Lanka ca un călugăr și la începutul acestui secol a publicat cele mai importante principii ale învățăturilor lui Buddha, prezentate pe scurt și înțelept pentru cititor. Și relatarea despre cuvântul Buddha va fi în continuare atrasă pentru a înțelege învățăturile.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: