Slang de agenți de publicitate

Sunt cuvinte-omonime. Ele sunt în mod egal scrise și auzite în mod egal. Sunt cuvinte-sinonime. Ele sunt scrise diferit, dar înseamnă același lucru. Și există jargon. Indiferent de modul în care sunt scrise sau audiate pentru a le înțelege, trebuie să petreceți ceva timp în cercul celor care le folosesc. Și un cuvânt clar se poate dovedi brusc diferit în sens.








• "Vom purta mereu pe muzica mea" - o expresie comună în nordul Rusiei (în parte în nord-vest). De obicei, clienților li se spune că nu sunt capabili să formuleze subiectul articolelor PR comandate și spun ceva de genul: "A fi cool!" Și apoi tăcut. Prin urmare, înțelesul ascuns al acestei fraze: "Pur și simplu nu tăceți, nu sugerați, iar restul vom face".


• BATH - (din engleză "banner") - "header", "header".


• ÎN SIMPLE - în mod neașteptat. Cel mai probabil, această interpretare provine de la fraza: "Ei bine, ești simplu!", Care se spune de obicei cineva care a făcut fie ceva stupid, fie a comis un act neașteptat.


De exemplu, fraza: "Arkady, în simplitatea sa, a sculptat NAIL" (vezi) înseamnă: "Arkady a dat dintr-o dată material rece pentru toți".


• VINDUSA CU PONTE - pachet WINOWS-95.


De exemplu, fraza: "Arkady a lansat un ponte și WAVE WENT" înseamnă că Arkady a instruit corect agenții menționați și WAVE pentru o lungă perioadă de timp nu va scădea. Competitor rula WAVES pontom poate doar profesioniști reale.


• Șervețele de șoc în presă.


Când se spune: „Hemoroizii client, Arkadi remediul luna a cincea“, ei înseamnă că clientul nu va plăti Arcadia pentru munca, în ciuda numeroaselor explicațiile de fond.


• DESIGNER (de la designerul englezesc) - designer.


• SHUT - afacere, convinge Clientul.


• CLICK NAIL - în plus față de valoarea "inserați materialul de impact", adică "START NAIL în pagină", ​​are cel puțin două, care nu au nimic de a face cu materialul de impact:


1. Nu-mi pasă de clientul SOUL. În sensul că el a fost obosit să-l convingă și sa oprit (scuipat, LOST NAIL.).
2. Dimpotrivă, este greu să cârnești clientul și să nu lași nimeni să ajungă la el, ca și cum ar fi "să-i tragi teritoriul". Expresia: "Am deja ucis acolo NAIL" înseamnă un avertisment pentru colegii să nu meargă acolo și să nu-l atragă pe client.


De exemplu, fraza: "Arkady a oprit The THREAD" înseamnă că Arkady a lucrat cu succes fie cu un client foarte dificil, fie cu demnitate, a părăsit situația în care a fost plasat de un client dificil. "Opriți THREAD" pot doar profesioniști reali.


• ZYAB - caractere necitite când se imprimă într-un font necorespunzător.


• AS USUAL - clientul va trebui să plătească banii.


• QUARK - pentru a lucra în programul "Quark XPress". În consecință, "Eliminați pijamalele și quark-ul de la ecstasy" înseamnă trecerea de la programul "Page Maker" la programul "Quark Xpress".


• frumos, dar nu este clar (Rev ..) - corect, cu tabele și grafice, de raportare sau a planurilor media care conțin numai formulele și grafica și nu conține nici o explicație. Există un fenomen binecunoscut atunci când este mult mai ușor să transmiteți clientului un raport frumos și inconvenient, mai degrabă decât DREAPTA (vezi). Creați rapoarte FOARTE și incorect numai profesioniștii reali știu cum.


• TRATAMENT - este simplu, popular și disponibil pentru a explica avantajele Bunurilor și / sau Serviciilor Clientului.


• LEASING - lingerea plicurilor în timp ce efectuați poșta directă.


• LOCH - Un client care se comportă ca și cum ar vrea să fie înșelat. De obicei, această dorință este executată de bună voie.








• LAMZIK - o mică pictogramă, o pictogramă, doar o specie. Să nu te confund cu ZY. Lămpile sunt "cazuri speciale", de obicei nu sunt înregistrate, iar ZY este o marcă comercială, care trebuie înregistrată.


• LYMZYT - pentru a plagiat. Cu Ljamzik, destul de ciudat, nimic în comun nu are.


• MARKETING - lipirea timbrelor la plicuri la efectuarea poștei directe. Distingeți "marketingul competent", atunci când este angajat un "marketing profesionist" dedicat în acest domeniu și "câmpul" atunci când toată agenția este imediat și direct la oficiul poștal. Prin urmare, fraza: "Aveți un marketing pe cont propriu" dă de obicei invidie în legătură cu un concurent mai dezvoltat.


• MEDIAPLANERIST - specialist de planificare media.


• MILKO VASYAKO (aparține elevului chinez Li Von Yan) - gri, neoriginal, inexpressiv.
De exemplu, expresia: "Gândește MILUL ÎN ANUMITE" înseamnă: "Nu găsesc ideea originală".


• CARROT este ideea principală. Nu mâncați CARROT, adică. Nu tăiați cipul (vezi).


• MINI-MUSĂ - un semn exterior de dimensiuni mici.


• HEAVY - Client răcoros și de bani.
De exemplu, expresia "Clientul Necunoscut" înseamnă: "Ați fost de acord cu un client profitabil". Să nu se confunde cu fraza "Strangled BLACKBERRY Client vshernyak!", Ceea ce înseamnă: "Nici o problemă nu a primit o ordine profitabilă, și cel mai important - repede!"


• NU ÎN MASTER - Nu vreau să fac acest lucru (în sensul: "Nu este o lucrare de maestru").


• STUDIU - se încruntă, convinge Clientul.
De exemplu, fraza: „Arkadi okuchit Lohan“ sună condescendentă spre Arcadia (deși simpatic), dar expresia „Arkadi din nou okuchit Lohan“ este deja de sondare gelos. În sensul că "Lokhov și cu mine ar fi trebuit să urcăm, dar nu e în MASTER".


• ÎNVĂȚĂMÂNT LUZHAYKA - să efectueze cu profesionalism marketingul propriilor servicii, incluzând în mod obișnuit clientul la prețuri. SALVATORI REALIZATI sunt doar profesioniști reali. (A se vedea, de asemenea, PICK LUCK).


• PRESS - desfășurați o campanie PR.


• PUT UP-surprinde pe toată lumea.


• PUBLIC - imaginea stabilită a ceva, acțiunea RELAȚII PUBLICE. "Au acolo PABLIK MOROZOV!" - înseamnă că activitățile pentru RELAȚII PUBLICE în cadrul companiei sau în industrie sunt demarate.


• PIJAMA - programul "Page Maker".


• PLYUSHCH - foarte literal pentru a face. În consecință, "flatten out" - finalizați cu succes aspectul. Consultați și "THINK TEXTURE". Diferența dintre DISCHARGE și REMOVE este aceeași ca și între "making quality" și "after the sleeves".


• CELLAR - partea inferioară a benzii de ziar.


De exemplu, fraza: "Arkady DISSOLVED CELLAR" înseamnă că Arkady a fost grozav în partea de jos a paginii ziarului. Dar dacă "Arkady REMOVED TEXTOW" ar însemna că Arkady nu a încercat. Pivnițele Plyuschie și ATTICS pot fi doar profesioniști reali.


• UNDERWATER - "abordarea" povestii la televizor.


• SUSPENSION - montarea pe scenă, de exemplu: "Imaginea strălucitoare a lui BN Elțîn în jartieră până la fața oblică a rivalului său".


• ALEGEREA LUZHAYKULUI - a dumpului, adică a oferi servicii la prețuri nesemnificative. LUZHAIKA este de obicei portabil de către cei care nu știu cum să facă LAMPS, CROWS și ZYU. Adică, cei care sunt în mod constant KOREL KEYS și solid ZYAB în machete. Prin urmare, ei doar LAMED si cred ca LILK ALL. De aceea, prețurile lor sunt scăzute.


Principala dialectică a procesului constă în faptul că de cele mai multe ori aceiași oameni care aleg LUZHAYKI și cei care le studiază sunt de fapt aceiași oameni.


• GUARDS - Notele clientului cu privire la broșură la formularea sarcinii.


• UNUSED (de la "utilizator" - utilizator) - la mâna a doua (furat).


De exemplu, "deja poyuzanny mock-up", "slogan deja poyuzanny", etc Răspundeți imediat la întrebarea dacă un anumit aspect este aspirat sau originar, numai profesioniștii reali știu cum.


• PRIBAMBAS este LAMZIK.


• SUPORT - aditiv la ceva făcut mai devreme.


De exemplu: "layout with GARGE".


În anumite cazuri de succes, sinonim cu expresia "respinge Mulberry". Este clar că loțiunea poate fi "proeminentă" și "neotopyrennaya".


• PRIN TEXTURA - completați "prin manșoane". (vezi și PLUMBING).


• Un client cald este un client care nu știe ce dorește și își hărțuie constant nemulțumirea. Fraza: "Este incurabilă, destul de caldă" poate însemna că Clientul, acum cu o conștiință clară, va înșela reducerile și comisioanele.


• capcană, AKTSIDENTNYE glasuri, ONINCHI Canopy, supervizori, AKSNOULIDZHMENT - doar cuvinte frumoase pentru a intimida clienții.


• INDICATOR - un pointer realizat fără succes. În consecință, o firmă care are un indice rău este numită "firmă desemnată".


• Ambalarea CLIENTULUI - obțineți o comandă, încheiați un acord de servicii.


• SPARE - pentru a prevala mass-media la un discount mare.


• pachet FORTH-95-WINDOWS-95.


• FENKA (multe semnificații):
1. sensul - unii MULCA neconvingătoare;
2. Înțelesul nu este fiabil, ci informație rece în sensul: "tăiței pe urechi, dar frumos".


• LAMP - șoc, de obicei o literă mare în cuvânt.


• FOCUS este la fel ca LAMZIK.


• ATTIC - partea superioară a benzii ziarelor.


• STAMP 8 - anunțuri de tipul: "Organizația acordă atenție organizațiilor și persoanelor fizice".


• LYBA - la fel ca și "FISH" - recoltarea.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: