Întrerupeți ortografia, ceea ce înseamnă că întrerupeți cum să scrieți un cuvânt pentru a întrerupe ortografia unui cuvânt

MOVE, ucide câinii, ucide până la moarte toți, mulți. Toate vasele au fost întrerupte, bătute, zdrobite. Grad a rupt paharul. Toate muștele (țânțarii) asupra ta nu vor fi întrerupte. Va fi furios, va fi ucis, bătut, bătut. | | Ucideți frânghia, frecați-o, spargeți-o. Frâna a întrerupt circuitul. | | El și-a rupt brațul cu un jurnal, a rupt-o, a rupt-o. | | Întrerupeți morcovul, un joc asemănător unei ipoteci, pentru a rupe cu o lovitură. | | Întrerupeți părul, puful, salteaua, featherbed, slăbiți-vă cu o lopată, așa cum este, sau scoateți naboy-ul, pentru a umple din nou. | | Omoară lucruri, cărți, ziare, mută în dezordine. Toate paginile din carte sunt întrerupte, confuze. | | Pentru a întrerupe de către un tovarăș, pentru a bate sau flirt, pentru a pumn, pentru a comerțului. | | Cine sau cine, ce, pentru a preveni, a șterge și a prelua ceea ce alții căutau, intercepta. Nu întrerupeți cumpărarea altor persoane. A găsit un loc, dar a ucis. Să ucizi pe cineva de la o doamnă, să dansezi, să te lupți, să-l plesni. Oricine întrerupe, conduce (în dans). | | Întrerupeți al cărui discurs, al cărui cuvânt sau cine, înainte de a le termina, începe discursul. Nu-l întrerupeți, lăsați-l să termine. Nu veți înțelege nimic, întrerupeți unul pe celălalt. Omoara cozi, confunda. | | Omoară mingea prin acoperiș, aruncă cu o lovitură. - Da, suferă. sau întoarcere. prin semnificația vorbirii. Cu această așezare, sticla va rupe drumul. Aici jocul este întrerupt de toți, de îndată ce se pare. Coarda de pe feribot este în curând întreruptă. Oglinda a căzut și sa întrerupt exact la jumătate. Părul răsucite și fierte este rupt în ceapă. | | Per (oh) a fi amețit, dodge, face fără, nevoie și îndure; trăiesc cu dificultate, în sărăcie. Citim fără apă, suntem întrerupți. Cu un buton pe buclă pentru a întrerupe, alunecă. Suntem întrerupți, de la un pumn de da într-o gură. Vei trece prin zi, vei ajunge la noapte - vei adormi, vei uita. Cu toate acestea rău, dar este necesar să treci peste (uda). Întreruperea duratei. întreruperea se va încheia. întrerupând, întrerupând m. cutaways, pereboyka bine. vol. acțiuni. pe gl. în diverse. VAL. Pentru întreruperea mobilierului, scaunele sunt slab plătite. Pumnul profit de la peretruski și perebivki kulej (făină). Întreruperea sau defalcarea prețurilor la licitație. Cazul cu privire la fraier a mers, în litigiu, cine va întrerupe. O pauză în ceas, o luptă neuniformă, cu o piedică; accident vascular cerebral neregulat al pendulului, ureche, ceasuri de buzunar. Ceasul este întrerupt. Pauză de pâine, mincinoasă și din nou ruptă. Pauza unui cal, o alergare vicioasă, la 3 metri distanță. Eroarea fluxului, contra curenților, vântului. O pauza de pescuit, zakol, ochug, gard peste râu. Pauză de pernă. Când se mișcă, există o mulțime de întreruperi, o mulțime de agitație cu lucrurile. Pescuit Pereboyka, pauză, zakol, zabyoyka. După ce am întrerupt, am cumpărat. Hacking fân, spart din nou, slăbit pe cărucior. Preturile de spargere sunt fierbinti - ard! Pauză, găurită, găleată. El este întrerupt, întrerupt, vânători pentru a întrerupe cumpărarea, bunurile sau discursul. Gânduri întrerupte, înfricoșate, confuze, împrăștiate. Breaker, peritbitnoj un ciocan, un compartiment, pe fier. Pereboyistoe flux. Ceas cu întârziere în timp. Intreruptorul, elevul; întreruptor m. întrerupând asta, în diferite. VAL. Pereoboyshchik, - arată, la fel; sau un dealer secundar, o claviculă, un pumn de întrerupere a bazarilor, achiziții similare. Peregrina, ouă-tac, puternică, care sparge alte ouă. Pereboish m rupt, fărâmat, sfâșiat de capătul ceva.













MOVE the NESES. Mutare. și nepereh. 1) trans. Ucideți toți sau mulți (unul după altul). 2) trans. Pentru a sparge toate sau multe lucruri (unul după altul). 3) a) trans. Split, împărțit prin lovitură în două. b) o lovitură, un glonț și altele asemenea. pentru a rupe, daune. 4) trans. Mutare. Pentru a sparge, supărat. 5) trans. Nu cumpărați și nu faceți nimic. capturarea, cumpărarea etc. anterior; interceptare. 6) Nu mă lăsa să termin vorbind, întrerup. 7) a) trans. Începeți să suneți când un alt sunet nu sa oprit. b) Încredere, înec. 8) Treceți în alt loc. 9) Producem noi tapiterii (mobilier). 10) Bateți, agitați din nou, din nou. 11) rag. Pentru a vă deplasa, pentru a vă întâlni.

INTERRUPT întrerupe, întrerupe. Nesov. pentru a întrerupe.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: