Traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare

transportă, transporta, transportă, fibre, transporta, transporta, transporta, transporta?

substantiv

- care transportă; transport
- gamă (instrumente); gama de zbor (proiectil, minge în golf etc.)






- cabluri (canotaj)
- sprijin (în patinaj)
- mil. umăr

- Shotley. mișcarea cloud
- Amer. taxă de transport
- mat. transfer (la rangul următor când este adăugat)
- Inf. transferului, secreții de transfer

verbul ▼

- transporta, uzura

să poarte o cutie pe umăr
să aduci o geantă în casă
ea purta un copil în brațe - purta un copil în brațe
un ascensor este autorizat să transporte un anumit număr de persoane - numai un anumit număr de persoane au permisiunea să urce (în același timp)
el a mers la fel de repede ca picioarele lui să-l poarte

- conduce, transporta, transporta

pentru transportul pe calea ferată
căile ferate și navele transportă mărfuri - căile ferate și vapoarele transportă mărfurile / mărfurile /
această bicicletă mi-a dus 500 de mile - pe această bicicletă am condus 500 de mile

- plumb, plumb

să aducă o navă în Londra
să ducă un cal în apă
pentru a purta smb. înainte de justiție - pentru a atrage smb. să se predea. la justiție

- rezista transportului

acest vin nu se descurcă bine - acest vin rătăcește de la transport

- purtați-vă cu sine

să poarte un ceas
să poarte arme - să fie înarmați, să poarte
Nu suport niciodată un stick - nu merg cu nici un băț
Nu am niciodată bani mulți cu mine - nu mă înțeleg niciodată / nu suport niciodată / mulți bani

- conține (în sine). intrați în

a purta o rană
să poarte asigurare - să fie asigurat; aveți o poliță de asigurare
să poarte un preț / o valoare / - să coste, să aibă un preț; să fie în preț
să poarte unul. (păstrați) unul în minte
spitalul are un personal bun - în spital (există) un personal bun

- poartă povara, sarcina; (despre coloane, etc.)

pentru a transporta traficul

- rezista, îndura

știe cum să bea lichiorul său - știe să bea fără să se îmbete

- continua, prelungeste; aduce (până la un loc); aduce (în orice loc)

pentru a purta un perete în jurul unui câmp

- sprijin financiar
- plumb

pentru a purta pucul - pentru a ghida pucul (hochei)
pentru a purta melodia. conduce o melodie (în cor)

- implica

să execute o pedeapsă
o decizie care execută alta, o decizie care implică o nouă soluție

- Amer. pentru a comert (smth.); trebuie să vândă, să vândă, să dețină

acest magazin nu duce fructe - fructe în acest magazin nu sunt de vânzare

- curat (pâine, fân); scoate (din teren)
- transmite (transporta) sunete (sunete etc.)

conductele transportă apă - apa este alimentată prin țevi
firele poartă sunet - sunetul este transmis prin cablu

- transmite (mesaje); răspândirea (știri)

El a ținut știrile tuturor celor din sat - a dus știrile în sat

- comportament (electricitate)
- laici (tuburi)
- ajunge (un anumit loc); du-te (despre o coajă)

Armele noastre nu s-ar putea duce până la navele inamice - scoicile noastre nu au ajuns la navele inamice

- ajunge (de sunet)

Sunetul arderii a dus multe mile - fotografiile au fost auzite de mile
Vocea lui nu se mișca dincolo de primele rânduri - se auzea doar în prim plan

- profite, apuca, să ia

să poarte o poziție
pentru a purta de furtună
să poarte o cetate

- câștiga, câștigă (premiu, competiție etc.)






a efectua alegeri
să transporte un caz. câștiga un caz / proces /

- pentru a realiza (smth.); stați în picioare (convingerile cuiva, etc.)

să-ți dai un punct
Mi-am pus punctul - mi-am dovedit punctul

- lua (decizie, document)

proiectul de lege [rezoluția] a fost adoptat - proiectul de lege a fost adoptat [rezoluția a fost adoptată]
să depună o moțiune cu o mare majoritate

- țineți (candidatul)
- transporta (copil); fi insarcinata

a purta un băiat - a fi un băiat gravid
transportat la normă întreagă

- aduce (venituri, dobânzi)
- buhg. transfer (la o altă pagină, etc.)

pentru a trece la următoarea coloană

- Amer. introduceți

- amer.poligr. (sub formă de ediție serială)
- mil. a lua pe umăr (brațe, etc.)
- pentru a purta ceva. pentru a aduce ceva într-o anumită condiție pâna la sfarsit. statul de

pentru a duce la bun sfârșit lucrările; terminați lucrul până la sfârșit
să ducă la extreme
pentru a purta ceva. la exces în smth. pentru a merge prea departe

- să ducă departe. câștiga, maestru

să-și poarte audiența cu unul (singur)

- nu uitați să păstrați în minte

Întotdeauna îmi iau memoria chipului copilului - întotdeauna am fața acestui copil înaintea ochilor mei

- țineți la postură

să vă purtați mai bine, să nu vă loviți! - păstrați-vă drept, nu vă bateți!
ea se descurcă bine - are o bună / dreapta / postură
el se poartă ca un soldat

- să se comporte; păstrați-vă; face

să se poarte bine [cu demnitate] - să păstreze bine [cu demnitate]
el se purta curajos - se comporta cu curaj

Expresii

să transmită o emisiune
a purta / poartă
să desfășoare o campanie
pentru a purta o trestie
transportul / transportul mărfurilor - pentru transportul mărfurilor
pentru a purta două - țineți minte pe doi
să execute o pedeapsă
pentru a purta victoria
pentru a purta smb. cu el însuși - pentru a conduce smb. cu sine
pentru a purta smb. de pe picioare - pentru a impresiona, pentru a uimi

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Permiteți-mi să-ți port punga pentru tine.

Lasă-mă să-ți port punga.

Nava putea transporta 70 de pasageri.

Nava putea transporta 70 de pasageri.

Cartea poartă multe mese.

Cartea conține multe mese.

Voi duce secretul în mormântul meu

O să iau acest secret în mormânt.

Această infracțiune poartă pedeapsa cu moartea.

Această infracțiune presupune pedeapsa cu moartea.

Îmi port imaginea în mintea mea.

Îmi port imaginea în amintirile mele.

Poți să transporți ceaiul în grădină?

Poți să iei ceaiul în grădină?

Întotdeauna am bani

Întotdeauna am bani cu mine

a) continua (munca)! b) militare. continuă cursurile / munca /

De ce poartă întotdeauna acel câine mic?

De ce poartă întotdeauna acest câine?

Îi port copilul.

Îi port copilul. Sunt însărcinată cu el.

Nu continuați așa!

trageți-vă împreună! Nu fii atât de supărat!

Ambele au purtat fețe grave.

Ambele aveau fețe serioase.

Porți-ți toate cărțile!

Ia toate aceste cărți!

Proiectul a fost transmis.

Proiectul de lege a fost adoptat.

Purta o servietă.

El purta o servietă.

Tratatul poartă forța legii.

Tratatul are forța de drept.

Toate produsele din tutun trebuie să aibă un avertisment de sănătate.

Toate tipurile de produse din tutun trebuie să aibă un avertisment medical.

Trebuie să transportați un telefon mobil pentru a vă putea apela în orice moment.

Această barcă poate purta doar o mică pânză.

Doar o barcă mică poate fi pusă pe această barcă.

Nu poate purta o melodie.

El nu poate să cânte fără ipocrizie. (nu are destule abilități muzicale)

Drainul transportă canalizare.

Această conductă de canalizare evacuează canalizarea.

Mă poți ajuta să continui masa asta?

Nu mă ajuți să mut această masă?

Rolați covorul și duceți-l departe.

Închideți covorul și scoateți-l.

Magazinul poartă doar numele.

Magazinul vinde numai mărfuri de marcă.

A trebuit să-l duc înapoi.

A trebuit so duc la spate.

Reparațiile au nevoie de timp pentru a se realiza.

Este nevoie de timp pentru a repara.

Mingea se poartă în aer.

Mingea a zburat în aer.

Imi dau gandurile in capul meu.

Am aceste gânduri undeva în subconștient / subcortex.

El este purtat cu el.

A atras ascultători.

Exemple de așteptare pentru traducere

Amendamentul a fost efectuat cu 292 de voturi pentru 246 de voturi.

Rezoluția a fost adoptată în unanimitate (= toți au convenit).

Apelul ei la bunul simț.

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Vrăjile verbale

purtăm
continuă - sprijin moral, încurajare, captare, entuziasm
îndepărtați - îndepărtați, îndepărtați, îndepărtați, îndepărtați, îmbrățișați
întoarce-te pentru a smb. trecutul
duceți-vă înainte

transfera - lua, transporta, apuca, plumb, trage, fura, castiga
continuă - să conducă, să continue, să se angajeze, să flirteze, să se comporte cu pasiune
efectuați - efectuați, efectuați, efectuați, efectuați, efectuați, efectuați, efectuați, sfârșiți, îndurați
transporta
efectuați - efectuați, efectuați, efectuați, sprijiniți, ajutați, faceți
transporta - construi, construi, erect,

Posibile cuvinte rădăcină

Forme de cuvinte







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: