Ce înseamnă expresia germană - binul lor

Nu este un accident că am pus un semn de exclamare. Această afirmație neclintită, prin care vreau să demonstrez că există o astfel de afirmație și, în anumite contexte, este complet de sine stătător (adică nu necesită o continuare).







Aceasta înseamnă: Eu sunt. - o profundă afirmație filosofică a ființei lui, adică a celui care scrie aceste cuvinte.

  • Ich bin Ingenieur. "Sunt inginer." (În orice caz, profesiile sunt utilizate fără articol).
  • Ich bin gut. - Sunt bun / bun.

Problema în limba rusă este că noi omitem verbul "este" și pronunțăm fraza fără ea.

Aceasta nu este o expresie - este un pronume singular cu o verb-bundle.

(. Ea) Ich bin = Sunt (ing.) = Je suis = ik ben (Niderl.) = Az єsm (a-f.) (Fr.) - Am (în limba rusă).

Apoi, trebuie să spui ceva, altfel nu va mai exista nici un sens. Se va obține o teză cu un predicat nominal compus. În limba rusă, verbul-bundle (copula) de a fi în formă personală este folosit numai în trecut și în vremurile viitoare. În prezent, este înțeles în mod implicit, dar nu este pronunțat sau scris, cu excepția textelor cu un stil foarte înalt. La traducerea Bibliei, ei și-au păstrat forma veche rusească "Eu sunt":

Eu sunt Alfa și Omega, începutul și sfârșitul, spune Domnul, cine este și cine a fost și cine va veni, Atotputernicul.

Dar când este citat, este adesea înlocuit mecanic cu o formă mai inteligibilă de "este", care este, de fapt, o formă a celei de-a treia persoane singulară. Din forma celui de-al treilea om plural, a apărut un substantiv "esență", deoarece în vechiul rusesc și ei au spus "ei sunt aceia și asta și asta".







De unde a venit "coșul de gunoi" în limba rusă? Din comedia franceză „Big Walk“ (1966) cu Louis de Funes, în care eroul încearcă să demonstreze său „german“, deși cunoștințele sale de limba germană nu a mers dincolo de aceste două cuvinte:

Dacă ascultați deodată Ich bin (vinurile lor), atunci ar trebui să așteptați ca continuarea să înțeleagă ce vrea să spună interlocutorul tău, cine a decis să vorbească germana. Deoarece în traducere literală aceasta înseamnă "Eu sunt". Adică, logic, este necesară finalizarea frazelor. Chiar dacă numai în acest fel: "Ich bin Ich", adică "Eu sunt eu".

În general, există multe opțiuni pentru continuarea Ich bin. Primul lucru care îmi vine în minte, desigur, este Ich bin krank. Acesta este de la cursul de școală germană, dar cumva sa prăbușit în memorie. În traducere înseamnă: Sunt bolnav. Doar că unii oameni, când alcoolul este deja bine primit, încep să-și amintească toate cunoștințele școlare în limbi străine. Acest lucru "apare" în memorie destul de des.

Răspunsurile sunt corecte, cu excepția răspunsului TheBondarrr.

Ich bin = Eu sunt și nu doar "eu".

Ich bin EIN (Musikant) / Musiker și nu DER Musikant.

În plus, diferența este Musikant de la Musiker:

Ein Musikant ist ein Musizierender, der zu bestimmten Gelegenheiten, besonders zum Tanz und zu Umzügen aufspielt. Dieser Begriff ist seit etwa 1600 als belegt und deutlich Alterare der um 1800 entstandene Begriff des Musikers, der ausgebildet und beruflich Musik ausübt.

Als Musiker werden Personen bezeichnet, die sich professionell mit Musik befassen. Auch Künstler, care a murit în rândul amatorilor, este un instrument cu care se confruntă cu un anumit gen de muzică.

Cui este interesant, pot scrie în limba rusă.

Există o întrebare interesantă? Întrebați-o comunității noastre, probabil că vom găsi răspunsul!

Împărtășește experiență și cunoștințe, câștigă recompense și reputație, face noi prieteni interesați!

Adresați întrebări interesante, dați răspunsuri de calitate și câștigați bani. Mai multe ..

Statistici lunare de proiecte

Cel mai nou utilizator: 7648

Întrebări create: 35266

Răspunsuri scrise: 118087

Puncte de reputație acumulate: 1394624

Conectarea la server.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: