Ershov Peter Pavlovich

Peter Pavlovich Ershov

Peter Pavlovich Ershov (1815-1869) sa născut în Siberia.

Ca un copil, el a ascultat povestile țăranilor siberieni, mulți își amintesc de viață și le-au spus bine.







Ershov este foarte îndrăgit de poveștile folclorice. În ei poporul și-a ridiculizat inteligent dușmanii - țarul, boierii, negustorii, preoții, au condamnat răul și s-au opus adevărului, justiției și binelui.

Ershov a studiat la Universitatea din St. Petersburg, când a citit pentru prima oară povestile minunate ale lui Pușkin. Apoi tocmai au apărut.

Și imediat a hotărât să-și scrie "Calul Humpbacked" - o poveste amuzantă despre Ivanușka îndrăzneață - fiul unui țăran, un rege stupid și un cal magic. Mult a luat pe Ershov pentru "calul cu cocoș" din poveștile populare antice.

Povestea a fost tipărită în 1834. AS Pușkin a citit și a lăudat "Calul cu bici" cu multă laudă.

După ce a absolvit universitatea, Ershov sa întors de la Petersburg la Siberia, în patria sa, și a trăit acolo toată viața. De mai mulți ani a fost profesor la gimnaziul orașului

Tobolsk. Ershov și-a îndrăgit fervent marginea, a studiat-o și a știut bine.

În plus față de "The Horse Backed Up", el a scris câteva lucrări, dar acum sunt uitate. Iar "calul cu cocoș", care a apărut cu mai mult de o sută de ani în urmă, rămâne încă unul dintre basmele preferate ale poporului nostru.

Începe un basm

Dincolo de munți, în spatele pădurilor,

În spatele mărilor largi,

Împotriva cerului - pe pământ

Un bătrân a trăit într-un sat.

Bătrâna are trei fii:

Inteligentul superior era un copil,

Fiul mediu, și așa și așa,

Cel mai tânăr era un nebun.

Frații au semănat grâu

Da, m-au dus la capitala:

Pentru a ști, capitala a fost asta

Nu departe de sat.

Acolo au vândut grâu,

Banii au fost acceptați

Și cu o geantă plină

Într-o lungă perioadă de timp, în curând

A fost durerea lor:

Cineva în câmp a început să meargă

Și mutați grâul.

Țărani cu o asemenea tristețe

Nu au văzut nici un pui;

Au început să se gândească și să se miște -

Este ca un hoț să arate [1]

În cele din urmă,

Pentru a sta pe pază,

Pâine pe timp de noapte pentru a păstra,

Hoțul rău stă în așteptare.

Aici, întrucît era doar întuneric,

Fratele mai mare a început să se adune,

Mi-am scos furca și toporul

Și sa dus la ceas.

Noaptea ploioasă a venit;

Frica de el la atacat,

Și cu teama omului nostru

Sapa sub cutia de fân.

Noaptea trece, vine ziua;

De la santina de santine sta jos

Și, după ce și-a turnat apă,

A început să bată la colibă:

"Hei tu, mătușă adormită!

Deblocați ușa fratelui tău,

În ploaie, sunt umed

De la cap la picioare. "

Frații au deschis ușa,







A început să-l întrebe:

A văzut ceva?

În dreapta, la stânga plecată

Și, după ce și-a îndepărtat gâtul, a spus:

"Nu am dormit toata noaptea;

În nenorocirea mea, totuși,

A fost o vreme groaznică:

Ploaia a fost atât de plină de viață și de vărsare,

Rubashonka toate umectate.

Oh, cât de plictisitor.

Cu toate acestea, totul este în regulă. "

Tatăl său la lăudat:

"Tu, Danilo, bine făcut!

Ești aici, ca să spunem așa,

El mi-a servit cu credincioșie,

Adică, fiind cu totul,

Nu a lovit murdăria din noroi.

A devenit din nou,

Fratele mijlociu a mers să se adune;

Am luat o furculiță și un topor

Și sa dus la ceas.

Noaptea rece a venit,

Tremurând pe un mic atac,

Dinții au început să danseze;

A lovit rula -

Și toată noaptea m-am dus să mă uit

Un vecin de lângă gard.

Teribil a fost un om bun!

Dar dimineață. E pe verandă:

"Hei, tu, somnoros! Ce dormi?

Fratelui unei uși debloca;

Noaptea, înghețul era teribil -

Tummie la burtă. "

Frații au deschis ușa,

A început să-l întrebe:

A văzut ceva?

În dreapta, la stânga plecată

Și prin dinții lui ia răspuns:

"Nu am dormit toata noaptea,

Da, destinului meu nefericit

Noaptea rece era groaznic,

Mi-a străpuns inima;

Am mers toată noaptea;

Era prea inconfortabil ...

Cu toate acestea, totul este în regulă. "

Și tatăl său ia spus:

- Tu, Gavrilo, ai făcut bine!

A devenit a treia oară,

Trebuie să ajungem la cel mai mic;

El și o mustă nu conduc,

Pe aragazul din colț cântă

Din toată urina stupidă:

"Ești frumoasă!"

Frații bine, el învinuiește [2],

Am început să conducem pe teren,

Dar, indiferent cât de mult au strigat,

Doar vocea a fost pierdută;

Nu este acolo. În sfârșit

Tatăl său a venit la el,

El îi spune: "Ascultați,

Scapă la ceas, Vanyusha;

Îți voi cumpăra lubkov [3],

Voi da mazăre și fasole. "

Aici Ivan izbucnește aragazul,

Malakhai [4] și-a îmbrăcat propriul,

Pâine în sânul său pune,

Paza să continue.

A venit noaptea; crește luna;

Ivan ignoră totul,

Și stă sub tufiș;

Stelele de pe cer cred

Da, marginea țese.

Deodată calul a început să se apropie de miezul nopții ...

Paza noastră sa ridicat,

Privit sub mit

Și a văzut marecul.

Mareea a fost asta

Totul, ca zăpada de iarnă, este alb,

Mane la pământ, auriu,

În creioane, inelele sunt curbate.

„Echo-heh! așa e asta

Hotul nostru. Dar, așteptați,

Nu pot sa glumesc pentru ca nu stiu cum,

O să stau pe gât.

Vezi, ce lăcuste!

Măria se ridică,

Coada cusurului este suficientă

Și să-l sari pe ea pe coloana vertebrală -

Numai înapoi.

Ochiul [5] este spumante furios,

Capul șarpelui este răsucite

Și a început ca o săgeată.

Vânturi peste câmpuri,

Se blochează în apă [6] cu șanțuri,

Rushing la munte,

El trece prin pădure,

El dorește să forțeze frauda,

Doar pentru a face față lui Ivan;

Dar Ivan însuși nu este simplu -

Se lipeste ferm de coada.

În cele din urmă era obosită.

- Ei bine, Ivan, a fost spus,

Kohl știa cum să stea,

Deci tu mă ai.

Dă-mi un loc de odihnă

Da, ai grijă de mine,

Cât de mult știi. Da, uite:

Trei zori de zori

Lasă-mă să plec liber

Faceți o plimbare în câmpul clar.

La sfârșitul a trei zile

Două fețe pentru tine cai -

Da, cum este astăzi

Nu exista nici o urmă;

Da, chiar voi da nastere unui skate

Creșterea este de numai trei centimetri,

Pe spate, cu două zgomote

Da, cu urechi arshin.

Doi cai, daca vrei, vinzi,

Dar nu-mi dă patina

Nu pentru curea, nici pentru capac,

Nu pentru negru, auzi, bunica.

Pe teren și subteran

El este prietenul tău:

Te va încălzi iarna,

Vara va fi rece;

El mă va trata cu pâine de foame,

Într-o sete de miere.

Voi ieși din nou pe teren

Forțe să încerce în sălbăticie. "







Trimiteți-le prietenilor: