Mai multe despre Don liniștit

Să revenim la capitolul XIV. Listnitsky, care ia luat la revedere la infirmerie, ajunge la sediul regimentului său. Aici este sfârșitul capitolului: „- Du-te și, Centurion, întâlni cu ofițerii, eu știu, nu am dormit de trei nopți în pustia aceasta pentru noi, cu excepția cardurilor și a băut, nimic de a face Listnitsky Trumps.Pasă harbored rânjet dispreț dur A plecat ... , reamintind întâlnirea ostilă, în mod ironic pe respectul care a inspirat involuntar să-l arate obosit și o cicatrice pe bărbie largă colonelul „(cit. cit. p. 344). Dar, la începutul capitolului XV: „Divizia a fost dat sarcina de a traversa râul Styr și aproximativ Lovishchey pentru a merge la inamic în câteva zile Listnitsky spate szhilsya cu ofițerii regimentului, a atras rapid situația militară, corodare rădăcină luate în confortul suflet și un somn liniștit.“ (P. 344). Vedem o intersecție evidentă a celor două ediții dintre capii celor XIV și XV - râul Styr se varsă în Galicia. Mai mult, se menționează lupta cu austriecii, care indică, de asemenea, direct Frontul Sud-Vest. În plus, se duce imediat la o situație de luptă, în timp ce la sfârșitul capitolului XIV vorbim despre plictiseală și lenevia ofițerii regimentului.







Așadar, faptul că capitolele XIV și XV aparțin celei de-a treia părți la diferite - edițiile prusacei și galicianilor din protograf - este fără îndoială. Acest lucru este bine cunoscut în sine. Cu toate acestea, urmăm soarta lui Listnitsky în capitolul XV și capitolele ulterioare ale celei de-a treia părți. După ce l-au forțat pe Stry: "A petrecut noaptea într-un mic sat <.> a doua zi cazul l-a împins [Listnitsky] cu voluntarul Bunchuk <.> Listinitsky se opri lângă birches, examinând printr-o pereche de binoclu un deal care era înăbușit în spatele unei păduri. O albină se așeză pe capul de aramă al sabiei, răspândindu-și aripile. - Stupid, spuse Bunchuk regretabil și liniștit, condamnând gafa de albine. - Ce? Listnitsky ridică privirea din binoclul său. Bunchuk arătă spre albină cu ochii și Lisnitsky zâmbi. "Amarul va fi dragul ei, ce crezi?" Nu l-au răspuns Bunchuk. De undeva în tufe îndepărtate de pini arma tăcere ciufulit cotofana strident chechekanem, razbryzg urlând gloanțe mesteceni străpunse, coamă de cal Sotnikova, circling și ezitare, a scăzut ssechennaya ramură glonț. Galloped la sat, îndemnându-și caii cu strigăte și bice. Urmându-le fără o singură respirație, mitraliera austriacă a terminat panglica. După Listnitsky a avut în repetate rânduri ocazia să se întâlnească cu un voluntar Bunchuk, și el mereu lovit de faptul că va îndărătnic, care sa luminat Bunchuk, mirat de ochii tare și nu a putut da seama ce a fost depozitat pentru evaziv stealth umbra agățat tuchevoy pe fața unui astfel de om simplu cu aspect. Coada-calului și o dată a spus nespuse, cu un zâmbet, intercalat în colțul solid al buzelor, ca și în cazul în care mersul pe jos, evitând în același cunoscut doar de el adevărul curbei, cusatura de lichidare. El a fost transferat unei echipe de mitraliere. O săptămână și jumătate (în regimentul a devenit un repaus zilnic) Listnitsky pe drumul spre comandantul a sute prins Bunchuk. Trecu pe lângă vărsatul ars, fluturând mâna stângă într-un gest de joc. - Ah, gratis! Bunchuk întoarse capul și, salutând, se îndepărtă<.>„(Cit. Cit. P 346-351). Să încercăm să determine când a existat o ultima conversație Listnitsky și Bunchuk, care este de aproximativ o zi în care cronologia Listnitsky interioară a romanului este încă în regimentul său. Mai precis, vom defini limita inferioară această dată, și anume - conversația a avut loc nu mai devreme de „zi / lună / 1914“ Să-l urmăm cronologia dreaptă începând cu un capitol XIV.







Deci, biografia din față a lui Listnitsky în 1914 a fost compilată în textul TD din trei ediții diferite. se contrazic reciproc atât din punct de vedere geografic cât și cronologic.

„Da, Listnitsky a venit pentru a servi într-una dintre cazacii, ca parte a Corpului 2 armată în frontul de nord-vest, cu toate acestea, în curând regimentul său a fost transferat la frontul de sud-vest, care este indicat în mod clar în romanul :.“ Pe frontul de sud-vest, în districtul Shevel comanda armata a decis să atac de cavalerie mare pentru a sparge prin fața inamicului și în spate să-l arunce o cavalerie mare, care a fost de a efectua un raid de-a lungul frontului. Pe implementarea cu succes a acestui plan, comanda a avut așteptări mari, un număr fără precedent de cavalerie a fost articolul NLRB la zona specificată, printre alte regimente de cavalerie a fost transferat în această porțiune și cazacilor regiment, care a servit Centurion Listnitsky „(1, 379-380).“ (F. Kuznetsov, op.cit., P. 646).

În citatul de mai sus, toată concentrarea, incompetența și falsitatea "sholohovedy" tradiționale sunt concentrate.

În primul rând, Kuznetsov a ignorat faptul că, imediat după sosirea sa în față (nord-vest!), Nu a atins încă regimentul său Listnitsky întâlnește rănit cazac Regimentul 12, așa cum sa menționat deja mai sus. Cel de-al 12-lea regiment ar trebui să fie localizat nu în Prusia de Est. și în Galicia pe frontul sud-vestic (capitolele X, XII, XIII din a treia parte). Kuznetsov ignoră această contradicție, deși este menționat în mod direct în cartea Makarovilor, cu care încearcă să polemizeze.

În al doilea rând, pasajul redus este Kuznetsov Capitolul XXII, dar încă în capitolul XV (adică imediat după sosirea în secțiunea XIV la nord-vest față) implicat Listnitsky în luptele de pe p. Styr (Frontul sud-vestic). Astfel, fraza despre transferul „de pe site-ul“ Listnitsky regiment de la începutul capitolului XXII nu are nimic de-a face cu transferul Frontului de Nord-Vest în sud-vest. Nu este menționat în textul "salt" de la S.-Z. la sud-vest. frontul a fost comis de către Listnitsky chiar între capitolele XIV și XV!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: