Opera Carmen - un scurt rezumat al operei Carmen, Georges Bizet, complot

Acțiunea are loc în Sevilia (Spania) în prima jumătate a secolului al XIX-lea.

Piața din Sevilla. O prânz caldă. În lumina soarelui strălucitor, o mulțime plină de viață, plină de viață se aruncă într-un curent continuu.







Situate la intrarea în cazarmă, soldații fumează, glumește, examinează fetele. Sergentul Morales îi plăcea unul dintre aceștia - acela cu un nod în mâinile lui. Proaspete, timide, două împletituri luminoase, - este vizibil, nu din exterior. Bow of the Signorite!

Fata se apropie ezitant. Căutând un lider de echipă. "Mă bucur să vă slujesc!" Spune Morales cu demnitate. Nu, are nevoie de sergentul Jose. E aici? Ostașii care o înconjoară explică: Jose este liderul de brigadă al unei alte escadrila, va aduce în curând o schimbare. Un semnatar minunat îl poate aștepta aici, printre ei. Dar fata, care se spală, refuză. Cu permisiunea lor, va scăpa mai târziu.

Pasărea flutura, "ofițerii suspină. Cu toate acestea, nu este nimic de plâns - în frumusețile din Sevilia nu sunt mici. Acum, sfârșitul datoriei este acum - fracțiunea tamburului, flautul, este deja audibilă. Pe podul din fața băieților militari de marș, în apropierea barăcii, spectatorii s-au adunat - cum să nu te uiți la schimbarea pazei? "Căutați frumusețe. totul în albastru ", - fluturând, îl uită José Morales. Acesta este Mikaela, un coleg de sat ", explică Jose.

Noua schimbare pune armele în cutie. Unii soldați intră în cameră, unii rămân la intrare. Căpitanul charismatic Tsuniga, răsuciți mustața, se uită la fabrica de tutun situată vizavi de cazărmi. Ei spun, în magazinul de țigări, fete agitate: "Sunt multe frumoase?", Îi întreabă sergentul. El, așezat pe o bancă, țese un lanț de alamă, - ca un Navarra cinstit, Jose nu suportă leneș. În ceea ce privește fetele. Nu-l interesează.

Bellul care sună la fabrica de tutun informează despre pauza de prânz. Pe muncitorii pătrați, aglomerați, veseli, se revarsă mulțimea. Pentru ei băieții care îi așteptau s-au grabit. Dar unde este Carmen? Mulți oameni întreabă. Unde este Carmencita? A. În sfârșit!

Păr strălucitor alb-negru. Imagini enorme, strălucitoare. Un corsaj luminos și redus are un pachet de salcâm. Întâlnește pe cineva de genul acesta din Navarra, se încrucișă, - se îndepărtează de furtuna țigănească.

Cu toate acestea, Carmen nu este jenată. După îndepărtarea admiratorilor - "Când te vei îndrăgosti? Nu mă cunosc. Astăzi, nu! "- ea, akimbo, se apropie de sergentul stern. Vorbește și râde. Dancing, cântând habanera: "Nu te iubesc, dar te iubesc. Deci feriți-vă de dragostea mea! ". Și când clopotul cheamă femeile muncitoare la fabrica, Carmen, fugind, aruncă o ramură de salcâm cu o provocare. Floarea a căzut între ochi ca un glonț! Fată drăguță, departe de ea! Și totuși, în plus față de voință, Jose ridică în mod ascuns ramura care se prăbușește. Cât de parfumată este! Sau este un farmec?

În cazul în care enchantments, atunci ei nu sunt puternice - sosirea lui Mikaela distrage Jose de la țigan cu floarea ei, pe care le pune în mod ocazional în buzunarul sacoului său. Modestă, bună Mikaela a adus o scrisoare de la mama sa, oaspete. Și un sărut. - a fost jenat fata. Îngrijorați, își amintesc țara lor natală, primăvara, violetele, ziua angajării lor. După încheierea serviciului, Jose se va întoarce la Navarra, vor fi căsătoriți.

Mulți încă mai trebuie să-și spună unii pe alții, dar e timpul să ne despărțim; Jose este în gardă. Făcând mireasa, el, atins, a citit din nou scrisoarea de la mama sa. Darling! - Mă asculți. Voi fi Micaela o soție credincioasă. "

Carmen! Carmen! - Plângi peste pătrat. De la muncitorii din fabrică se termină. Tsuniga iese cu soldații pe pridvorul barăcilor. Ce sa întâmplat? Lucrătorii se luptă între ei: Carmen, după ce sa certat cu un prieten, a tăiat creatura săracă cu un cuțit! Conform ordinului lui Tsuniga, Jose conduce vinovatul; Sergentul se uită la ea din cap până în picioare. Trebuie să mergi la închisoare! "Este păcat, pentru că nu e rea. "Cu toate acestea, nu este nimic de făcut. Acum va scrie ordinul, iar sergentul va aștepta până la frumusețe.

Jose se uită departe de țigani. Privirea ei este insolentă, insistentă. Cum nu-i este rușine să râdă să-i tachineze pe Tsunigu? "Taci!", Spune el strict, căpitanul și soldații pleacă în baracă. Dar Carmen, apropiindu-se cu adevărat de Nom, șoptește despre dragoste, despre squash-ul lui Lillas Pastia lângă Sevilla. Acolo se vor întâlni, dacă sergentul o va lăsa să plece. Dragoste. Dragoste. - "Taci!" - Dar vocea lui Carmen, promisiunile ei l-au stîrnit.

Căpitanul a ordonat închisoarea Carmen. "Aveți grijă de ea mai strictă", reamintește sergentului. Dar ramura acacia donată de țigani trebuie să fie cu adevărat enigmați. Altfel, Jose nu ar accepta minciuna pentru adevăr, nu ar fi ca un bețiv, nu ar fi de acord, uitând datoria unui soldat, eliberând vrăjitoarele. De îndată ce a adus țiganul pe pod, se întâmplă ceva ciudat: Carmen împinge sergentul în piept și, cu un râs puternic, marfa dispare în mulțime. O adevărată amăgire! - muncitorii râdeau.

Squash Lillas Pasta lângă Sevilla. Ca întotdeauna, este aglomerat, zgomotos, distractiv. Chitara sună, se aud râsete, țiganii dansează.

Carmen este de asemenea aici. Astăzi este grijuliu. El nu râde, vorbește puțin, ascultă cu minte complimentele lui Tsuniga, care este îndrăgostită de ea. Chiar și faimosul taur de vânătoare Escamillo, care a privit în tavernă să bea o sticlă de vin cu prietenii, nu-i poate atrage atenția. Adevărat, după povestea favorită a Seviliei despre lupte cu tauri, despre pericol, despre răsplata pentru pericol: "Spaniolii care ard ochii arata cu pasiune si dragostea te asteapta!" - Carmen pentru o clipă animată. Cu toate acestea, dacă încercați să entuziasmați Escamillo pentru a primi o recompensă în avans, ea respinge. Departe! Pentru faimoasa torero, ea poate da doar speranță.

Dar este timpul să închideți tavernul. Proprietarul îi cere oaspeților să se disperseze. "Nu există niciun motiv să pierdem speranța", spune Carmen Escamillo. "Mă voi întoarce!" Mutrează Tsuniga dezgustat. Ambii au un scurt sfat pentru a nu pierde în zadar energie.

Lilyas Pastia slăbește ușa din spatele vizitatorilor. Acum incepe lucrul principal - dupa ce toata taverna nu este doar un loc de odihna si divertisment. Este o zi de contrabandiști. Liderii lor, Remendado și Dankairo, anunță: acesta este un antrenament de aur în această seară, femeile vor lua parte la ea. În cazul în care trebuie să vă cerc cu degetul, distrageți atenția, femeile sunt de neînlocuit. Cu toate acestea, Carmen abandonează brusc întreprinderea profitabilă. Nu va merge. Nu poate. Ea așteaptă pe cea cu care sa îndrăgostit. Da, tânărul sergent Jose, care o trimisese în închisoare din cauza ei. Astăzi a fost eliberat. Lasă-i pe toți să iasă de aici! Nu au auzit cântecul lui, pașii lui pe stradă? Contrabandiștii intră într-o altă cameră. Obiectând Carmen, când este îndrăgostită, este inutilă. Pare a fi posedată.







Carmen așteaptă, Carmen iubește. Brațele sale flexibile se înfășoară în jurul gâtului lui Jose. Ea sărută, dansează, cântă. Picioarele subțiri abia ating pardoseala, zgomotele au sunat cu voce tare, șalul se învârte în jurul lui Jose, ca o flacără, în focul căruia dispare tot ceea ce a trăit înainte - patria, mama, mireasa. Carmen! Floarea pe care ia dat-o, pe piept. Chiar și acum eliberează o aromă picantă și atractivă! Carmen! Carmen!

Cu toate acestea, auzind sunetul îndepărtat al cuptorului, Jose se trezește. Se joacă în întuneric, trebuie să fie în baracă. Carmen este uimită. Lasă-o? Pleacă acum. E nebun! Ea cere să rămână, îmbrățișează, insistă, amenință. În zadar. Jose este un soldat, onoarea unui soldat necesită un apel nominal. Adio, Carmen!

Dar ceea ce dragostea nu putea realiza face gelozie. Pe pragul tavernei, Jose se confruntă cu căpitanul Tsuniga. Ofițerul a venit să vadă frumusețea, soldatul nu aparține aici ", a spus Tsuniga arogant. Și Jose, pierzându-și capul, își dezvăluie sabia.

S-au strecurat în contrabandiștii camerei, având oponenți separați, l-au luat pe Tsunigu. Acum, Jose nu are nici măcar o onoare militară, așteaptă închisoarea și spânzurarea. Așteptare pentru libertate și dragoste! Triumfa Carmen. El, un contrabandist liber, va merge cu ea în munții albastri. Calul îi va bate prin pajiști, prin păduri până la cea mai prețioasă libertate. Pentru libertate și iubire!

Teren muntos sălbatic. Noapte. Între stâncile abrupte, contrabandiștii își fac drumul cu legături pe umeri. Atenție vă rog! Toată lumea știe: pasul greșit este o doom. Dankairo indică locul în care trebuie încărcat încărcătura. În timp ce explorează, drumul este liber, oamenii își pot prinde respirația.

Tiganii de la Frascit și Mercedes, care se așezară la pârâu, întinse cărți. Frascite - frumos, Mercedes - bani!

Carmen se alătură prietenilor ei. Ce îi vor spune cărțile? Vârfurile! Din nou vârfuri! Moartea! Pentru a doua oară, ea cere soarta, care din nou este același răspuns. Moartea. Carmen îl caută pe José printre contrabandiști. Ce puteți face? Dragostea vine și se duce. Aripile sale nu pot fi legate.

Jose, stând pe marginea stâncii, privește în depărtare. Acolo, în spatele muntelui, mama lui trăiește. Ce crede ea despre dezertor, fiul care a lăsat-o luni de zile? Lăsat în numele a ceea ce?

Returnează Dankairo. Dacă femeile reușesc să distragă atenția gardianului vamal, este posibil să treacă. Carmen, Mercedes, Frascita - du-te! În spatele lor sunt oameni. O parte din bunuri vor rămâne sub protecția lui Jose.

Gritându-i dinții, Jose lasă pe ultimul. Obosit de nava asta! Și Carmen. În loc să rămână cu el, ea se rotește și sună monstri în fața fiecărui contor.

Un lanț de oameni cu baloturi alunecă pe versanții mei. Munții se scufundă în tăcere și în temniță - secera ascuțită a lunii este prea subțire pentru a le aprinde masele. Ca niște umbre, două figuri apar în pârâu - dirijorul și Mikaela: aici este halatul de contrabandiști - conductorul dispare.

Michaela se uită în jur. Deci, acolo a fost țintă țiganul rău al nenorocitului Jose! Ca toate în mod amenințător în jurul valorii. Inima se oprește la privirile teribile care nu au fund. Dar Michaela, depășită de frică, îl va aștepta pe Jose. El îl va duce în patria sa, unde vor ispăși păcatul. Domnul și iubirea ei o vor ajuta. Cu toate acestea, cineva vin aici, e mai bine să te ascunzi în spatele pervazului. Cel mai înalt, acesta este Jose! Pasul greu al vechilor haine țărănești, chipul sumbru. Cum sa schimbat! Ce face el? El își aruncă arma, împușcă! În cine?

Din cauza stâncii apare Escamillo. Pălăria lui este lovită cu un glonț. "Mi-ar lua un pic mai mic, amice, și m-aș fi terminat", spune el vesel. Jose se uită la figura curajoasă și impunătoare a omului care a venit. Adevărat, putea să tragă un străin care nu știe de ce se rătăcește în aceste locuri. Escamillo râde fără griji. Pericolul îi este cunoscut, cum ar fi profesia de taur. Iar aici nu este lipsit de nimic că este atras de dragoste. De dragul lui Carmen este gata să-și sacrifice viața. Carmen. Jose răspunde. Torero a venit pentru Carmen. Știe ce este în spatele lui. Escamillo începe să înțeleagă. Se pare că semnatarul care și-a suflat pălăria este același soldat deșeritor care a fost dus de țigani? Nu trebuie să invidieze: Carmen îi iubește pe altcineva! Oponenții smulgă cuțitele. Lăsați-i să judece soarta!

Avantajul se află pe marginea pauzelor de cuțit ale lui Jose - Esquamillo. Jose intră pe cont propriu, dar Carmen, alergând de-a lungul căii, devine între adversari. Contrabandiștii se aglomerează în spatele lor. Taurul, aruncându-și mantaua, mulțumită lui Carmen, își ia concediul. Până data viitoare, soldat! Și acum Escamillo invită întreaga companie de târguri la luptele de tauri din Sevilla. Cel care iubește va veni ", adaugă el, uitându-se la Carmen. Ne vedem curând!

Remendado și Dankairo îl țin pe Jose, care se trezește cu rabie. Odată, este necesar să transportați mărfurile, binecuvântarea viermilor de la protecția vamală, orbiți, ca moli, de vrăjile femeilor. "Pe drum!" - dă ordinul lui Dankairo. Cu toate acestea, Remendado oprește traficanții: în spatele stâncii se ascunde cineva. Michaela? - a lovit Jose. Ce a adus-o aici?

O dorință de al salva! Acasă, mama lui îl așteaptă. Trebuie să părăsească acest iad! - Mikaela imploră.

Carmen, zâmbind, se uită la Jose. Un zâmbet înșelător, la fel de înșelător în totul. Da, - spune ea batjocoritor, - e mai bine sa pleci acasa. Acum nu mai sunt.

Ochii lui José sunt sângeroase. Carmen îndrăznește să-i spună asta, care a pierdut totul din cauza ei! Vrea să scape de el. Nu, nu va pleca! Diavolul însuși la legat de o vrăjitoare!

Atunci Mikaela decide. Mama lui Jose la moarte, visează să-și binecuvânteze fiul. Vino, Jose! Să mergem! Fața lui Jose este distorsionată. Pleacă. Dar. Se întoarce la Carmen: "Adu-ți aminte: ne vom întâlni din nou!".

Pătrat în fața circului din Sevilla. O divertisment bine îmbrăcat și înfometat se distrează la intrarea în circ, se plimba în corturi cu mărfuri, face zgomot, ecouri, glumă, râde. Nobile doamne, ofițeri, oameni obișnuiți, soldați, se pare că întregul oraș sa adunat. Căpitanul Tsuniga, uitând eșecul cu Carmen, cumpără o altă frumusețe de dulceață. Frascit și Mercedes își bate brațul cu cavalierii. Google Maps a prezis corect: Frascite - portofel frumos, Mercedes - strâns.

Vin! Vin! - informează băieții care au venit. Pentru un moment, pătratul, ca și cum ar câștiga forță, îngheață. Apoi se izbucnește în uimire tumultoasă.

Foarte important, acționează alvazii bine hraniți, mulțumiți de sine. Chasing! -le! Jos! Mulțimea este indignată. Un croșetat distractiv în costumele brodate de aur. Bună ziua curajos! Cu ei - banderilleros. Bravo cu curaj! Picador, ale cărui vârfuri strălucitoare vor fi curățate în curând cu sânge. Bravo. Bravo. "Aici este! Și aici este! "Băieții strigă.

Se arată idolul din Sevilla Escamillo. Lângă el este fericita Carmen. Flori, sombreros, eșarfe, fanii zboară în aer. Ura! Trăiască torero! - audiența se rănește. "Eu sunt cu tine pentru totdeauna", - jura noua Carmen, aleasa, insotiandu-l la usa circului.

Abordând Frascit și Mercedes. Fii atent! În mulțime, l-au văzut pe Jose, îl uită la Carmen. E gata să se întâlnească.

Arena are sunete fanfare - începe lupta cu tauri. Mulțimea se revărsa cu ușurință în ușile circului. Carmen aspiră și acolo. Dar drumul este blocat de Jose. Ei bine, ea știe de ce a venit ", spune Carmen cu îndrăzneală.

Jose este uimit. L-au condus aici cu ura, cu o sete de răzbunare. Și acum ochii lui Carmen au făcut din nou un miracol: îi iubește! Carmen. El nu amenință, el a iertat totul. „Este imposibil! Trecutul nu se întoarce "- în vocea lui Carmen nerăbdarea. "Bravo, torero, bravo!" - Există plânsete de la circ. Carmen, ștanțând piciorul, vrea să plece. Acest lucru este mai clar decât cuvintele, dar Jose face ultima încercare. O iubeste! Ei vor pleca împreună, vor începe o nouă viață. Nu vreau? Ei bine, el va deveni un hoț, un hoț, oricine. "Lasă-l să treacă!" Cere ea, și rupe inelul pe care ia dat-o, îl aruncă. Gratuit ea sa născut, liberă și va muri!

Ca o scânteie cu scânteie inundată la soare, orbită de Jose. Cu un cuțit, se îndreaptă spre Carmen. „Victorie! Victorie! "- triumfurile circului. Fanfares de bucurie sună. Pătratul este înconjurat de o mulțime de Escamillo. "Arestați-mă! Am ucis-o, exclamă Jose.

Opera în patru acte

Carmen, un țigan. mezzo-soprană
Don Jose, sergent. tenor
Escamillo, toreador. bariton
Dankairo, contrabandistul. bariton
Remendado, un contrabandist. tenor
Tsuniga, căpitanul. bas
Morales, sergent. bariton
Micaela, mireasa lui Jose. sopran
Frascit, țiganul. sopran
Un Mercedes, un țigan. sopran
Lillas Pasta, hanoritor. imita fata
Conductorul. imita fata

Ofițeri, soldați, băieți, muncitori ai unei fabrici de țigări, tineri, țigani și țigani, contrabandiști, toreadori, picadori etc.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: