O mică lumină, cu un câine singur citit online - kate atkinson

Toate greșelile sunt ale mele, unele sunt permise în mod intenționat. Nu am urmat întotdeauna adevărul.

ca întotdeauna, Russell Equi; Malcolm Graham, superintendent senior al poliției din Lothian și granițele scoțiene; Malcolm R. Dixon, fost asistent al inspectorului de poliție din Scoția; David Mattok și Maureen Lenehan - pentru că m-am întors cu mine la Leeds în anii șaptezeci.








Nu a fost nici un cui - potcoavele au dispărut.
Nu a fost nici o potcoavă - calul limpede.
Calul limpede - comandantul a fost ucis.
Cavaleria este spartă - armata rulează.
Inamicul intră în oraș, captiv,
Pentru că nu era nici un cui în fierar [Per. S. Marshak. - Aici și încă aprox. interpret. ].

Tocmai am curățat puțin.

Peter Sutcliffe [Yorkshire Ripper Peter Sutcliffe, William (Peter William Coonan, 1946 p.) - un criminal în serie în 1981 a fost condamnat la 20 de termeni în închisoare pe viață pentru uciderea a 13 femei și șapte au atacat mai mult.]

Leeds - "Autostradă din anii șaptezeci." Slogan mândru. Nu o picătură de ironie. Aici și acolo, lămpile cu gaz continuă să lumineze pe străzi. Viața orașului nordic.

Ei au spus că în clădirile înalte ale patrusprezecelea din Lovell Park și, bineînțeles, ascensoarele nu au funcționat. Doi stăpâni, umflați și umflați, se ridică pe scări. Mai aproape de obiectiv, spiritul a fost tradus la fiecare loc. Constable Tracy Waterhouse, o mare servitoare stângace, tocmai a trecut de perioada de probă, și contabilul Ken Arkwright, un Yorkshireman nativ și nativ, cu o bucată de grăsime în loc de inimă. Ei cuceri Everest.

Tracey Waterhouse încă nu-i uscase laptele pe buze, deși ea însăși nu o recunoștea. Ken Arkwright văzut atât de mult încât alții și nu vis într-un vis, dar a menținut umor bun și optimism - un polițist bun, un mare succes pe care a luat destul de o fată verde sub aripa sa. Black Sheep, de asemenea, sa întâlnit - moartea lui David Oluvale [David Oluvale (1930-1969) - un cetățean britanic, imigrant din Nigeria, care trăiesc în Leeds, a fost fără adăpost timp de mulți ani, în mod regulat a găsit el însuși victima brutalității poliției, care în cele din urmă a dus la moartea sa. Acuzat Sergentul Kennett Kitching și inspectorul Geoffrey Ellerker în 1971 au fost condamnați la închisoare pentru rele tratamente (acuzația de rasism nu a fost făcută pe teren, iar taxa de ucidere din culpă a fost retrasă în cadrul ședinței).] Până astăzi nor negru umbrind poliție Vest Ridinga, dar Arkwright nu a atins umbra. Eu lupt atunci când este necesar, și în momentele în care nu este necesar, dar pedeapsa și premii înmânate fără să se uite la culoarea pielii. El a numit adesea curve și curvă femei. dar cu fetele de stradă în comun, sa întâmplat, și țigări în numerar și a iubit, de asemenea, soția și fiicele sale.

Ca profesori sau implorat să rămână și „realiza ceva“, Tracy cincisprezece renunțat la școală, înscriși la cursuri, predarea stenografie și dactilografiere și apoi a mers la un secretar în biroul de Montague Burton - Manila maturitate.

- Ești o fată inteligentă, spuse ofițerul de resurse umane, oferindu-i o țigară. "Vei merge departe." Astăzi a murit, iar mâine, cine știe, poate, și doctorul științei medicale.

Nu știa ce d. m. ". În ceea ce privește și "albina", ea se îndoia. Kadrovik și a mâncat-o cu ochii.

Șaisprezece ani, ea nu a sărutat niciodată un băiat, niciodată nu a băut vin, nici măcar "Blue Nun". Nu am încercat niciodată avocado, nu am văzut o vinete, nu am zburat cu avionul. Apoi, totul era diferit.

Mi-am cumpărat un tunic cu tunică și o nouă umbrelă în Itam. Gata pentru orice. Atunci poți și nu te pregăti. Doi ani mai târziu sa aflat în poliție. Nu te poți pregăti pentru asta. "La revedere, iubito."

Stomacul a căzut ca o locomotivă. Tracy a petrecut o săptămână pe o dietă de gălbenuș. Curios, poate o moarte grasa de foame?

- Doamne Isuse, Arkwright cârlăci când ajunseră la etajul al cincisprezecelea. Stătea în picioare, îndoit în două, cu mâinile în genunchi odihnindu-se. - Am fost o aripă înainte, îți poți imagina?

- Da, acum ești un mistreț, spuse Tracy. - Ce apartament?

- Douăzeci și cinci. Pe coridor până la capăt.

Vecinii au sunat, anonimi plâns de un miros rău ("miros de seară") din apartament.

- Șobolanii sunt probabil morți, spuse Arkwright. Sau o pisică. Îți amintești câinii din Chepeltown? Și, nu, fetiță, asta e în fața ta.

- Am auzit. Țăranul a plecat, nu au lăsat mâncare. Apoi s-au mâncat unul pe altul.

- Nu s-au mâncat unul pe celălalt, spuse Arkwright. "Unul a mâncat celălalt."

- Ce? Nahalka esti rastakaya. Orice au venit. Dracu ', Trace, e un miros. Finalizează aici.

Degetul lui Tracy Waterhouse apăsă butonul de clopot și îl ținea. Se uită la pantofii urâți de uniformă neagră, cu șireturi și își mișcă degetele în chilotul urât de uniformă neagră. Degetul era deja în gaură, iar calea urcuta la genunchiul puternic. Cu aceste picioare juca doar fotbal.

- Sigur, un bătrân care a stat acolo o săptămână, spuse ea. "Îi urăsc, nu am nici o putere."

"Urăsc pe cei care sare sub tren."

- Da. Mai rău ", a spus Arkwright.







Copiii morți - trufa invulnerabilă, câștigă mereu.

Tracy își luă degetul de pe clopot și răsucește cheia de chei. E încuiată.

"Doamne, Arkwright, sună acolo." Cu siguranță nimeni nu se va ridica și va ieși.

Arkwright ciocăni la ușă:

"Hei, poliția, e cineva acasă?" Rahat, Tracey, ai auzit?

Ken Arkwright se aplecă și privi în slotul cutiei poștale:

Era atât de timid de la ușă pe care Tracy îl gîndea - ceva în ochii lui se strecură în ceva. Cu sergentul acest lucru sa întâmplat acum câteva săptămâni: un psihopat a fost prins cu un spray, un bleu puknulul. Toți au vrut să privească prin cutiile poștale. Dar, imediat după aceea, Arkwright a stat în picioare, a împins din nou capacul cutiei și a vorbit cu bunătate, de parcă ar fi avut un câine ciudat:

- E în regulă, totul este bine, acum totul este bine. Și este mama ta acasă? Și tata? Vă vom ajuta. Totul e bine. Se ridică și se pregăti să bată ușa deschisă cu umărul. Pototopalsya, expirat prin gură și ia spus lui Tracy: - Pregătește-te, fată, acum va fi murdară.

Acum o jumătate de an

Suburbiile din Munchen, e rece, este aproape seara. Fulgi de zăpadă mari de confetti albi cad leneș la sol, se așeză pe capota unei mașini germane impersonale.

- Casa frumoasă, spuse Steve. Impudentul vorbeste prea mult. Este puțin probabil că el este numit de fapt Steve. "Mare," a adăugat el.

"Da, este o casă frumoasă, mare," a spus el, "în special pentru Steve să-și închidă gura."

Prima dată - de recunoaștere, a doua oară - să acorde o atenție la detalii, al treilea - face-o. Acum a treia.

- Bineînțeles, este puțin german pentru gustul meu, spuse Steve. Ca și cum un catalog complet de bunuri imobiliare europene este de frunze prin intermediul.

"Poate că este parțial pentru că suntem în Germania", a spus el.

"N-am nimic împotriva germanilor", a spus Steve. - În Deuxi? Me [al doilea (Fr.) - referindu-se la regimentul al doilea paratrooper străin al legiunii străine franceze.] A fost un cuplu. Băieți plăcere. Beer bun ", a adăugat el, reflectând. - Și cârnații nu sunt nimic.

Steve a spus că a servit în Forțele Aeriene Britanice, demobilizat, și-a dat seama că nu poate trăi pe un civil și a intrat în legiunea străină franceză. Crezi că e minunat și apoi afli ce e grozav.

Da, da. De câte ori a auzit asta? La un moment dat m-am întâlnit cu băieții din legiune - fosta armată, au fugit din viața civilă ucigașă, au părăsit divorțul și pretindeau paternitate, au dispărut de la plictiseală. Toată lumea a scăpat de orice, și totul nu este atât de mult înșelătorii pe care ei i-au crezut ei înșiși. Oh, Steve, evident. Înainte, nu au lucrat împreună. El, desigur, este un naiv puțin naiv, dar nimic, atent. Nu fumează în mașină, nu ascultă toate prostiile de la radio.

E o casă - exact case de turtă dulce, până când zăpada glazurare marginile de șanțuri și acoperișuri. El a văzut o casă de turtă dulce pe piața Christkindl, În cazul în care înainte de a fi petrecut toată seara [Hristos copilului (A.).] - cutreierau Marienplatz, băut Gl hwein [(. L). Vin fiert] cani de Crăciun, indiferent cum arată - turiștii obișnuiți . Pentru cluburi a trebuit să părăsească un depozit, iar pe această bază el și-a luat în camera lui în „Plattsle“. Casa Marley va aduce, deși o fiică, probabil, se va întoarce pe nas, și chiar mai rău - indiferență mulțumesc și mai mult pe cana nu se va uita.

"Ai lucrat în Dubai?" Întrebă Steve.

- Înțeleg, nu am ars?

De la colț, ea întoarse mașina și se uită instinctiv la ceas. Mașina a trecut. Nu mașina asta.

- Nu ei, spuse Steve în mod redundant.

De la colț, ea a întors mașina - de data asta.

- Iată copilul, murmură Steve.

Cinci ani, păr negru drept, ochi căprui. Nu are nicio idee ce se va întâmpla cu ea acum. Pakistaneză. Steve a sunat la ea.

- Egiptean. Jumătate ", a clarificat el. - Este numele lui Jennifer.

Zăpada a căzut, tremurând, pentru o clipă teiul de pe parbriz și topit. Fără niciun motiv aparent, își amintea deodată cum intră sora lui, râde, smulge petalele de pe haine, îi scutură din păr. Mi se părea că în orașul în care au crescut nu ai fi întâlnit un copac și totuși, în memorie, sora ta era ca o mireasă, un duș de petale - ca amprentele roz pe negrul voal al părului ei.

Mașina sa transformat într-o arteră și a dispărut din vedere. Se întoarse spre Steve.

- Încărcat și înălțat, răspunse el, pornind motorul.

- Nu uita: nu atingem dădaca.

- Dacă nu trebuie.

- Uită-te la amândoi dragonul.

- Da, acolo. Trecutul "Greggs" vine. Grant îl aruncă pe monitor pe Tracy Waterhouse.

- Păi, o săptămână, spuse Grant și se încleșta. - Școală, sărbători legale. Vom ajunge la cele mai multe nu vreau. Vine vărsarea de sânge.

Grant dinți violent zdrobit „Nicorette“, ca în cazul în care a scăpat de la moarte. Pe cravată există o pată. Leslie a vrut să-i spună. Apoi își schimba mintea. Arată ca sânge, dar, cel mai probabil, ketchup. Grant nu are acnee, ci o amenințare radioactivă. Leslie destul, petite inginer, absolvent chimice, a absolvit de la Universitatea Victoria din Wellington în Kingston, Ontario, și să lucreze pentru a proteja „Merrion Center“ din Leeds - scurt, nu spun un viraj rău în viața ei. Ea a fost, așa cum au spus rudele ei, într-un turneu mondial. La Atena, a vizitat, la Roma, la Florența, la Nisa, Paris. Întreaga lume nu a fost de ajuns. Am condus la Leeds la rude și a decis un pic mai târziu, în vara, vin impreuna cu absolvent de student-filosof cu numele lui Dominic, care a lucrat la bar. Familiar cu părinții săi, a avut cina cu ei. Mama Dominica încălzit ei personal „lasagna vegetarian“ de la „Seynsberiz“, în timp ce restul a mâncat pui. Mama a fost de alertă, îngrijorat de faptul că Leslie ar lua fiul ei la un continent îndepărtat și toți nepoții vorbesc cu accent și să devină vegetarieni. Leslie a vrut să o liniștească, spunând că este pur și simplu o poveste de dragoste de vacanță, dar este mama, probabil, de asemenea, nu ar dori.

"Leslie, prin" cu "," a continuat să spună în Anglia, pentru că toată lumea încearcă să pronunțe prin "z". - Într-adevăr? Întrebă mama lui Dominic, de parcă Leslie ar fi fost o eroare fonetică. Leslie și-a imaginat cum a condus-o pe Dominic la domiciliu, și-a prezentat părinții la modul în care îl priveau. A pierdut casa, pianul "Mason și Risch" în colț, conform fratelui ei Lloyd, vechiul regăsitor de aur Holly și pisica Varezhka. Nu neapărat în această ordine. Pentru vara, părinții au închiriat o cabană pe Lacul Huron. Nu poți explica această viață lui Grant. Nu era foarte de dorit. Grant continuă să privească la ea când credea că nu vede. Pentru sex cu ea, ea își va vinde sufletul. Chiar amuzant, bine, într-adevăr. Este mult mai probabil să-și prindă un cuțit în ochi.

- Lumea pregătirii are loc, spuse Grant.

- Tracy e normal, zise Leslie.

- Nu, nu pe naziști.

Leslie aruncă o privire asupra unui grup de tineri în sutiene - se uitau în jurul opțiunilor Rayner. Unul a pus pe o mască teribilă de Halloween. Bătrîndu-se în fața unei bătrîni, se răsuci.

- Întotdeauna respectăm legea, murmură Leslie. Ca și cum ar gluma într-un cerc strâns.

- Orice, spuse Grant. - Tracy merge la Thorntons. Vrea să diversifice dieta.

Îi plăcea lui Leslie - cu Tracy e întotdeauna clar ce este. Tăblițele nu atârnă pe urechi.

- Un porc gras, un cuvânt, spuse Grant.

"Nu este grasă, doar mare."

- Da, toată lumea spune asta.

Leslie era mic și subțire. O fată superbă, gândi Grant. Special. Nu ca niște ieșiri locale.

- Sigur că nu vrei să bei o băutură după muncă? "Nu și-a pierdut niciodată speranța". - Un cocktail în centru. Un bar extraordinar pentru o doamnă rafinată.

- Orice, spuse Leslie. - În "Cyber ​​City" au venit niște copii dubioși.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: