Subjunctiv în limba spaniolă (el subjuntivo) - blog despre învățarea limbilor străine

  • Împărțiți (înțelegeți)
  • Créer (a crede)
  • estar seguro (pentru a fi sigur)
  • parecer (par)
  • pensar (cred)
  • suponer (număr) - toate aceste verbe sunt utilizate în starea de spirit indicativă. deoarece tot ceea ce gândește și crede o persoană este o realitate.

Ojalá este un cuvânt spaniol de origine arabă. După ce a însemnat «Oh, Allah!» Și a fost folosit în timpul rugăciunii. Acum are mai multe semnificații: „Doamne ferește ...“ „Dacă aș putea ...“ „Sper ...“ „Hai să ...“ sau „Dacă numai ...“ Trebuie remarcat faptul că, spre deosebire anterioare „indicatori», Ojala folosite simple propoziții. Ojala introduce subjonctivul cu sau fără que pronume relativ.













Aceasta include, de asemenea, propoziții cu cuvântul de deschidere Que, care este tradus în limba rusă ca "Let" (poate fi folosit atât în ​​propoziții simple, cât și în propoziții complexe).

După cum ați observat, verbul din El Subjuntivo este conjugat în conformitate cu anumite reguli și are următoarele terminații:

Amintirea finalurilor este destul de ușoară, pentru că ele sunt exact opusul terminării Presente de Indicativo.

Aș dori să rezum:

Aș dori, de asemenea, să menționez că, în acest post, nu pretinz că am acoperit integral această problemă, ci vreau doar să vă explic înțelesul acestei înclinații. În următoarea postare voi scrie despre manualul cu care puteți înțelege în final acest subiect.

Ofertă curentă de la școala Don Quijote

Mai multe postări după subiect:







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: