Tema 3 pisici ca fiind realitatea vieții englezești (co-e de cocaină)

Comparați textele lui J. Swift și S. Bronte.

Care este diferența dintre abordările imaginii unei pisici de doi autori?

În ce scop intră fiecare imaginea în narațiune?







Ce gen corespunde fiecărei abordări a descrierii?

J .. SWIFT. „Deplasarea la lumină țară îndepărtată GULLIVER prima intervenție chirurgicală, așa cum Călărețul călătoriei mai multe nave LA Brobdingneg

În timpul prânzului, pisica ei iubită a sărit în poală. Am auzit un zgomot puternic în spatele meu, ca o duzină de tricotat pe mașini-unelte. Întorcându-mă, am văzut că pisica a fost purring, pe care gazda o hrănea și mângâia. Judecând după cap și labe, pisica era, aparent, de trei ori mai mare decât un taur. Hostessul îi ținea favorita, temându-se că o să sară peste mine.

Trans. BM Engelhardt-L. 1980.- P. 53.

CHARLOTTE BRONTE. "JEN AIR"

Imaginați-vă o cameră confortabilă; lângă șemineu, o masă rotundă; în fotoliul vechi, cu o spate înaltă așezând cea mai pură și mai curată femeie veche care poate fi imaginată. Bătrîna a fost tricotată. La picioarele ei, purring, stătea o pisică mare. Această creatură lenevă privi în ochi, apucând strălucirea focului de șemineu cu elevii și, din când în când, urmărea panglica de lână pe covor. Pe scurt, a fost idealul perfect al confortului de acasă.

Trans. A. Stanevich-M. 1989.- P. 78.

Care este asemănarea și diferența dintre tonurile episodelor din lucrările lui S. Bronte și C. Dickens?

Sunt cuvintele vrăjitoarei și spiritelor în textul lui S. Bronte? De ce?

În ce genuri sunt folosite aceste cuvinte?

În ce scop sunt folosite de Charles Dickens?

Ce s-ar fi schimbat în textul lui Charles Dickens, dacă vorbea despre o pisică fără epitete, vechi, negru?

C. DIKKENS. "DOMBY AND SON"

Doamna Pinchin era o pisică neagră vechi, care de obicei zăcea ghemuit în picioare de mijloc ale grătarului, zumzetul narcisist și clipește la foc până îngustat elevii săi să nu fie ca două semne de exclamare. Bună doamnă vechi - nu vrem să dea disprețul ei - ar putea fi o vrăjitoare, iar Pavel și pisica - când au așezat împreună cu șemineu - două servit băuturi spirtoase ei.

Cum ați descrie manierele unei persoane, după părerea dvs., ca o pisică?

Citiți cum o face C. Dickens.

Care este diferența dintre descrierea manierelor omului și a obiceiurilor animalului?

Cu toate instinctele tribului pisica, nu numai sălbatice, dar acasă este străin la un joc de cărți, dar dl Carker managerul de la cap pana in picioare ca o pisică, atunci când huzureau în căldura benzi de vară și de lumină, belevshey pe biroul lui și pe podea. Cu părul și mustati, întotdeauna plictisitoare, și în lumina strălucitoare a soarelui mai incolor decât de obicei, și asemănătoare pete rosiatice de lână în pisica; cu unghii lungi elegant conice și ascuțit, cu o aversiune înnăscută la cea mai mică paiul murdar - dl Carker managerul, cu un mod viclean, dinți ascuțiți, benzii de rulare moale, ochi vigilent, vorbire mieros, cu inima împietrită și punctualitate, el a stat in spatele muncii sale cu perseverență exemplară și răbdarea, ca și cum ar fi păzit lângă nurca mouse-ului.

Părea că se mișcă: era extrem de mulțumit. Și, în plus, el, ca să spunem așa, sa luxurat în mintea sa în fața șemineului. Cozonacul se ridica la picioarele cuiva, era gata sa faca un salt, o lacrima, un nit sau un pat cu o laba de catifea - in functie de propriile dorinte si circumstante. Există vreo pasăre în cușcă care necesită atenția lui?

Trans. AV Krivtsova-M. 1978.- P. 325.

Ce superstiții sunt încorporate în textul prologului pentru aventurile lui Alice în cartea lui L. Carroll?

În acest caz, arată precizia și observația?

Cum este abordarea imaginii pisicii în prolog diferită de imaginea de basm a ei în episodul cu pisica Cheshire?

Cu ce ​​genuri relaționăm episodul de la Cheshire Cat?

Există ceva din ea din parabolă?

Ce schimbări în parabolă când sunt introduse într-un context de basm?

(Răspunzând la această întrebare, veți reproduce originalitatea genului al episodului.)

L. CERROLL. "ÎMPOTRIVA OGLINZII ȘI CE SA VEȘTE ALICE SAU ALICE ÎN ZAZERKALYA"

Un lucru a fost clar: un pisic alb nu are absolut nimic de-a face cu el; totul este de vina negru, negru și nimeni altcineva. Timp de o jumătate de oră, ca pisică mama a spălat botul Sneginka (și ea a luat cu calm această făină) - deci cu toată dorința Snowflake nu a putut face nimic.

Kitty a jucat cu inima, jucând dimineața; ea la urmărit vesel pe podea și, bineînțeles, a rătăcit și a confundat totul complet. Firele se aflau acum pe covorul din fața șemineului, atât de confuze încât era îngrozitor să se uite la ele, iar Kitty se repezi, încercând să-și prindă coada.

Apoi, din nou, sa urcat în fotoliu, luând cu părul și cu pisica, și din nou a început să se încurce. Dar afacerea lui Alisa a mers încet, pentru că era întotdeauna distrasă - a vorbit cu Kitty și apoi a murmurat ceva. Kitty se așeză liniștit pe poală, prefăcându-se că urmărește îndeaproape lîna lui Alice; din când în când, și-a întins mâna și le-a atins înclinarea, ca și cum ar fi vrut să spună că ar fi ajutat cu plăcere dacă ar putea.

Majestatea voastră cea mai înaltă trăiește atât de tare ", îi spuse Alice cu respect, dar cu asprime, și își frecă ochii. - M-ai trezit, Kitty, și am avut un astfel de vis minunat.

Pisoii au un obicei neplăcut (după cum a remarcat odată Alice); indiferent de ce spun ei, întotdeauna răspund.

V-aș prezenta cu plăcere Dina. Ați fi tratat pisicile cu totul altfel. Te-ar fi admirat! Afectuos! Calm. Cât de drăguță se aprinde prin foc, cum își linge labele, cum spală, cât de drăguț este să o lovești - e atât de moale! Și cum prindă soareci!

În vatra sa așezat o pisică mare și a zâmbit de la ureche la ureche.

"Kindly", Alice a început timid, nu convins că este corect să înceapă conversația, "vrei să-mi spui de ce pisica ta zâmbește așa?"

"Aceasta este Pisica Cheshire, de aceea", a răspuns Majestatea sa.

- Și nu știam că pisicile Cheshire puteau zâmbi.

- Ei pot, spuse ducesa. - Toată lumea poate, în majoritate, numai acest lucru și ocupat.

Alice se cutremură brusc, văzând pisica Cheshire, așezată pe o târfă lângă ea.

Comparați textele lui Jerome K. Jerome și R. Kipling.

Care dintre texte este corelată cu parabola?

Ce relații tipice sunt imprimate în ea?

Corelați textul cu funcțiile genului din parabola.

Vrea să predea cititorului ceva?

Care dintre texte este mult mai romantic?

În care dintre texte există mai multe generalizări? În ce mai multă individualizare?

JEROME K. JEROME. "CUM SĂ ÎNSCRIEM UN ROMAN"

Pisici, - a spus Direon într-o seară, când stăteam într-o casă pontoană, discutând complotul romanului - pisicile mă inspiră cu un respect deosebit. Pisicile și neconformii mi se par singurele creaturi din lume ale căror conștiință afectează practic acțiunile lor. Observați că pisica face ceva slab și rău, dacă vă dă o șansă să o priviți; Observați cum încearcă, astfel încât nimeni să nu o observe în acest moment; și cât de repede se preface că nu a făcut-o deloc, că nici măcar nu o făcea, că, dimpotrivă, voia să facă ceva complet diferit. Uneori vă puteți gândi că pisicile au un început moral.







pisicile sunt animale uimitoare deștepte și sunt ca oameni nu numai motivații virtuale și morale; uimitoare dexteritate, arătată de ei în grija propriei lor persoane, este destul de demnă de rasa umană.

Trans. E. Polonskaya și V. Davydenko - L. 1959.- P. 64.

JEROME K. JEROME. "FALL OF THOMAS-GENRI"

Din toate pisicile pe care le-am cunoscut vreodată, Thomas-Henry a fost cel mai respectabil.

Părea că a fost permeabil în profunzime cu spiritul solidarității, demnității și conservatorismului neclintit domnind acolo.

Menționând-o în conversație cu prietenii, l-am numit doar "Thomas-Henry Esquire". El ne-a arătat poziția într-o manieră liniștită și rezervată. Mi-a ales scaunul preferat pentru el însuși și nu a vrut să se despartă de el. Aș fi expus fiecare altă pisică în două conturi, dar Thomas Henry nu a fost una dintre pisicile care admit un astfel de tratament. Dacă l-aș fi făcut să înțeleagă că m-am opus să-mi ocup scaunul, mi-ar măsura, fără îndoială, cu o privire atât de mare, oricât ar fi putut arăta Regina Victoria. El ar fi înviat și ar pleca, și am fi trăit după toată viața lui sub un singur acoperiș, nu ar fi vorbit cu mine.

În Thomas Henry a existat ceva care a oprit orice impudență și a respins dorința de a fi familiară. Într-adevăr a fost un gentleman de pisică. Un prieten de-al meu, care crede în transmigrarea sufletelor, credea că în fosta sa viață Thomas-Henry era Lordul Chesterfield.

Thomas-Henry strălucea cu virtuți printre toate pisicile din district. A fost posibil să verificați ceasul pe el. Nu a intrat în prietenie cu nici una dintre pisicile învecinate. Combaterea nu i-am dat nici o plăcere, și mă îndoiesc dacă a fost vreodată chiar și în tinerețe, în dragoste prea rece și a fost închis în natura sa: o frăție a tratat cu indiferență.

Trans. T. Ostrovskaya. - L. 1959. - p. 77.

JEROME K. JEROME. "THREE IN A BOAT, FĂRĂ REALIZAREA CÂINEI"

Mă merită să întâlnesc o pisică, în timp ce eu stau jos și încep să-i zgâri gâtul, spunând: "Pisicuță săracă". Iar pisica, la randul sau, isi arca spatele, pune o coada pe teava si isi freaca nasul de pantalonii mei, iar pacea si binele vor domina. Este M. să se întâlnească cu pisica, așa cum recunoaște imediat întreaga stradă și apoi se folosesc atât de multe expresii abuzive, ceea ce ar fi suficient pentru un om decente decent pentru o viață!

Victima lui era o pisică neagră veche. Nu am întâlnit niciodată o pisică atât de amenințătoare în viața mea. În plus, arăta ca un bătăuș. Îi lipsea o ureche, o jumătate de coadă și o bucată corectă de nas. Era o fiară imensă și foarte puternică. El a fost întruchiparea impudenței și a neprihănirii de sine.

M. ia urmărit pe cel sărac cu o viteză de douăzeci de kilometri pe oră, dar pisica nici nu accelera ritmul - evident că nu bănuia că viața lui era în pericol. Se îndreptă liniștit de-a lungul drumului până când viitorul său ucigaș se afla la o distanță de o curte; apoi se întoarse brusc, se așeză cu o privire amiabilă în mijlocul străzii și se uită ușor la M. ca și cum ar fi întrebat: "Ei bine, ce vrei?"

M. nu este timid, dar în aspectul acestei pisici a fost ceva din care inima celui mai curajos câine tremura. M. a înghețat în loc și sa uitat la inamic.

Ambii au fost tăcuți, dar era destul de clar că între ei se desfășura următorul dialog:

Cat: Cum pot servi?

M. Nimic, mulțumesc, îți mulțumesc cu umilință.

Cat: Daca ai nevoie de ceva, nu ezita, te implor!

M. (se retrag pe High Street): Oh, nu, tu. Deloc. Nu-ți face griji. Eu sunt. Eu sunt. se pare că a fost greșit. Mi sa părut că ne cunoaștem unul pe celălalt. Îmi pare rău că te deranjează.

După aceasta, pisica sa ridicat și a continuat pe drum, iar M. în mod obișnuit podzhav coada, a luat o poziție modestă în spate.

Trans. M. Donskoy și E. Linetskaya. - L. 1959. - pag. 105.

R. KIPLING. "Un CAT care se îndreaptă spre mine"

Nu sunt un prieten sau un slujitor. Eu, o pisică, merg acolo unde vreau și merg singură, iar acum trebuie să vin la tine în Peșteră.

Pisica își întinse o laba bătută și-l mângâie pe obraz pe obraz și se frecă și se dădu să-și frece genunchiul și bărbia îi biciuie bărbia. Copilul a râs și femeia, ascultând râsul său, a zâmbit.

Femeia legată de un șir de veretentse lut și l-au tras pe podea, iar pisica a alergat după el și l-au apucat, și se rostogoli și l-au aruncat pe spate și prinse picioarele din spate, și în mod deliberat lăsat să plece, apoi se repezi după el - și Copilul a râs chiar mai tare decât a strigat.

Și imediat, fără a pierde un minut, el a aruncat omul într-o pisica cu două cizme da topor silex și pisica a fugit din peșteră, iar câinele a urmărit-o și urmărit-o într-un copac - și din acea zi, băiatul meu, și până în prezent trei bărbați din cinci - în cazul în care sunt oameni reali - arunca diverse obiecte într-o pisică, ori de câte ori a prins ochiul lor, și toți câinii - Câini dacă acestea sunt reale, - fiecare dintre ele, ea conduce copacul. Dar pisica este adevarata contractului. În timp ce se află în casă, captează șoareci și este afectuoasă cu copiii, cu excepția cazului în care copiii o trag prea dureros de coadă. Dar, doar sechestrarea moment, doar vin noaptea și luna se ridică, dar acum ea spune: „Eu, pisica, du-te unde îi place și de mers pe jos de la sine“ și se execută într-o pădure deasă de păduri sălbatice, sau ascensiuni pe acoperișuri sălbatice umede și flutura sălbatic coada sălbatic .

Trans. K. Marshak și N. Daruzes. - M. 1989. - P. 367.

Cum caracterele caracterizează atitudinea sa față de animale în ciclul roman al lui J. Galsworthy?

Ce personaj al pisicii nu va fi acceptat niciodată de Forsythe?

Ce funcții îndeplinesc astfel de caracteristici? Ce preced? Unde apare narațiunea?

JOHN GOLSOURSI. «SAGA DESPRE FORSIGHT»

James, care a stat cu un aer amenințător într-un scaun pic mai jos, că genunchii lui protruded unghi în sus, sa mutat neliniștite picioarele și a urcat pe o pisică, imprudență ascuns-o aici din vechiul James.

"Se pare că este o pisică", a murmurat într-un ton ofensat, simțindu-și piciorul în ceva moale și pufos.

- Și nu singur, spuse bătrânul James, privind în jurul tuturor celor prezenți; - Am călcat pe unii.

Își împinse peronul și se uită la stradă. În lumina felinarului, a văzut două pisici, subțiri, surprinzător de grațioase. Stăteau în fața celuilalt. Dintr-o data, au dezgustat dezgustator, au scos gheare si s-au agatat de o minge. Fleur coborî perdeaua.

Trans. EK Pimenova / Sub Societate. Ed. M. Lori. - Vilnius, 1956.- P.204.

VI. Poetul englez remarcabil din epoca modernă TS Eliot a scris "Știința populară a pisicilor", în care a capturat diversitatea personajelor și particularităților obiceiurilor pisicilor.

Citiți textele și răspundeți la întrebări:

Este similar cu T.S. Eliot în crearea de imagini ale animalelor pe oricare dintre predecesorii săi?

Than (similar sau diferit)?

Citiți titlul complet al lucrării TS. Eliot: "Știința populară a pisicilor, scrisă de vechiul Opposum".

Cu ce ​​ochi trebuie să vedem pisicile?

Cum poți descrie ero-naratorul liric?

Legați-i cu partea "Știință", intitulată "Cum să botezăm o pisică".

Cum descriu numele pisicilor din știință?

T.S. ELIOT "POSIBILITATE PENTRU CATE PRACTICE"

CATUL DE GUMBIE STAR

Am o pisică gumbie în minte? Numele ei este Jennyanydots;

Haina ei este de tip tabby? Cu dungi de tigru și pete de leopard

Întreaga zi sta pe scări sau pe trepte? Sau pe mat,

Se așează, se așează și se așează și se așează - și asta face o pisică gumbie. dar

Când se face zgomotul zilei,

Apoi, munca pisicii lui Gumbie este doar puțin începută /

Și când toată familia este în pat și adormită,

Ea își ridică fustele până la subsol pentru a creea /

Ea este profund îngrijorată de căile soarecilor

Comportamentul lor nu este bun și manierele lor nu sunt drăguțe.

Citiți articolul despre pisicile din "Dicționarul limbii și culturii engleze", elaborat de editura "Longmen".

Este posibil să adăugați ceva la ceea ce sa spus în articol, pe baza observațiilor dvs. asupra textelor scriitorilor englezi?

LITERATURA LUNGIMEI DE LIMBA ENGLEZA SI CULTURA

Cat - un animal mic cu patru picioare, cu blană moale și CLAWS ascuțite, adesea ținut ca un animal de companie sau pentru capturarea șoarecilor și șobolanilor. O pisică tânără se numește pisoi.

NOTĂ CULTURALĂ Oamenii cred că alimentele preferate de pisici sunt lapte sau smântână și pește. Pisicile sunt adesea declarate a avea nouă vieți, ceea ce înseamnă că ei adesea scapă de moarte. În Marea Britanie, unii oameni cred că pisicile neagră aduc noroc, dar în Statele Unite se crede că acestea dau ghinion.

Citiți proverbele și zicările din dicționarul englez și al culturii legate de imaginea pisicii.

Sunteți de acord cu toate interpretările Dicționarului?

Toți au echivalenți ruși? Sunt întotdeauna conjugate cu imaginea pisicii?

Există proverbe și vorbe ruse asociate cu imaginea unei pisici care nu are echivalente englezești?

Explicați de ce introducerea și consolidarea acestei imagini în proverbe. Cu ce ​​calități sau obiceiuri ale animalului este legată?

LITERATURA LUNGIMEI DE LIMBA ENGLEZA SI CULTURA

Pisica ți-a luat limba? (folosit pentru a te bucura pe cineva atunci când se așteaptă să vorbească și să nu o facă)

Lasă pisica să iasă din sacul infram să spună un secret, esp. în mod neintenționat.

Ca o pisică pe cărămizi fierbinți | ca o pisică pe acoperișul de tablă fierbinteAmE-infml foarte nervos sau anxios și în imposibilitatea de a păstra pe un singur lucru.

Joaca mouse-ul cu pisica pentru a prinde continuu (cineva), și apoi le permite să scape.

Pune / pune pisica printre porumbei pentru a provoca probleme, esp. făcând sau spunând ceva.

Când pisica este departe, oamenii se vor bucura de ei înșiși.

Pisici si caini de ploaie. P. 1084.

Nu este suficient spațiu pentru a leagă o pisică infund foarte puțin spațiu. - P.1142.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: