Ce înseamnă semne de punctuație - semnificații ale cuvintelor

Găsirea semnificației / interpretării cuvintelor

Secțiunea este foarte ușor de utilizat. În câmpul propus este suficient să introduceți cuvântul dorit și vă vom da o listă cu valorile sale. Trebuie remarcat faptul că site-ul nostru oferă date din diverse surse - dicționare encyclopedice, explicative, de construire a cuvintelor. De asemenea, aici găsiți exemple de utilizare a cuvântului pe care l-ați introdus.







elemente speciale de scriere (punct, virgulă, liniuță, paranteze, citate, etc.), care servesc pentru a indica pe scrisoare o diviziune formală-gramaticală, semantică și intonațională a vorbirii.

Marea Enciclopedie Sovietică

elemente de scris, care servesc pentru a distinge unități lingvistice (segmente semantice de text, fraze, expresii, cuvinte, părți de cuvinte), pentru a indica relațiile sintactice și logice între cuvinte, tipul de comunicare de propoziții, sa, precum și informații externe emoționale despre text ( referințe bibliografice indicație neterminat enunț de reducere grafic și așa mai departe.). . Într-o scrisoare către rusă și altele de lucru moderne de latină și grafică chirilice diferă Z. n.:

pe limitele marilor segmente semantice ale textului (paragraful, linia roșie);

pe limitele propozițiilor (.), indicând tipul lor comunicativ, culoarea emoțională, gradul de exhaustivitate;

indicând în interiorul propoziției raportul dintre părțile sale (,; :), inclusiv semnele duble care disting combinațiile de cuvinte pe ambele părți: paranteze, virgule duble, liniuțe duble;

În cuvinte, împărțirea cuvintelor în părți semantice (cratime) sau silabele (cratime în latină vietnameză);

semne care indică citația și atitudinea emoțională față de cuvinte și fraze (de exemplu, ghilimele);







semne de abrevieri (punct, cratimă, slash: de exemplu, "com.", "to", "p / o"). Pentru ZP, funcțional aparține martorului ≈ semnul limitei cuvintelor. Sistemul limbii moderne scrise: latină, chirilică, greacă, arabă, evreiască, indiană - este una. Diferențele dintre indicațiile de limbi în cauză: în limba spaniolă alfabetul latin, întrebare și de exclamare semne acoperă oferta (sau o parte a acesteia) pe ambele părți (Donde VAS ≈ «Unde te duci?», ¡Muy Bien ≈ «Foarte bine«?! În scrisoarea greacă!)» ; "Este un semn de întrebare și punctul de la partea de sus a liniei corespunde unui colon și a punct și virgulă. Sistemul limbilor europene se datorează gramatiilor alexandrene din secolele II-I. BC. e. (Aristofan din Bizanț, Aristarh, Dionisie Tracul) și a primit o formă modernă în secolul al 15-lea. (sistemul lui Alda Manucius). În alte sisteme de scriere, antichitate și modernitate, ZP sunt diferite. Cele mai frecvente semne de conjunctură (martor în multe sisteme, și: în scrisoarea etiopian) și semne se ocupă frontiere (linia verticală în scrisoarea către indian sanscrita și tibetani în etiopian etc.). În secolul XX. Sistemul european al ZP pătrunde în alte sisteme de scriere. Deci, este complet sau cu modificări împrumutate de la scrierea japoneză, chineză și coreeană, și parțial (între paranteze, elipsă, iar în unele sisteme ≈ întrebare și de exclamare semne, ghilimele) au pătruns în tibetană, etiopian, birmskoe, tailandeză, Lao, khmeră alfabetul.

Lit. Dobiash. Rozhdestvenskaya OA Istoria scriiturii în Evul Mediu, 2 ed. L. 1936; Ivanova VF Istoria și principiile punctuației ruse, L. 1962; Istrin VA Originea și dezvoltarea unei scrisori, M. 1965.

A. A. Leontiev, A. B. Dolgopolsky.

Punctele de punctuație sunt elemente de scriere. îndeplinirea funcțiilor auxiliare de împărțire a segmentelor semantice ale textului. propoziții, combinații de cuvinte, cuvinte, părți ale cuvântului, indicații ale relațiilor gramatice și logice dintre cuvinte, indicații ale tipului comunicativ al sentinței, colorarea emoțională, completitudinea și, de asemenea, unele alte funcții.

Punctul de punctuație formulează în mod sintactic textul, facilitează percepția vizuală și înțelegerea acestuia, iar atunci când redați textul cu voce tare, acesta contribuie la realizarea designului său intonațional.

Anton Cehov într-o scrisoare către NA Khlopov relatat: „Punctuația care servește notițe în timp ce citesc, vă sunt plasate ca butoane în uniforma primarului Gogol. O abundență de puncte și absența punctelor. Aceste lucruri, după părerea mea, vă vor strica muzica. "

Transliterație: znaki prepinaniya
Înapoi citește:
Punctele de punctuație constau din 15 litere







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: