Fairy Tale - Scarlet Flower


Într-o anumită regiune, într-o anumită stare, trăia un bogat comerciant, o persoană eminentă.
Avea o mulțime de avere, mărfuri scumpe în străinătate, perle, pietre prețioase, aur și argint, iar comerciantul avea trei fiice, toate cele trei frumoase și cele mai frumoase; și-a iubit fiicele mai mult decât bogăția, perlele, pietrele prețioase, monedele de aur și argint - pentru că era văduv și nu era nimeni pentru el; Iubea fiicele mai mari, dar mai puțin







A fost nevoie de nu știi niciodată dacă o mulțime de timp: skazkaskazyvaetsya în curând, decât de făcut - a vrut molodoydocheri Kupetsky, frumusete Scriptura pentru a vedea silvicultură lor glazamizverya, miracol marin, și ea a devenit cere lui despre Imola. De mult timp nu este de acord cu acest lucru, o sperie,
și el a fost un astfel de monstru, ca nici într-un basm să spun, nici să re-scrie; nu numai oamenii, fiarele sălbatice ale lui întotdeauna speriate în furcile lor împrăștiate. Și fiara spune pădure, minunat, acele cuvinte:
„Nu întreba, nu-i molie mine, rasprekrasno mea doamnă, destul de dragă, că v-am arătat litsoprotivnoe meu, corpul meu urât la vocea obișnuit mea te ,. Trăim cu tine în prietenie și armonie unii cu alții, citit, nerazluchaemsya și mă iubești pentru dragostea mea pentru tine este de nedescris, și să mă vedeți, teribil și urât, ai de gând să mă urăști nefericit, eu te voi izgoni de vedere, și voi muri în separarea Stobo cu dor. "
Nu asculta discursuri Kupetsky tânăr krasavitsapisanaya fiica, și a început să se roage mai mult ca oricând, promițând că lumina nikakogona nu se teme de fantome și nu se opresc ao iubi svoegogospodina plin de har, și ia spus aceste cuvinte:
"Dacă ești un bătrân, fi bunicul meu, dacă sunt cetățean, dacă sunt un unchi, dacă ești tânăr, fii frate și trăiesc, să fiu prieten bun".
O fiară lungă, lungă de pădure, un miracol al mării, nu sa supus

astfel de cuvinte, da nu ar putea rog și lacrimile de frumusețea lui să fie în opoziție, și spune că acesta este cuvântul:
„Nu pot eu sunt opuse să fie pentru motivul pentru care lyublyutebya Forest însuși, să îndeplinească mine dorința ta, cu toate că eu știu chtopogublyu fericirea mea, și să moară moartea Vino prematură grădină vozeleny la amurg gri, când să se așeze în spatele solnyshkokrasnoe de pădure, și spune.“ arată-mi un prieten adevărat „- și arată fața lui yatebe contrar, corpul tau va deveni urât și dacă.
Nu mai vreau să stau cu tine, nu vreau tortura ta insuportabilă: vei găsi în dormitorul meu, în podul tău, inelul meu de aur. Puneți-l pe degetul mic drept - sunteți la casa tatălui și nu auziți nimic despre mine. "
Nu se tem, nu se teme de strâns peste ponadeyalasmolodaya Kupetsky fiica, frumoase scrieri. În acele zile, nu minute meshkayani, ea a mers în grădina verde dozhidatisya urochnogoi oră a venit atunci când amurg gri, in scadere pentru solnyshkokrasnoe de pădure, ea a spus: „! Arată-mi, bunul meu prieten“ - și a fost arătat de departe de o fiară sălbatică, un miracol maritim: el a trecut
chiar de-a lungul drumului și dispărut în tufișuri frecvente; și fiica tânără Kupetskaya, o femeie frumoasă scrisă, nu a văzut lumina, a aruncat mâinile albilor, a țipat cu voce tare și a căzut pe drum fără memorie. Și fiața pădurii era teribilă, miracolul mării: mâinile strâmbe, pe mâinile ghearelor animale, picioarele calului, dealurile din față-spate, cămilele mari, toate vagabonzii de sus în jos, din gură
țâțe de mistreț murdar, croșetat în nas, ca o vultur de aur și ochii erau suri.
Multă vreme, dacă nu prea mult timp, fiica tânără a lui Kupetska, o femeie frumoasă, a scris, sa uitat și a auzit: cine plânge, plânge cu lacrimi și vorbește cu voce de milă:
"Tu m-ai ruinat, iubita mea frumoasa, nu mai vad fata ta frumoasa, nu vei vrea sa aud, si a venit la mine sa mor o moarte precoce".
Iar ea se simțea rușinată de ea și se descurca cu bunica ei și cu furia ei timidă timidă și vorbea cu o voce fermă:
„Nu, nu-ți fie frică, Domnul meu este un fel și blând, neispugayus eu sunt mai mult un fel dvs. de probleme, nu voi separa Stobo nu uita îndurărilor tale, acum arată-mi același lucru în daveshny svoemvide;. Tocmai m-am speriat pentru prima dată“
Părea o pădure de pădure, o minune a mării, în vidraful ei, altfel urât, doar pentru a se apropia de cei îndrăzneți, indiferent cât de mult la numit; au umblat până noaptea întunecată și au vorbit cu fosta, afectuoasă și rezonabilă, fără să-și smulgă frica, o fiică de negustori, o femeie frumoasă. Într-o altă zi, a văzut fiața pădurii, miracolul mării, în lumină
soare roșu, și deși la început, se va face afară, speriat, Abida, nu este arătat, și în curând frica de ea într-adevăr a fost. Apoi a mers conversație unih mai mult ca oricând: toată ziua, citit, nerazluchalisya, pentru prânz și cină feluri de mâncare de zahăr saturează pityami miere-Dally, a mers peste grădini verzi, bezkoney de rulare pe pădurile întunecate.

Și a fost cu mult timp în urmă: în curând un basm afectează, nu în curând este făcut. Într-o zi, o fiică fiică a fiicei sale, a visat o fată frumoasă, a visat că tatăl ei nu era bine; și o dorință disperată a căzut asupra ei și, în dorința de lacrimi, a văzut o fiară sălbatică, o minune a mării și a început să pună o mulțime de întrebări: de ce este în durere, în lacrimi? I-am spus visul meu rău și am început să-i cer permisiunea să-l văd pe tatăl meu și pe surorile mele dragi. Și fiara pădurii, miracolul mării, va vorbi cu ea:
„Și de ce ai nevoie mi permisiunea de aur ma suna la tebyalezhit, a pus-o pe degetul drept puțin și sa trezit în draga casa ubatyushki Stai cu ea până te plictisesti, și itolko vă spun ?. Dacă aveți exact trei zile și trei nopți nevorotishsya, atunci nu voi fi eu în întreaga lume și voi muri la fel






pentru un motiv, că te iubesc mai mult decât mine și că nu pot trăi fără tine.
Ea a început să o liniștească cu cuvintele ei prețioase și jurale că, chiar și timp de o oră până la trei zile și trei nopți, se va întoarce în camerele înalte. A renunțat la stăpânul ei, afectuoasă și plină de har, a pus pe inelul ei de aur un inel pe degetul drept și sa găsit pe văduva unui negustor onest, tatăl ei. Ea merge pe ușa înaltă a camerelor de piatră; a alergat la curtea servitorilor, a ridicat un zgomot și a strigat; surorile au fugit
amiabil și, văzând-o, au fost uimiți de frumusețea fetei ei și a ei
împreună cu regala, regală; Au luat-o pe brațele celor albe și i-au dus la tatăl lor; dar tatăl meu nu este bine. mincinoasă, nesănătoasă, nefericită, zi și noapte, amintindu-și-o, arzând lacrimi, vărsând; și nu-și mai amintea cu bucurie, văzând fiica lui, o femeie frumoasă, fermecătoare, mai mică, iubită, și se minunase la frumusețea fetei ei, regală, regală.
Timp de mult, ei au sărutat, vorbe de milă și afecțiune. Ea ia spus tatălui ei dragostei sale și surorilor sale bătrâni, cu bună-credință, despre viața lui, despre fiară, despre miracolul mării, totul de la cuvânt la cuvânt, fără nici o cruzime. Și comerciantul onest a bucurat-o să trăiască bogată, regală, regală și se întreba cum se uita la ea
stăpânul său îngrozitor și nu se teme de fiajul pădurii, Chudamoreanul; El însuși, amintit despre el, tremura tremurând. Pentru sora mai mare, auzind despre bogățiile miriadei surime și proletariatului regal al ei față de stăpânul ei, ca și cum peste sclavul ei, indusul era invidios.
Ziua trece ca o singură oră, o altă zi trece ca un minut, iar în a treia zi surorile mai mari de asistente medicale au început să convingă, astfel încât să nu se întoarcă la fiața pădurii, marea minunată. "Lasă-l să moară, este și o cale spre el." Draga invitat, sora mai mică, a devenit nerăbdător cu surorile celui mai mare și cuvintele le-au spus:
„Dacă fac stăpânul meu un fel și blând pentru toate egomilosti și dragoste fierbinte, de nedescris smertyulyutoyu-l plătească, atunci nu voi fi în valoare de ea pentru mine în această lume pentru a trăi, și atunci ar trebui să dea la mila de fiare sălbatice.“
Și tatăl ei, un negustor cinstit, la lăudat pentru un astfel de discurs bun și se presupunea că înainte de vreme pădurea, miracolul mării, putea fi îndreptată spre fiarei, fiica unui bun, atrăgător, mai mic, iubit. Iar surorile erau în primejdie, și ei credeau că este o afacere vicleană, un lucru viclean și nedrept; Au luat toate ceasurile din casă cu o oră în urmă, iar comerciantul și toți servitorii lui erau credincioși, servitorul gospodăriei nu știa.
Și când a venit la ora actuală, a fost un tânăr kupetskoydocheri, scris frumos, dureri de inima si schemit, ceva exact stalochto să spele aspectul ei și ea a continuat chasyottsovskie, din Anglia, germană - și încă răsfățați-vă drumul vdalneyshem. Iar surorile vorbesc cu ea, interoghează despre el, încearcă să țină pasul. Cu toate acestea, inima ei nu a putut suporta, ci pur și simplu fiica mai mică, favorit, frumos scrise de mână, cu chestnymkuptsom, dragă tată, a luat binecuvântarea lui
concediu pentru creșterea copilului de surori mai mari, pline de har, soprislugoyu credincios, curte servitori, și fără a aștepta edinoyminutochki la o limită de timp de oră, purtând un inel de aur pe pravyymizinets și se găsește în palatul de piatră albă, în camerele de silvicultură vysokihzverya, miracol marin, și divuyuchis că el a făcut ea a strigat cu voce tare:
"Unde ești tu, bunul meu domn, prietenul meu credincios?" "De ce nu mă întâlnești cu mine?" M-am întors mai devreme decât ora stabilită cu o oră și un minut.
Nu a existat nici un răspuns, nici un fel de salut, tăcerea a murit; vzelenyh grădini, păsările nu cântă cântece de paradis, nu fântâni de apă nu este zgomotos chei de primăvară, nu a jucat muzică în timpul palatahvysokih. Inima tremura la Kupetsky fiica krasavitsypisanoy, ea a simțit Neshta rău; Ea a fugit în jurul camerei grădini verzi mari, cu o voce de asteptare stentor zile bune stăpânului său, fără nici un răspuns nicăieri, nici o felicitare și nici glasaposlushaniya. Ea a fugit la muravchaty deal, unde a crescut, si-a etalat favorit floare stacojie, și ea vede chtolesnoy fiara minune mare, se afla pe deal, flori obhvativalenky labe lor urât. Și i se părea că el a adormit, dozhidayuchis ei, iar acum doarme profund.
Ea a început să se trezească în liniște fiica Kupetskaya, frumos scris, - el nu aud; a început să se trezească mai strâns, și-a apucat grădina zoologică care se prăbușește - și vede că fiara este o pădure, un miracol al mării, fără viață, mort.
Învăluită ochii limpezi, picioarele buckled zburdalnic, a căzut în genunchi Onan, îmbrățișat mâinile gospodinadobrogo cap alb, urât și capul urât și a țipat istoshnymgolosom:
"Scoală-te, trează, dragul meu prieten, te iubesc ca mirele doritului."
Și numai un astfel de cuvânt a rostit ca molniiso străluceau toate părțile, cutremurat pământul din Tunetul mare, udarilagromova săgeată piatra în muravchaty deal și tânăra fiică a căzut bezpamyati Kupetsky, scrieri frumoase. Există multe, timp Malolo ea pune inconștient - Nu știu; doar trezirea, ea se vede în Camera de marmură mare, alb, ea sta pe un tron ​​de aur cu pietre prețioase, iobnimaet printul ei tânăr, frumos scris de mână pe capul sokoronoyu regelui, îmbrăcăminte zlatokovanoy; ea se confruntă cu tatăl ssestrami, și îngenunchind în jurul unui mare alai, îmbrăcați aur vparchah, argint. Și vozgovorit tânărul ei prinț, frumos scrise de mână pe capul coroanei regelui:
"Te-ai îndrăgostit de mine, frumos frumos iubit, în imaginea unui monstru, un out-and-out, pentru sufletul meu și dragostea mea pentru tine, iubiți femeia acum în imaginea umană, să fie mireasa mea dorită.
vrăjitoare rea a fost supărat cu părinții mei morți, regele a glorioasei și puternic, mi-a furat, încă o vrăjitorie minoră, isataninskim lui, forța necurat, cifra de afaceri mă vchudische teribilă și a impus o astfel de vraja pe care o trăiesc vtakovom la fel de urât, dezgustător și înfricoșător pentru vsyakogocheloveka pentru toți creatură a lui Dumnezeu, totuși nu krasnayadevitsa, indiferent de rasă și titlul nu a fost el, și mă iubesc vobraze fantome și doresc să fie mea Legea soția - itogda magie peste tot, și m-am întors în prezhnemuchelovekom m lodym și Prigogine. Și am trăit o astfel de ipugalom sperietoare exact treizeci de ani, și mă atrage la dvoretszakoldovanny meu unsprezece fete roșu, ai fost unsprezece.
Nici ea mă iubește pentru afecțiunea mea și plăcut, pentru dushudobruyu mea. Tu singur mă iubești, monstru urât și urât, pentru afecțiunea mea și plăcut, bun pentru sufletul meu, pentru ktebe mea dragoste de nedescris, și tu vei fi soția regelui slavei, regina puternic în regat. "
Apoi minunez de tot ceea ce, suita la sol preklonilasya.Chestnoy negustorul a dat binecuvântarea fiicei sale mai puțin iubita imolodomu prinț-prinț. Și să felicit mirele cu nevestoyusestry seniori zavistnye, și toți slujitorii credincioși, nobilii mari ikavalery marțială, și fără cea mai mică întârziere a început vesel Pirkei oxidaza Noces, și a trăit până la adânci bătrâneți, fericirea bătrâneți. Am fost Samat,-băut bere miere, mustață curgea, așa că nu a primit în gură.

În unele - în unele. Într-un basm există multe vechi
cuvinte; este scris așa cum a fost spus de menajera Pelageya.
Trezoreria este bani.
Brocadă - țesătură de mătase, aur sau țesute
argint.
Perle Burmicz - în special perle mari și rotunde.
Tuvalet - toaletă, oglindă.
Indus - chiar.
Karmazinnoe - roșu aprins.
Alimente - alimente, alimente.
Fără îndoială, fără îndoială, fără frică.
Pentru a stoca mai mult decât măr de ochi - pentru a proteja, stoca ceva
mai mult decât ochii.
Înregistrarea este o chitanță.
Shirink - aici: un prosop larg.
Au început și au început.
Au încercat - aici: au privit, au încercat.
Fața de masă este o față de masă, țesută după modele.
Sprayy - rapid, rapid.
Kamka este o țesătură colorată de mătase cu modele.
Murmurat - aici: îngroșat cu iarbă (furnică).
Fata de fân este un servitor.
Venuti - a sufla, a sufla.
Seredovici este un bărbat de vârstă mijlocie.
Vocea ascultării este vocea reciprocă.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: